[爆卦]fun形容詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇fun形容詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在fun形容詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 fun形容詞產品中有38篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 恋愛トークにおける「〜が好き」や「〜が気になる」は英語で? ================================= お付き合いはしていないが、恋愛的な感情を伴なった魅力を感じている人がいる場合に、日本語では「〜が好き...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過595的網紅Yo Sing Fun方宥心,也在其Youtube影片中提到,立即訂閱方宥心Yo Sing Fun 官方YouTube頻道 ● https://www.youtube.com/user/YOYOQING 迷你專輯『心途』—— 麥安捏啦 吵架都怎麼收尾?感情無輸贏,爭吵是溝通,情緒是在意⋯⋯有了這些前提,用點口語文字,灑點趣味編曲,添上貓皇主子與狗奴才的通...

fun形容詞 在 吳青原 Instagram 的最佳貼文

2021-05-03 05:35:05

需要獨處的時候,請勇敢地說出來。 「就這樣隻身離開,會不會被別人認為我很孤僻?」「朋友會不會覺得我沒那麼喜歡跟他聊天?「難得出來玩,要不要多陪陪大家?」 比起許多國家,台灣人特別喜歡團體生活,無比的熱情,願意善待彼此,但也容易把別人擺在自己前面,忽略自己的感受。 雖然很喜歡和各式各樣的人交流,...

fun形容詞 在 Gary ?? 英文老師 (小籠包老師) Instagram 的最佳貼文

2021-07-20 06:34:26

✅ 詞彙分析: 𝐂𝐥𝐨𝐰𝐧 (n 名詞): 1) A stupid person 傻子 2)an entertainer who wears funny clothes, has a painted face, and makes people laugh 小丑 𝘌.𝘨.𝘐'𝘮 𝘨𝘰𝘯𝘯𝘢 𝘱𝘰𝘶...

fun形容詞 在 CheckCheckCin Instagram 的精選貼文

2021-03-03 02:35:31

【單身歧視】單身的你會怎樣形容自己? ⭐男人年紀大會升級為鑽石王老五 ⭐女人只會被貶為老姑婆? #星期六隻眼閉 光棍?敗犬?單身狗? 單身專用形容詞 現今世界被稱為「超單身世代」,因為適婚年齡的單身人口不斷創新高,但無奈社會卻充斥著單身歧視,想一想形容單身人士的專用形容詞就有一大堆,而且多數...

  • fun形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-06-14 06:00:41
    有 71 人按讚

    =================================
    恋愛トークにおける「〜が好き」や「〜が気になる」は英語で?
    =================================
     
    お付き合いはしていないが、恋愛的な感情を伴なった魅力を感じている人がいる場合に、日本語では「〜が好きなんだよね」や「〜のことが気になる」と表現しますが、ネイティブはそれらを英語でどのように言い表しているのかご存知ですか??表現の仕方は山のようにありますが、今回はよく耳にするフレーズ4つをご紹介しようと思います。
      
     
    --------------------------------------------------
    1) Like _____
    →「〜が好きです」
    -------------------------------------------------- 
     
    もはや説明するまでもないとは思いますが、恋愛対象として「〜が好き」と言い表す場合にも、「Like」をそのまま使って表現するのが最も一般的と言えるでしょう。
     
    <例文>
     
    You like Stacey, don't you?
    (ステーシーのことが好きなでしょう?)
     
    I really like Lisa. She's just fun to be around.
    (リスのこと好きだな。一緒にいてて楽しい。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Interested in _____
    →「〜を気に入っています / 〜に興味があります」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は、趣味や興味のある物事に対して使うと認識している人も少なくないようですが、ネイティブの日常会話では、恋愛対象として「〜を気に入っている」や「〜に興味がある」と言い表す際にもよく使っています。
     
    <例文>
     
    I heard that he is interested in you.
    (彼、あなたのこと気に入っているみたいだよ。)
     
    Are you interested in anyone right now?
    (今、気になっている人とかはいないの?)
     
    〜会話例〜

    A: Are you interested in her? I can introduce you to her.
    (彼女には興味ある?紹介してあげるよ。)

    B: Really? Yeah that would be great. Is she single?
    (まじで?そうしてくれた嬉しいな。彼女って独身なの?)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) (be) attracted to _____
    →「〜に魅力を感じる」
    --------------------------------------------------
     
    日本語の「〜に魅力を感じる」に相当する表現です。基本的に「〜は〇〇に魅力を感じている」のように、主語にくる人物が誰かに魅力を感じている場合は、受動態(Be attracted to)で表現しますが、「〜は魅力的です」のように、魅力を感じる対象が主語になる場合は、「Attract」を形容詞(Attractive)として扱い、「〇〇 is attracrive」のかたちで表現するのが一般的です。しかしその場合、どちらかと言うと、「格好いい」や「可愛い」など外見的な要素に魅力を感じるニュアンスになります。
     
    ✔「feel attracted to ____」も「〜に魅力を感じる」の意味としてよく使われる。
     
    <例文>
     
    She's beautiful! I'm attracted to her.
    (彼女、美人ですね!惹きつけられる。)
     
    Who is she? She's really attractive.
    (彼女だれ?とても美人だね。)
     
    〜会話例1〜

    A: There's a pretty attractive looking guy over there. You see him?
    (あっちの方にけっこう格好良い男の人がいるよ。見える?)

    B: Where? Are you talking about that guy? You find him attractive? We obviously have different tastes in men.
    (どこ?え、彼のこと?彼が格好良いと思うの?私たちの好みは明らかに違うね。)
     
    〜会話例2〜

    A: What do you find attractive about him?
    (彼のどんなとこに魅力を感じるの?)

    B: His kindness and quiet confidence.
    (彼の優しさとひそかに自信を持っているとこ。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) Have a crush on _____
    →「〜のことが好き / 〜のことを気に入っている」
    -------------------------------------------------- 
     
    恋愛対象者として「~が好きだ」や「~のことを気に入っている」と言い表す場合に使われる表現ですが、どちらかと言うと高校生や大学生など若者が口にする印象があります。
     
    <例文>
     
    I think I have a crush on Jenny.
    (僕ジェニーのこと、ちょっと気に入ってるかも。)
     
    I think he has a crush on you. He always waits for you after class.
    (彼、あなたのこと気に入っているんじゃない。クラスが終わったらいつもあなたのこと待ってるし。)
     
    〜会話例1〜

    A: Be honest! You have a crush on him, don't you?
    (正直に言って!彼のことが好きなんでしょ?)

    B: No...Why do you say that?
    (そんなことないよ。何でそんなこと言うの?)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • fun形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-06-05 11:30:13
    有 86 人按讚

    =================================
    「格安」や「ただ同然」は英語で?
    =================================
     
    激安スーパーに行くと、破格値の商品や、ただみたいな値段がついたお買い得商品が売られていたりしますが、そんなときの「破格値」や「ただ同然」は英語でどのように表現したらいいのでしょうか?
     
     
    --------------------------------------------------
    Dirt cheap
    -------------------------------------------------- 
     
    「Dirt」は「土」を意味することから、ただ同然とも言える値段の安さを、そこら辺の土と同じくらいの値打ちであることに例えた表現です。名詞、形容詞、副詞として使えます。
     
    <例文>
     
    You got that TV for a hundred bucks? That's dirt cheap!
    (そのテレビ100ドルで買ったの?めっちゃ安いじゃん。)
     
    I got this jacket for dirt cheap.
    (破格でこのジャケットを買いました。)
     
    I sold my furniture for dirt cheap.
    (家具をただ同然で売りました。)
     
    〜会話例1〜

    A: You're selling your Mac for $500? That's dirt cheap!
    (500ドルでMacを売っているの?格安じゃん!)

    B: Yeah it's 5 years old though.
    (5年前に買ったものだけどね。)
     
    〜会話例2〜

    A: How was the Thailand? Did you have fun?
    (タイはどうだった?楽しんだ?)

    B: Yeah I had a blast! The food was amazing and everything was dirt cheap!
    (最高だった。食べ物も美味しかったし、全部がすごく安かった!)
     
     
    --------------------------------------------------
    Next to nothing
    --------------------------------------------------
     
    「限りなくただに近い」や「ただ同然」を意味し、使い方は「Dirt cheap」とほぼ同じです。
     
    <例文>
     
    This coffee table cost me next to nothing.
    (このコーヒーテーブルはただ同然だよ。)
     
    He sold his bicycle for next to nothing.
    (彼は自分の自転車をただ同然で売りました。)
     
    I bought this watch for next to nothing.
    (この腕時計はただ同然で買ったよ。)
     
    〜会話例〜

    A: That's a really nice backpack. It was pretty expensive, wasn't it?
    (そのバックパックすごくいいね。結構高かったでしょう?)

    B: No, I actually got it for next to nothing.
    (いや、実は全然お金はかからなかったんだよね。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • fun形容詞 在 噪咖 Facebook 的最佳解答

    2021-05-27 12:30:53
    有 546 人按讚

    這口音模仿的也太像了吧!超強
    根本就是韓國人啊XDD

    #肚子餓編
    #FUN輕鬆

    影片授權 : FB / Tai4苔式韓文 、YT / 苔式韓文 타이스코리안

  • fun形容詞 在 Yo Sing Fun方宥心 Youtube 的最讚貼文

    2018-02-02 02:09:06

    立即訂閱方宥心Yo Sing Fun 官方YouTube頻道
    https://www.youtube.com/user/YOYOQING

    迷你專輯『心途』—— 麥安捏啦

    吵架都怎麼收尾?感情無輸贏,爭吵是溝通,情緒是在意⋯⋯有了這些前提,用點口語文字,灑點趣味編曲,添上貓皇主子與狗奴才的通俗形容詞換成動畫,沒有誰尊誰卑,相處都是難得,願意即是可貴。

    詞/曲:方宥心
    編曲:林樂偉
    繪圖:小寶、方大心
    動畫:方大心
    OP:動脈音樂文化傳播有限公司
    SP:巨擘藝術經紀有限公司
    ISRC:TW-E77-17-88024
    混音/陳志翔。木吉他、電吉他/林樂偉。和聲/曾思瑜

    喔 你安捏我真正不知要安怎
    你講你沒生氣 我不相信 你就開始假惦惦
    這兩句話咱已經講整天
    真不簡單的放假就安捏浪費一天
    煮你愛呷的東西 穿你最喜歡的衫 唱你卡愛聽的歌
    是要怎樣 到底怎樣你才會理我

    麥安捏啦 不知影要安怎安撫你的心晟
    麥安捏啦 你麻卡好心勒 甘要真正看我有嘴講到沒涎
    麥安捏啦 我撒嬌的扣打快要被你用完
    麥安捏啦 談戀愛實在有影那會這麻煩

    喔 你安捏我真正不知要安怎
    你講你沒生氣 我不相信 你就開始假惦惦
    這兩句話咱已經講整天
    真不簡單的放假就安捏浪費一天
    煮你愛呷的東西 穿你最喜歡的衫 唱你卡愛聽的歌
    是要怎樣 到底怎樣你才會理我

    麥安捏啦 不知影要安怎安撫你的心晟
    麥安捏啦 你麻卡好心勒 甘要真正看我有嘴講到沒涎
    麥安捏啦 我撒嬌的扣打快要被你用完
    麥安捏啦 談戀愛實在有影那會這麻煩

    麥安捏啦 不知影要安怎安撫你的心晟
    麥安捏啦 你麻卡好心勒 甘著真正看我有嘴講到沒涎
    麥安捏啦 我撒嬌的扣打快要被你用完
    麥安捏啦 談戀愛實在有影那會這 麻煩

  • fun形容詞 在 GetReadyHongKong 香港好去處|GetReadyHK.com Youtube 的精選貼文

    2017-08-21 19:30:29

    鶴咀這地方,離不開「世外桃源」、「天涯海角」、「隱世天堂」等形容詞。鶴咀位於香港最南端,走到崖上的史前燈塔,經過神秘研究所,窺探鯨魚骸骨,最後是一幕幕由大海、洞穴、巨石演出的「鶴咀大自然交響樂」~
    詳情:https://www.getreadyhk.com/leisure-and-fun/hong-kong-outdoor-activity/outing-spot/item/1178-cape-d-aguilar

你可能也想看看

搜尋相關網站