雖然這篇fruitful意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在fruitful意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 fruitful意思產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅護台胖犬 劉仕傑,也在其Facebook貼文中提到, 針對台美TIFA復談,寫下一些觀察筆記。 想討論的朋友,麻煩花點時間看一下相關資料原文,口水戰就不必了。 1. 五年來TIFA總算復談,本質上是好事。 沒有TIFA,就沒有BTA(或FTA,不管叫什麼名稱)。台美雙邊經貿高度依存,台灣的終極目標,是跟美國簽訂雙邊貿易協定,重要性無須贅言。就這點...
「fruitful意思」的推薦目錄
fruitful意思 在 Gin Lee 李幸倪 Instagram 的最佳貼文
2020-05-02 13:40:19
在韓國的第二天,今天我的cultural shock減少了一點。今天一早開始一連串的宣傳工作,和樂手彩排,表演,拍攝,電台訪問。在一個陌生和語言不通的環境下工作,對於慢熱的我來說絕對是一個很大的挑戰,真的是踏出自己的舒適圈!第一次聽和說每一句話都需要翻譯,無時無刻都在猜大家在說什麼,遇到不會英語的工...
fruitful意思 在 Charlotte In White ? 林偉欣 Instagram 的精選貼文
2020-05-12 16:04:47
這次旅程非常fruitful。到訪六個城市,由浪漫巴黎,走到世界化的倫敦,富設計感的哥本哈根,再走到前衛的柏林,看過美麗的布拉格,現在遊走在完美漂亮的維也納。長達三星期的假期,明天是最後一天了。回來後準備好繼續拼搏,要有意思的向目標前進。 #CharlotteinVienna...
fruitful意思 在 L A I W A N W A I ? 肥 肥 人 Instagram 的精選貼文
2020-05-12 03:32:23
多謝johnny,simon,同埋 polly 今日幫我拎甘多野,真系5好意思XP 仲成個黃昏同我玩盡個台,仲有多謝民政事務處大坑東社區會堂比機會我唱月亮代表我的心XP 甘大個女真系第一次對住甘大場面,認真出台前系堅驚XD 呢首相逢何必曾相識真系有D難唱出味道~我唱唱下仲聽到有觀眾跟住我唱相逢何必曾...
fruitful意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳貼文
針對台美TIFA復談,寫下一些觀察筆記。
想討論的朋友,麻煩花點時間看一下相關資料原文,口水戰就不必了。
1. 五年來TIFA總算復談,本質上是好事。
沒有TIFA,就沒有BTA(或FTA,不管叫什麼名稱)。台美雙邊經貿高度依存,台灣的終極目標,是跟美國簽訂雙邊貿易協定,重要性無須贅言。就這點來看,TIFA重啟就是好事,也應該給予肯定。
2. 台美雙方的會後新聞稿,兩個版本有明顯的重點差異。
我最關心的,而我想也是台灣民眾最關心的,就是疫苗的採購或授權代工。
美方的新聞稿,完全沒有提到「疫苗」。最接近的字眼,是medical device approval process,但這指的是「醫療器材核可程序」,跟疫苗完全無關。
很神奇的是,台灣這邊的新聞稿,其實也沒有提到「疫苗」。行政院的新聞稿,通篇也只提到了「醫療器材」四個字。
大家可能會覺得很奇怪,昨天TIFA會後相關的新聞,不是有提到疫苗嗎?
原來,行政院經貿談判辦公室在昨天記者會上,發給記者一份所謂的「TIFA會後記者會內容」文件,而副總談判代表楊珍妮的確照這份文件唸出了以下文字:
「我方呼籲未來雙方透過合作,逐步以援助、技術分享或授權代工等方式,擴大新冠肺炎藥品及疫苗的供應。」
楊珍妮唸出這段文字時,是放在「醫療器材」項目下的第二子項,而第一子項「雙方同意將簡化醫療器材審查文件程序,有利消費者加速取得所需的醫療器材」,其實才是美方新聞稿中所提到的「醫療器材核可程序」。
所以,兩邊新聞稿相互對照,有趣的疑問出現了。
第一個疑問:美方並沒有將「疫苗」放進新聞稿內,這個部分,究竟在談判過程中,美方的態度如何?
當然,衛福部薛次長在記者會上有數次解釋(因為好幾家媒體都在問疫苗的事),他說「這部分是我方提出,美方同意未來在工作小組繼續討論」。
但如果從美方新聞稿並未提到「將與台灣討論疫苗代工」的字眼,不難猜測美方對此的態度應該相當保留。
說實話,美方的顧慮我可以理解。但我不能理解的是,台灣這邊的新聞稿,為何不寫上「有關疫苗代工的部分,美方同意日後繼續討論」之類的文字?
我們看到的是,行政院的新聞稿寫的輕描淡寫,只提了「醫療器材」,但又同時發了另外一份「看起來像是第二份新聞稿」的文件叫做「TIFA會後記者會內容」,然後在這份文件提到了上述疫苗的文字。
這兩份文件,其實讀起來都像是新聞稿,前者保守,後者稍微「妝點」了一下。
3. 我說「妝點」,倒也沒有惡意,因為這是台灣政府機關寫新聞稿的文化(或弊病)。為何呢?
因為「TIFA會後記者會內容」的結論這樣寫著:
「美方表示本次會議高度成功(fully successful)」。
有看到嗎?還特別寫出英文,意思是,這句話是老美說的,是老美覺得這次會議很成功。
但,奇怪的是,行政院新聞稿卻沒有「高度成功」四個字。
究竟有沒有成功?出於好奇,我去看了美方USTR網頁,美方新聞稿中,通篇沒有提到successful 成功/ fruitful 豐碩/ productive 建設性 等相關字眼。
我花了一些時間去比對這些文字,是希望能盡可能了解會議現況。
當然,也請大家不要誤會我在批評。前線談判人員的辛勞應該給予肯定,無庸置疑。
只是,我們也應該從新聞稿原文去爬梳,盡可能找到原始文件,才能看出貓膩(if any)。
#TIFA
fruitful意思 在 陳冠廷 Kuan-Ting Chen Facebook 的最讚貼文
很高興能夠有機會去拜會阮昭雄議員,就未來一些國際實習生,獎學生在議會見習的事項,與議員討論。
其實早在我讀研究所的時候,就有與日本NGO,跟阮議員討論過相關的合作事項,不過不知不覺拖了整整八年,真是不好意思
這一次終於有一個比較完整的腹案。小雄議員在台北防災的政策,有很深著墨,多次跟我們分享一些城市治理的心得,也希望未來能夠有機會,在不同的平台,再跟阮議員合作。
讓台北更好、台灣更好
Even the most ardent observers of the political process frequently overlook the importance of subnational governments. In my work with Taiwan NextGen Foundation, I seek to stay actively connected to local politicians, and I greatly appreciate the opportunity to have met with Councillor Juan Chao-hsiung, representing Da’an and Wenshan Districts in Taipei City Council.
During our our fruitful conversation, we were able to touch upon an array of issues, including international education and disaster prevention. Regarding the latter, it is worth emphasizing that Councillor Juan has extensive experience in fostering international cooperation in disaster preparedness, as he frequently collaborated with US-AID and FEMA.
I thank him for his generosity with his time and eagerly anticipate future collaboration. Good local governance is the strength of our communities!
fruitful意思 在 Gin Lee 李幸倪 Facebook 的最佳貼文
在韓國的第二天,今天我的cultural shock減少了一點。今天一早開始一連串的宣傳工作,和樂手彩排,表演,拍攝,電台訪問。在一個陌生和語言不通的環境下工作,對於慢熱的我來說絕對是一個很大的挑戰,真的是踏出自己的舒適圈!第一次聽和說每一句話都需要翻譯,無時無刻都在猜大家在說什麼,遇到不會英語的工作人員時他們會表示很抱歉自己的的英語不好,然後我又會表示我覺得不好意思自己沒學韓語!不知道經過這次的體驗後會不會激發我學習韓語呢?
.
很多人好奇為什麼我會到韓國來宣傳我的新專輯,其實韓國也有聽中文歌的群眾,雖然佔一小部份,但正因為是這樣才更應該讓更多的韓國朋友聽到中文歌不是嗎?
.
很開心有這個難得的機會到韓國來工作和讓大家認識我的音樂!Had a long and fruitful day, I’m happy and grateful! 感謝今天遇見的所有人的幫助和支持,明天繼續加油!
.
#我們每天都在挑戰中成長 #浮世繪宣傳 #浮世繪 @ Seoul, Korea