作者miniruby (ruby)
看板SuperJunior
標題[歌詞] 不知不覺地 我們(Good Friends)
時間Tue Aug 2 00:58:18 2011
不知不覺地 我們 (Good Friends)
緊張的第一天我什麼話都說不出口
就這樣我們度過了許多日子
那時真的想不到 不知不覺地 我們
曾是嫩嫩的新人 也曾虛張聲勢了吧
就這樣 我們互相了解
那時真的想不到 不知不覺地 我們
分享了許多 喔 喔~ 留下的汗水 眼淚 秘密
現在我能愛著那曾經互相討厭的時節 不知不覺地 我們
彼此無法分離了 我會想你的 會懷念你的 i love my friends
無法忘懷 抱抱我 別忘了我 我們的友情不變
脹著紅通通的臉孔 差點都要放棄了
但是 我們並沒有放開彼此的手
那時真的很謝謝你 不知不覺地 我們
* Repeat
有一天我們會離別的吧 喔 喔~ 也許無法再見面吧
那時我們的回憶將會成為力量吧 直到再相聚的那一天
總有一天 我們
啦啦啦啦啦啦~ 不知不覺地 我們
彼此無法分離了 我會想你的 會懷念你的 i love my friends
無法忘懷 抱抱我 別忘了我 我愛你
=========================================
個人很喜歡這歌詞^^
中譯 by miniruby@ptt
☆☆★我 愛 你 們 Super Junior!!★☆☆
--
▂▂ ▂▂ ▂▂ ▂▂ ▂ ▂▂▂ ▂▂ ︵● Ω █◣ █ █ ▂▂ ██ █▆ ▆◆ Super Junior ╝ ﹂
花瓣們~ < ◣ ██ ██ █ █ █▆ █◥ Ψ希澈Ψ ︵● 都閉上嘴吧 ▼ 再沒有像你一樣的人了 環顧四周不過都是些泛泛之輩
╝ ﹂
崇拜吧! ╱
澈 該上哪去尋找 和你一樣好的人 和你一樣好的人
︵● ∥ 和你一樣
獨特的個性 和你一樣
美麗的臉龐 ψshuuko ╝ ﹂
╴█
╴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.177.66
推 cutieyu:感謝翻譯~永遠的朋友呀! 08/02 00:58
※ 編輯: miniruby 來自: 122.146.177.66 (08/02 00:59)
推 SHOW1113:這個歌詞很容易唱哭聽哭跟應援哭 08/02 00:59
推 MarianaChen:看到分離好感傷T____T 08/02 00:59
推 blanksky:謝謝翻譯~~~這歌詞真的很好 很平淡卻很動人TTTTTTT 08/02 00:59
推 bubu19861213:感謝翻譯!好感人的歌啊~~~ 08/02 01:00
推 inthemoon:不要分離...你們是我們永遠的Suju T-T 08/02 01:00
推 sjamason:QQ會再相聚的!!!! 08/02 01:00
推 lscv2:謝謝翻譯!!!! 08/02 01:00
推 jior:感謝翻譯..^^.. 08/02 01:01
推 lisa22757:謝謝翻譯...這歌詞有放洋蔥...T_____T 08/02 01:01
推 smallkyu:謝謝翻譯!! 這歌詞QAQ 08/02 01:01
推 tang940525:好棒TTT 謝謝翻譯!!!!! 08/02 01:01
推 clouzox:謝謝翻譯,歌詞很溫馨也很感傷 08/02 01:01
推 amy779414:謝謝翻譯 這歌詞看著看著好想哭 08/02 01:01
推 Bluetrees:謝謝翻譯T_____T 5輯的歌詞好用心啊 08/02 01:01
推 heruna:有一段唱的好演歌XDD 08/02 01:02
推 windli:謝謝翻譯 這歌詞.......太感人了啦 08/02 01:02
推 KERABOYS:第一個"會懷念你的 i love my friends" 是晟敏唱的嗎? 08/02 01:02
推 al0515:謝謝翻譯!! 我們是永遠的朋友~嗚~~ 08/02 01:03
推 ambertree31:也是算是成員的自述詞吧 五輯好多首歌詞都跟SJ有關 08/02 01:03
推 azzurri2006:別忘了我 我愛你 看了歌詞就好想哭 T^T 08/02 01:03
推 PEI97:謝謝翻譯...光看歌詞眼眶就紅了.... 08/02 01:03
推 lala0407:真的有洋蔥~~哭了~~ 08/02 01:04
推 secretain:謝謝翻譯!!!!! 期待演唱會上可以看到他們唱這首T-T 08/02 01:04
推 tracy25:一開始聽就覺得這首風格很特別 現在突然覺得很音樂劇XD 08/02 01:05
推 inthemoon:演歌part讓人破涕為笑XD 想看演唱會他們坐一排唱 ^ ^ 08/02 01:06
推 waiting1224:謝謝翻譯!!!這歌詞也太催淚了吧?!T^T 08/02 01:07
推 ambertree31:@KERABOYS 我聽也覺得是敏 08/02 01:07
推 lcv0122:@tracy25 我也覺得超有音樂劇fu的 大概是很爵士的關係吧~ 08/02 01:08
推 KERABOYS:@ambertree31 謝謝XDD 明明歌詞很感人 但唱腔好性感XDD 08/02 01:09
推 smallkyu:K大 我也這麼覺得!! 歌詞好感人 唱腔卻很輕快 08/02 01:12
推 sjamason:敏唱的好好聽!!!!! 08/02 01:15
推 KERABOYS:真的XD 謝謝翻譯!!! 可以想像他們在演唱會上唱的有趣模樣 08/02 01:16
推 SilviaKoi:明明就是輕快有趣的旋律~怎麼歌詞會有洋蔥><謝謝翻譯~ 08/02 01:18
推 LaputaNN:好喜歡///////很歡樂很溫馨的詞曲:) 08/02 01:21
推 Jasmineli:謝謝RUBY大的翻譯!!!!! 08/02 01:22
推 uma0123:謝謝翻譯~ 08/02 01:25
推 linda0076:超感謝>//<~歌詞超棒~最後一段團員搞怪隨性的聲調好有愛 08/02 01:25
推 emily7815:感謝翻譯 眼角有淚啊((擦 08/02 01:26
推 KANXO:謝謝翻譯,好可愛的一首歌 08/02 01:29
推 mechun:感謝翻譯!!! 淚推阿~~ 08/02 01:29
推 laurie00007:昨天未來新聞有提到這首歌"講述了SJ成員們初次邂逅, 08/02 01:30
→ laurie00007:積累友情的故事 所以歌詞寫得很貼切SJ~~~~ 08/02 01:30
→ laurie00007: 我也很愛歌的曲風很有爵士和音樂劇的風格!!!!! 08/02 01:31
推 missjulie:這首歌詞好催淚喔 08/02 01:42
推 purejanne:這首歌真的好棒~~!!! 08/02 03:25
推 jessi:這首歌的歌詞......放了大量的洋蔥!! 08/02 08:12
推 Sessyouarn:謝謝翻譯~歌詞真的很催淚!!!! 08/02 09:28
推 hipig9630:感覺四巡安可來一段這個一定很催淚... 08/02 10:21
推 lilblue:歌詞好棒>////< 謝謝翻譯~~ 08/02 10:28
推 yadyam05726:知道歌詞後 會更喜歡這些歌曲 好正面好感人 08/02 10:30
推 teiihou:謝謝翻譯-^^- 08/02 12:45
推 yihchii:謝謝翻譯~~~我們是永遠的朋友^^ 08/02 13:17
推 milk68387:好喜歡這首歌TT 感謝翻譯 08/02 14:47
推 dog13:好聽 好詞 !!!!! 08/02 14:51
→ ROSEMONEY:謝謝 08/02 15:13
推 wade0924:催淚+1..>< 08/02 16:58
推 Cindy223:謝謝翻譯!!! 一整個好催淚TTTTT洋蔥彈阿TTTT 08/02 17:50
推 kt9701:五輯聽了一輪 最愛的就是這首 莫名的中毒了 08/02 17:58
推 inaegeansea:歌詞好棒...真的很催淚..永遠的朋友!!! 08/02 19:39
推 rrose:已經可以想像四巡唱這首時大家又哭又笑的畫面了...>< 08/02 20:07
推 maydayyun:這首歌曲風好特別喔~ 我喜歡^^ 真的又哭又笑的唱這首~ 08/07 22:03