[爆卦]freezing中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇freezing中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在freezing中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 freezing中文產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅EZ Talk,也在其Facebook貼文中提到, #EZTALK #EZNews #TexasIceStorm #霸王級寒流英文怎麼說 夏熱冬暖的德州上週罕見出現零下溫度❄,究竟是什麼原因❓ 德州人斷水斷電斷瓦斯,是天災還是人禍? 今晚吃元宵,一起跟著 Libby 關心 #你不知道的美國大小事 順便學英文(推眼鏡 看完本新聞再搭配下週的 #編輯...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《魔道祖師 - 前塵編》 季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music C...

freezing中文 在 Lifelong Animal Protection Instagram 的精選貼文

2020-05-09 20:37:00

It's freezing out there, and particularly chilly for these little ones who are still waiting for a home. Angus & Bess are waiting for you to come meet...

  • freezing中文 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文

    2021-02-26 17:00:55
    有 14 人按讚

    #EZTALK #EZNews
    #TexasIceStorm #霸王級寒流英文怎麼說

    夏熱冬暖的德州上週罕見出現零下溫度❄,究竟是什麼原因❓
    德州人斷水斷電斷瓦斯,是天災還是人禍?

    今晚吃元宵,一起跟著 Libby 關心 #你不知道的美國大小事
    順便學英文(推眼鏡
    看完本新聞再搭配下週的 #編輯講英文 podcast
    學習效果更好喔😉

    The state of Texas is known for its long, hot summers and mild winters. That’s why the 🔖freezing weather that hit Texas last week 🔖took everyone by surprise. Normally, the jet stream keeps 🔖swirling cold air—known as the “polar vortex”—trapped in 🔖the Arctic. But last week, the jet stream 🔖dipped south, bringing 🔖frigid weather all the way south to Texas.
    德州一向以漫長炎熱的夏天加上溫和的冬天聞名,這也是為什麼上週全德州陷入冰天雪地會讓大家跌破眼鏡。正常來說,高速氣流會將盤旋的冷空氣(稱極地渦旋)圍在北極圈內。然而上週,高速氣流南下,將嚴寒的天氣也帶到了德州。

    The series of winter storms that swept across Texas brought snow, ice, and some of the coldest temperatures the state has ever experienced. Temperatures in Dallas, Austin and San Antonio were lower than those in Anchorage, Alaska, and snow fell all the way to the Mexican border!
    一連串的冰風暴橫掃德州,帶來冰雪與該州有史以來的最低溫。德州城市達拉斯、奧斯丁與聖安東尼奧的氣溫低於阿拉斯加的安克雷奇,雪甚至一路下到墨西哥邊境!

    Because storms like these are so rare here, Texans—and the state’s 🔖infrastructure—just weren’t prepared for the effects of 🔖extreme cold weather. 🔖Frozen natural gas pipes and ice on power lines caused outages that left millions without gas or electricity, and icy roads resulted in thousands of accidents.
    這類的暴雪在德州相當罕見,德州人與當地的基礎建設都沒有準備好應對此極寒天氣。結凍的天然氣管線、結冰的電線桿造成大規模停電,上百萬人斷瓦斯斷電,結冰的路面也導致了數千起車禍。

    Left without power to heat their homes, people resorted to extreme measures to stay warm. Some ran their cars in their garages, and others ran generators indoors, resulting in hundreds of cases of carbon monoxide poisoning. By the time temperatures started to rise again, dozens of Texans had died, mostly from road accidents, 🔖carbon monoxide poisoning and 🔖hypothermia.
    斷電無法使用家中暖氣,人們只得採取極端手段保暖。有些人在自家車庫發動車子,有的在室內開發電機,造成幾百起一氧化碳中毒事件。在氣溫回升到正常溫度之前,數十名德州人死亡,多數死於車禍、一氧化碳中毒以及失溫。

    So are there any special terms for weather events like this? The most common term is ✏“cold snap,” which means a sudden short period of very cold weather. Why is it called a cold snap? When you snap your fingers, the sound is sudden and short—just like a cold snap. Another term with the same meaning is ✏“cold wave.” Although “cold wave” isn’t as common as “cold snap,” the opposite term, “heat wave,” is commonly used. Another related term is ✏“cold spell,” which usually refers to a period of cold weather longer than a cold snap.
    有什麼詞可以形容這樣的天氣狀況呢?最常用到的詞是「cold snap(短暫的氣溫驟降,類似中文的「霸王級寒流」)」,指突然來襲的短期極寒天氣。為什麼要用到snap(打響指)這個字?打響指的聲音既突然又短促──就像這突如其來的天氣一樣。可以用的另一個詞則是「cold wave(冷浪)」,這個字雖然沒有cold snap常見,不過它的相反詞 heat wave(熱浪)倒是很常見。最後一個詞則是「cold spell」,通常用來形容比cold snap更長的寒流。

  • freezing中文 在 Janet Hsieh 謝怡芬 Facebook 的最讚貼文

    2021-01-19 02:25:50
    有 5,085 人按讚

    對不起。我半夜起床突然PO文,懶的翻譯成中文。哈哈。請原諒我。如果你們看得懂願意幫我,我會很感謝的!
    Omg. Am I starting to produce/leak milk ALREADY?! I still have one month to go but I just woke up in the middle of the night feeling "hot flashes" and getting REALLY thirsty.

    And now, sorry if this is TMI, my shirt feels a little bit damp??? I thought I was maybe too hot and sweating... But now I'm thinking about it and .... Could it be possible?!?!

    If yes, what do I do to save this previous breast milk? I know the first milk to be produced (colostrum?) is the most dense and nutritious.
    Should I be collecting it?
    Should I be trying to "squeeze" more out and freezing it?!
    Do I just leave it and let it happen naturally?
    Do I let it go to waste?
    Do I try and stop it from leaking somehow?

    Omg. Does this mean I am going to go into labor soon?!?!?!?! EEEEEK!!!

  • freezing中文 在 AMC 空中美語 Facebook 的最佳解答

    2019-05-24 10:00:01
    有 46 人按讚

    辭藻選擇(Word Choice)是提高文章質感的關鍵,就如同中文寫作時,要形容看著多年好友能夠步入禮堂🤵🤵👰👰「開心」的心情,你會選擇「雀躍」或「欣喜」😘,而避免使用「very happy」對吧。其實很多詞彙小夥伴們都學習過,只是沒有習慣使用而已,透過以下的例子,讓我們一起把牠們召喚出來吧!(嘎啦嘎啦~)
     
    ✅very cold➡freezing
    December comes, the freezing wind keeps everyone indoor.(十二月時,刺骨的寒風讓大家都躲在室內。)
     
    ✅very perfect➡flawless
    Her flawless skin is as white as snow, and her blush looks as pink as cherry blossoms.(她無暇的肌膚像白雪一樣,而臉頰像櫻花一樣粉嫩。)
     
    👉更多學習英文的小技巧,記得來電洽詢 📲 (02)2363-1555,或線上報名體驗 ➡ https://www.xn--fiqv34aqphd4v.com/web/amc.aspx?id=2360
     
    #lovewon

  • freezing中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-01-24 23:39:00

    《魔道祖師 - 前塵編》
    季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the official music video

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/jf7HKHA.png

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    灰色 曇り空
    溶けない白さは 愛した二月の色

    重ねる時間は 解けない魔法で
    失くした季節を知った

    溜息も白く染めて
    木陰の歌 失くしたままで
    暮れる空を君は見たか?

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく時が辿る路を
    何度も同じ景色を携え
    淡い夢を見よう

    優しい言葉さえ知らない
    凍てつく夜の欠片たちよ
    涙に濡れた蕾を抱きしめ
    その春を待っていた
    編む 時間の絢

    閉ざした世界に落とした紅色が
    導く 季節の帰路

    囁きを藍く染めて
    黄金の空 夢見たままで
    温もりまで遠く見えた

    時計の針は戸惑いなく
    過ぎ行く春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    ただ春を待っていた
    今 螺旋の中

    季節は巡る
    辿って 迷って
    何度も躓いては
    同じ花届けるために

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    また春を待っていた
    あの 螺旋の中

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    冥冥壟罩的灰陰天穹
    溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色

    時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
    令人拾回了逝去的季節

    嘆息也沾染上雪白色的氣息
    仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
    你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?

    時鐘的指針同此心擺動
    轉動的時間中,在曾同走過的路途
    景物依舊,惟回首無數
    入一場淡色的夢吧

    再也無法吐露,一絲溫柔的話語
    冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
    請抱起抿著淚水的花蕾
    於此編織期待已久的春日
    靜候春日歸來

    彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
    引領著季節的歸途

    喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
    如夢境重現一般的、金黃色的天穹
    僅是遠望著都能感受其溫暖

    時鐘的指針不再躊躇
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    陷入無止盡的螺旋之中

    四季輪迴交替
    時而循著向前、時而迷失方向
    哪怕幾度失足跌落
    全為使你看見如過往般的繁花綻放

    時鐘的指針撥動心弦
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    於那反覆輪迴的螺旋之中

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Cloud sky of gray
    Unmelted white,
    Colors of my beloved February

    Layers of time
    Found the lost season
    With the help of an unbroken spell

    Tinting the sighs in white
    With the song under the tree remained lost
    The sky is gathering darkness; have you seen it?

    The clock is ticking my heart
    The passage of time follows a road
    We will carry the same view over and over again
    And dream a faint dream

    Fragments of a frozen night
    Don’t even know words of kindness
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for that spring to come
    Weaving the patterns of time

    In a world shutting its door
    A droplet of red
    Leads the season home

    Tinting the whispers in deep blue
    While still dreaming of a golden sky
    Even warmth seemed far away

    The clock is ticking determinedly
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    just waited for spring to come
    Now, we’re in a spiral

    Seasons change
    Tracing and wavering
    And faltering time and time again
    To deliver the same flower

    The clock is ticking my heart
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for spring to come again
    In that spiral

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

  • freezing中文 在 R. Y. Youtube 的最讚貼文

    2020-06-15 00:32:03

    B-Buster Drake and Vylon Cube combo

    Duel Replay:
    https://duellinks.konami.net/att/0632ba2d633840a4bf32c2d86278672901edc0449f

    Decklist:
    https://duellinks.konami.net/att/00d19933ab4b6f3e06e7bae5232e6ed35a61526441
    ------------------------------------------------
    Skill: Light Barrier
    B-Buster Drake ×3
    Catapult Turtle ×1
    Malefic Truth Dragon ×3
    Freezing Beast ×1
    Vylon Cube ×3
    Deskbot 001 ×1
    Living Fossil ×1
    Overdone Burial ×1
    Zombie World ×1
    Double Summon ×3
    Photon Lead ×3
    Transmodify ×3
    Cup of Ace ×2

    Ancient Fairy Dragon ×2
    Shiranui Shogunsaga ×1
    Deskbot Jet ×1
    ------------------------------------------------
    中文版:https://youtu.be/HKxE20bHUVQ
    日本語版:https://youtu.be/kBVbXK0QDlQ

  • freezing中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2018-12-23 16:22:15

    《Midnight Sun》
    RE: I AM
    作詞:澤野弘之
    作曲:澤野弘之
    編曲:澤野弘之
    歌:Aimer
    翻譯參考:阿帕、夏德爾

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - Noir - Meteor Shower:
    https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=39072081

    背景相簿 / Background Album :
    https://imgur.com/a/DNjbj

    參考翻譯 / Referenced Translations :
    https://www.ptt.cc/bbs/GUNDAM/M.1364287919.A.128.html
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1928573

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    Please hear me I want to tell you
    Please sing to me I wanna hear your voice

    時の鼓動がまだ響く間
    裸の言葉胸に閉じこめた
    記憶の色が滲み始める
    破れた世界の隅で

    何も求めずにただ抱き寄せる
    今の僕にはそれしか出来ない
    震えた強がりでもプライドに見える
    逸れた子供のように

    最後の声さえも 風がさまようせいで消された
    月に手を向けたまま 君は空の星に消えた

    「側にいて」と抱きしめても
    もう2度と聞こえない君の歌声は
    降り注いだ雨のサイレン
    僕の代わりに今この空が泣き続ける

    これまで踏みつけてきた教えを
    今掻き集めこの胸に当てても
    救い求め歌うようなお遊戯にみえる
    物語る大人のように

    言葉に寄り添うだけの 空の愛と導きはいらない
    飾られた祈りでは 明日の手掛かりに触れない

    いつか君に届くはずの
    名もなき幼い詩で描くわがままを
    忘れたいよ一度だけ
    眠れぬ哀しみがその詩を抱きしめてる

    Freezing cold shatters my sorrow
    And scorching sand puts it together again

    投げ捨てられる正しさなら
    消える事ない間違いの方が良い
    臆病に隠してた声を今
    この手でもう一度さらせば良い

    掴む軌道も咲く光も
    乾いた心のせいでモノクロに見えた
    忘れないよ今日の景色を
    ありふれた願いが足元を照らしてくれる

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    請聽我說,我想告訴你
    請你對著我歌唱,我想聽見你的歌聲

    時間的鼓動依然繚繞不散
    赤裸的話語塵封於胸口
    記憶的色彩開始滲染
    蔓延在這破裂世界的一隅

    別無所求而僅是與你相擁
    現在的我只能做到這些
    讓顫抖的故作堅強也能看來是種尊嚴
    就像是失散迷途的孩子一樣

    然而就連最後的聲響,也因風的徬徨無助而消逝
    用手輕觸著遠方的明月,你就這麼消失在滿天繁星之中

    即使擁抱著你說出「留在我身邊」
    我卻仍然沒有機會,再次的聽見你的歌聲
    傾盆而降的雨點綴出的警報
    猶如這片天空,正替我不停哭泣

    一路跌跌撞撞走來得到的一切教誨
    如今,即使全在心中再次檢視
    看來都只像是在高歌乞求救贖的,一場兒戲
    就像是,說著故事的大人們一樣

    我們需要的,並非僅是憑藉話語而淪為空談的愛與指引
    若僅是綴飾用的祈禱,並無法帶我們觸及明日——

    曾經堅信,總有一天能夠傳達給你
    那無題而幼小的詩詞中所描繪的任性
    如今卻如此想要淡忘,哪怕只是一瞬間也好
    因為那無法入眠的哀傷,正把那首歌擁入懷中——

    錐心之寒撕碎了我的傷愁
    灼熱的砂卻又再將它拼湊

    與其是終將被捨棄的正確
    作個永遠無法抹滅的錯誤還好一些
    就算是因為膽怯而遺失的心聲
    現在,就讓我以這雙手再次奏響

    即使抓住歸途中綻放的熠熠光芒
    早已乾涸的內心,放眼望去也仍毫無色彩
    我會將今日的景色永遠銘記於心
    就連平凡無奇的願望也為我,照亮眼前的路途

你可能也想看看

搜尋相關網站