為什麼這篇free morpheme中文鄉民發文收入到精華區:因為在free morpheme中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ycjany (JANY)看板ChineseTeach標題Re: [請益] 中文構詞時間Thu ...
※ 引述《layles (羽球比正妹還正)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Linguistics 看板]
: 作者: layles (羽球比正妹還正) 看板: Linguistics
: 標題: [請益] 中文構詞
: 時間: Tue Feb 3 23:21:13 2009
: 在英文裡bound root指 -ceive, -mit等等
: 而bound affix指 pre-, -ed等等
: 我想問的是中文的bound root為什麼是老師的'師',bound affix是畫家的'家'???
以漢語文法詞意來作補充
先有個觀念--詞位是語言系統中最小、具有語意或語法功能的單位。
詞位(依可否獨立使用而分)
自由詞位 (free morpheme)-即詞根(root)、詞幹(stem)
{
附著詞位 (bound morpheme)-詞綴(affix)
└>又依位置分為前綴、中綴、後綴
附著詞位依其功能可分:
衍生詞位-可改變詞性或語意。如ripe→ripen、工業→工業化、畫→畫家
{ happy→unhappy
構形詞位-不改變詞性,作用為語法功能。如-ed.-ing.-er...;了、著、過等
: 我有點不懂的是,bound在英文是有黏著性不可獨立存在的morpheme,但是中文的
: morpheme是由一個syllable以上構成,且具有語意或者功能。由此看來,-ceive
: 是不可單獨存在的bound root的話,為什麼'家'也會是呢? '家'可以單獨存在且有
: 語意(不同於-ceive)不是嗎? 還是說,畫家的'家',與單獨存在的'家'語意不同
: 所以畫家的家算是bound呢?
: 還有,為什麼老師的師是bound root呢? 從上段後者的假設看來,老師的師跟單獨
: 存在的師意思一樣不是嗎? 怎麼也會是個bound呢?
: 真得覺得中文好複雜,請高手幫幫我,謝謝!
您指的「老師」:老=>前綴;師=>詞根
「畫家」:畫=>詞根;家=>後綴
故「老」和「家」當然不可當作形容詞或名詞解釋。
再舉個例子
作家們:家-衍生詞位、們-構形詞位
--
整理自謝國平語言學概論
有錯誤請指正 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.78.236