[爆卦]fourth中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇fourth中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在fourth中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 fourth中文產品中有34篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 最近,我在「TIME時代」雜志的專欄文章裡,向全球的讀者介紹了大陸「世界工廠」的+AI自動化升級。隨著勞動力成本的上漲,工業自動化、智慧化勢必是大陸製造業的一劑特效藥。自動化能讓運營成本下降,但仍能讓中國大陸保持生產品質、流程、供應鏈維度的優勢。AI賦能產業升級的願景或許還需多年才能實現,但當下的大...

 同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅日本人夫婦の台湾生活,也在其Youtube影片中提到,今天的影片是從太太50歲生日那天早晨例行公事(Morning routine)開始。 (畢竟是日常生活習慣,没什麼特別的。呵呵) 叫醒老公到市場購買食材,老公爲了晚上的生日會製作10種義式常備菜。 毎個都很簡單又好吃,所以一定要試著做做看喔。 上週去了療癒旅行3天2夜。 左手中指的麻痺感有所稍微緩解...

fourth中文 在 Jerry Chen 陳浪仔 Instagram 的最佳貼文

2021-05-09 11:04:04

|旅行的形狀:影像札記 _ 章節閱讀說明|  即將在5/4出版的第肆號作品《旅行的形狀:影像札記》,是我做過最具實驗性質的一本書🌊  以2020帶給我們的「未完成」概念發想,這本書嚴格來說並沒有完成。在文字中,我拿掉了所有地名及資訊,讓大自然能以最原始單純的模樣出現;在照片中,我省略了圖說,...

fourth中文 在 學台語 O̍h Tâi-gí Instagram 的精選貼文

2021-08-18 21:41:49

【搞懂濁音!從語音學角度出發的懶人包💁‍♀️】 除了上次介紹的入聲以外,要講出一口道地台語絕對不能缺少的還有辨別「濁音」的能力。這篇文將簡單地介紹濁音與其他發聲類型的基本概念,並提供範例做學習參考。 💡 你知道嗎?英語的 b 並不直接等於華語的ㄅ,而是接近台語ㆠ與華語ㄅ中間的一個濁音,例如在唸「...

fourth中文 在 學台語 O̍h Tâi-gí Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 21:41:49

【搞懂入聲!講出一口道地台語的訣竅✨】 還記得國文課學古文要判斷平仄時,常被老師要求用臺語來看看這個漢字是不是入聲字嗎?為什麼不能從華語來判斷就好呢?這篇文要和大家分享「入聲」到底是什麼,以及台語裡有哪四種入聲。 💡 最後一張「活潑」一詞的方音符號標注有誤(應為ㄏㄨㄚㄉ·ㄆㄨㄚㄉ)對照時請以台羅...

  • fourth中文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-17 11:34:50
    有 1,036 人按讚

    最近,我在「TIME時代」雜志的專欄文章裡,向全球的讀者介紹了大陸「世界工廠」的+AI自動化升級。隨著勞動力成本的上漲,工業自動化、智慧化勢必是大陸製造業的一劑特效藥。自動化能讓運營成本下降,但仍能讓中國大陸保持生產品質、流程、供應鏈維度的優勢。AI賦能產業升級的願景或許還需多年才能實現,但當下的大陸已經讓未來可期。

    以下是專欄文章全文,經TIME授權翻譯轉載:

    「中國世界工廠 + AI 的未來」

    多年來,中國大陸一直被喻為「世界工廠」,即便在全球其他經濟體紛紛遭遇新冠疫情重擊的2020年,大陸製造產業仍然維持穩健的增長范式,全年產值高達3.854萬億美元,占到全球市場近三分之一。

    但如果你腦中的大陸工廠是傳統的「血汗工廠」,是時候修正你的刻板印象了。大陸經濟已經迅速地從疫情衝擊下復蘇,疫情同時催化了各種各樣人工智慧(AI)的應用場景加速實現。自2014年以來,中國大陸的AI專利申請量已經超越美國,至今維持全球領先。在學術領域,中國大陸的AI研究論文發表數量、AI期刊的引用量,也雙雙在近年超過了美國。在產業方面,AI應用在大陸的落地速度超越世界其他國家和地區,具有商業價值的AI應用如今開始百花齊放,整合了軟體、硬體和機器人技術的新一代自動化揭開序曲,AI賦能傳統行業的能量,正在蓄勢待發地重塑各行各業。

    人類社會至今經歷了三次不同的工業革命:蒸汽革命、電力革命和資訊革命。我相信,AI將會是推動全球第四次工業革命的核心引擎,在世界各地點燃數位化和自動化的變革,而這波前所未有的硬科技浪潮,將由中國來引領實踐。

    由於勞動人口減少和新增人口放緩,中國大陸的傳統產業正面臨著勞動力成本上升的巨大壓力,AI正是解決這個難題的技術解答。人工智慧不僅能夠降低運營成本,提高生產效率,擴大整體產能,還有望能帶來收入的增長。

    例如,創新工場投資的廣州極飛科技是一家致力於未來農業的AI科技公司,極飛將無人機、機器人和感測器部署在稻田、麥田和棉花田裡,用技術賦能農業中的播種、農藥噴灑、栽種管理、甚至天氣監測環節。用於作物噴灑的極飛科技R150農業無人車已經被推廣到了英國,應用在蘋果、草莓、黑莓等多種經濟作物的種植流程中。

    一些大陸的創新公司正積極把機器人拓展到意想不到的場景。總部位於北京的鎂伽是創新工場投資的生命科學智慧自動化公司,他們和實驗室、製藥公司、高校合作,憑藉AI+機器人技術的積累,用自動化解決方案執行實驗室中勞動密集、重複性高、但需要高度精確的任務和流程,同時機器人作業也將盡最大可能保護實驗室人員降低實驗過程中的感染風險。

    除了創業公司,我們看到幾家成熟的龍頭企業也開始積極擁抱AI。創新工場參與了有28年歷史的中力電動叉車,這家頭部的鋰電叉車製造商已經推出了能夠在工廠、倉庫自主運行的無人叉車,並且無需對運行環境進行改造,能快速實現從手動到電動到自動駕駛的搬運賦能創新。此外,擁有50多年歷史的領先客車製造商-宇通集團,與自動駕駛獨角獸企業-文遠知行戰略合作,已在大陸三個城市的馬路上運行全無人駕駛小巴。

    接著會發生什麼?我大膽預見,在更長遠的未來,機器人和AI將接管大多數產品的製造、設計、交付甚至營銷——很可能將生產成本降低到和原物料成本相差無幾。未來的機器人有能力自我複製和自我修復,甚至做到部分自我反覆運算設計。房屋和公寓將交由AI主導設計,使用預製建築模塊,交由機器人像搭積木似地築樓蓋房。無人公交、無人摩托等隨傳隨到的自動化未來交通系統,能將我們安全無虞地送達想去的地方。

    這些願景成為現實或許還需要多年,但此時的大陸正在積極鋪墊引領新一代自動化革命的基石。可期的是,中國工廠的實力將不僅僅體現在產能上,而將逐步彰顯在智慧上。

    本文經「TIME時代」授權進行中文編譯,原文如下:

    China Is Still the World's Factory — And It's Designing the Future With AI

    BY KAI-FU LEE

    For many years now, China has been the world’s factory. Even in 2020, as other economies struggled with the effects of the pandemic, China’s manufacturing output was $3.854 trillion, up from the previous year, accounting for nearly a third of the global market.

    But if you are still thinking of China’s factories as sweatshops, it’s probably time to change your perception. The Chinese economic recovery from its short-lived pandemic blip has been boosted by its world-beating adoption of artificial intelligence (AI). After overtaking the U.S. in 2014, China now has a significant lead over the rest of the world in AI patent applications. In academia, China recently surpassed the U.S. in the number of both AI research publications and journal citations. Commercial applications are flourishing: a new wave of automation and AI infusion is crashing across a swath of sectors, combining software, hardware and robotics.

    As a society, we have experienced three distinct industrial revolutions: steam power, electricity and information technology. I believe AI is the engine fueling the fourth industrial revolution globally, digitizing and automating everywhere. China is at the forefront in manifesting this unprecedented change.

    Chinese traditional industries are confronting rising labor costs thanks to a declining working population and slowing population growth. The answer is AI, which reduces operational costs, enhances efficiency and productivity, and generates revenue growth.

    For example, Guangzhou-based agricultural-technology company XAG, a Sinovation Ventures portfolio company, is sending drones, robots and sensors to rice, wheat and cotton fields, automating seeding, pesticide spraying, crop development and weather monitoring. XAG’s R150 autonomous vehicle, which sprays crops, has recently been deployed in the U.K. to be used on apples, strawberries and blackberries.

    Some companies are rolling out robots in new and unexpected sectors. MegaRobo, a Beijing-based life-science automation company also backed by Sinovation Ventures, designs AI and robots to safely perform repetitive and precise laboratory work in universities, pharmaceutical companies and more, reducing to zero the infection risk to lab workers.

    It’s not just startups; established market leaders are also leaning into AI. EP Equipment, a manufacturer of lithium-powered warehouse forklifts founded in Hangzhou 28 years ago, has with Sinovation Ventures’ backing launched autonomous models that are able to maneuver themselves in factories and on warehouse floors. Additionally Yutong Group, a leading bus manufacturer with over 50 years’ history, already has a driverless Mini Robobus on the streets of three cities in partnership with autonomous vehicle unicorn WeRide.

    Where is all this headed? I can foresee a time when robots and AI will take over the manufacturing, design, delivery and even marketing of most goods—potentially reducing costs to a small increment over the cost of materials. Robots will become self-replicating, self-repairing and even partially self-designing. Houses and apartment buildings will be designed by AI and use prefabricated modules that robots put together like toy blocks. And just-in-time autonomous public transportation, from robo-buses to robo-scooters, will take us anywhere we want to go.

    It will be years before these visions of the future enter the mainstream. But China is laying the groundwork right now, setting itself up to be a leader not only in how much it manufactures, but also in how intelligently it does it.

    Source:https://time.com/6084158/china-ai-factory-future/

  • fourth中文 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的最讚貼文

    2020-10-07 18:43:46
    有 91 人按讚

    小帮手:

    《微光》话剧精彩观后感 #2
    真情打造的真人真事爱情故事💖💘🥰
    把复杂都抛开,就这样简单爱❤

    Wonderful reviews of the stage play “Afterglow”, episode 2!
    A tale of romance based on a true story.
    Ignore the doubts and simply love!

    《微光》话剧,精彩跌宕起伏的剧情等着您!
    【演出日期】 🥳🥳
    [第一场]26/09/2020 (六)満座🎉
    [第二场]27/09/2020(日)满座🎉
    [第三场]03/10/2020(六)满座🎉
    [第四场]04/10/2020 (日)满座🎉
    [第五场]10/10/2020 (六)
    [第六场]11/10/2020 (日)
    【全剧】3小时半
    【时间】7.30pm(六)/ 7:30pm(日)
    【地点】星音符剧场
    【中文演绎,英文字幕】
    想要购买话剧入门票?请点击这里 :
    https://shop.symphonytheatre.com/ticketing/
    【询问联络】016-336 6701 (Ms. Tan)
    https://bit.ly/3hyU1yW

    Performance dates: 🗓📅📌
    First show: September 26, 2020 full
    Second show: September 27, 2020 full
    Third show: October 3, 2020 full
    Fourth show: October 4, 2020 full
    Fifth show: October 10, 2020
    Sixth show: October 11, 2020
    Duration: 3 1/2 hours
    Time:(sat) 7.30pm p.m. / (sun)7:30p.m.
    Venue: Symphony Theatre
    Performed in Mandarin with English surtitles
    Want to purchase tickets? Visit the following link:
    https://shop.symphonytheatre.com/ticketing/
    Contact us: 016-336 6701 (Ms. Tan)
    https://bit.ly/3hyU1yW

  • fourth中文 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的精選貼文

    2020-10-06 19:46:13
    有 90 人按讚

    小帮手:

    《微光》话剧精彩观后感 #1
    说不尽的震撼!绘不出的感动!绝不断的真情!😲😲😲😋😋😋
    真情打造的真人真事爱情故事😍😍😍 ️️️
    简单的爱情,抛开任何的包袱💝💝💝
    爱情旅程中 留下那道无法熄灭的痕迹🤗🤗
    感人真情真爱故事为你用心诠释💗💗💗
    #为癌症患者倾心倾力演出,献尽真感情️❤️
    《微光》话剧,精彩跌宕起伏的剧情等着您!✨🤩🤩🤩
    【演出日期】 🗓📅📌
    [第一场]26/09/2020 (六)満座
    [第二场]27/09/2020(日)满座
    [第三场]03/10/2020(六)满座
    [第四场]04/10/2020 (日)满座
    [第五场]10/10/2020 (六)
    [第六场]11/10/2020 (日)
    【全剧】3小时半
    【时间】8pm(六)/ 7:30pm(日)
    【地点】星音符剧场
    【中文演绎,英文字幕】
    🔖想要购买话剧入门票?请点击这里 :
    https://shop.symphonytheatre.com/ticketing/
    【询问联络】016-336 6701 (Ms. Tan)
    https://bit.ly/3hyU1yW

    Wonderful reviews of the stage play “Afterglow”, episode 1!
    Ineffable astonishment! Inexpressible poignancy! Unending true love!😍😍😍 ️️️
    A tale of romance based on a true story.
    Love is simple, just leave behind all the burdens, and leave an indelible mark on the journey of love.❤️
    A touching true love story presented wholeheartedly to you.
    A sincere, emotive performance that fundraises for cancer patients.

    Performance dates: 🗓📅📌
    First show: September 26, 2020 full
    Second show: September 27, 2020 full
    Third show: October 3, 2020 full
    Fourth show: October 4, 2020 full
    Fifth show: October 10, 2020
    Sixth show: October 11, 2020
    Duration: 3 1/2 hours
    Time:(sat) 8 p.m. / (sun)7:30p.m.
    Venue: Symphony Theatre
    Performed in Mandarin with English surtitles
    Want to purchase tickets? Visit the following link:
    https://shop.symphonytheatre.com/ticketing/
    Contact us: 016-336 6701 (Ms. Tan)
    https://bit.ly/3hyU1yW

你可能也想看看

搜尋相關網站