[爆卦]fly to the moon意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇fly to the moon意思鄉民發文收入到精華區:因為在fly to the moon意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者moonfire (我的信仰就是我自己)看板Steam標題[心得] To The Moon玩完症...


有微微雷跳過






















上星期六玩完了To The Moon
實在太虐了,結局看似美麗但其實哀傷
然後我就更虐的開始看其他實況主的影片
以及每個實況主的結局反應
每看一個流淚,我就跟著流淚
然後又反覆看,反覆流淚
有沒有這麼M啊我...

接下來就是一整個星期都在聽For River(To The Moon)
以及Everything's Alright
連上班都在聽

然後又推了Game給母親、妹妹、同事、朋友
一直到今天,我還在繼續重覆看Gameplay Reaction
以及聽著音樂

這實在是太無法令人忘記的一個故事了
說真的,覺得其實是作者因為沒有錢可以拍電影
也沒有錢可以弄更美麗的畫面,所以用RPG製作大師來做超任水準的故事
但就算這樣,也十分感受到了故事的氣氛
換個想法,說不定本來就看不出角色太精細的表情或畫面,反而更多想像力也說不定

除去沒有遊戲性的部份,其他的缺點大概就是第一幕要不斷回到童年的部份比較亢長
這點比較難推別人玩,容易讓別人覺得有點久
畢竟遊戲中就是不斷的看兩人的劇情,找出五個碎片並拼圖算是勉強要他像是個Game

劇情:9.5 表達感非常清晰,串連的很好
音樂:9 音樂和適時的帶入,也很協調,光For River和Insert Song就能夠讓人洗腦


我參考一、兩個人的翻譯,修改了一下部份翻譯
貼給各位看Everything's Alright的歌詞

Short steps, deep breath 踏出步伐,深呼吸一口氣
Everything is alright 一切都會沒事的
Chin up, I can't 但我卻無法鼓起勇氣
Step into the spotlight 進入那道聚光燈中
She said, "I'm sad," 她說:「我很難過。」
Somehow without any words 卻又不知為何欲言又止
I just stood there 我只能呆站在這
Searching for an answers 尋找著那個答案

When this world is no more 當這世界消失了
The moon is all we'll see 月亮就是我們看得到的一切
I'll ask you to fly away with me 我會邀請你和我一同前往
Until the stars all fall down 直到星光都隕落
They empty from the sky 從天空消散
But I don't mind 但我不介意
If you're with me, then everything's alright 如果有你陪我,一切都會沒事的

Why do my words 為何我的話語
Always lose their meaning? 總是不能傳達我的意思?
What I feel, what I say 我的感受和我的話之間
There's such a rift between them 隔著一條裂痕
He said, "I can't 他說:「我似乎不能夠
really seem to read you." 完全的理解妳。」
I just stood there 我只能呆站在這
Never know what I should do 永遠不知道該怎麼做

When this world is no more 當這世界不再存活
The moon is all we'll see 月亮就是我們看得到的一切
I'll ask you to fly away with me 我會邀請你和我一同飛去
Until the stars all fall down 直到星光都隕落
They empty from the sky 從天空消散
But I don't mind 但我不介意
If you're with me, then everything's alright 如果有你陪我,一切都會沒事的
If you're with me, then everything's alright 如果有你陪伴,一切都會沒事...


--
樂手在玩音樂時最快樂…本來就是天經地義的
http://tw.streetvoice.com/profile/home.asp?sd=2031
http://blog.xuite.net/moonfire/gibson
http://www.wretch.cc/album/moonfiretak
http://www.facebook.com/#!/moonfiretak
http://www.youtube.com/watch?v=5Xk637sK54s Live at the Wall in Taipei 100/3/26

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.106.147
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1444382255.A.31A.html
redprint: 有沒有玩DLC 10/09 17:19
moonfire: DLC也玩了,不過還沒到交待的部份 10/09 17:38
moonfire: 補充,DLC2也還沒到交待尼爾,所以就沒寫這部份的心得 10/09 17:39
moonfire: 繼續等後續中 10/09 17:39
kuninaka: 音樂超級棒 10/09 19:17
kuninaka: 這是原唱 10/09 19:20
我在文章中補充上歌詞和翻譯給大家欣賞
※ 編輯: moonfire (1.163.106.147), 10/09/2015 21:11:49
bhhsieh: 推推 10/10 00:23
moonfire: 這遊戲會讓我想錄一次實況下來給朋友看了... 10/10 02:28
newgunden: 到月亮出現之後的劇情根本是哭著玩的.... 10/10 06:26
yuliwow: Laura Shigihara也幫植物大戰殭屍唱主題曲 I like her :D 10/10 08:16
e12401421: 遊戲中有植物打殭屍的梗啊XD 10/10 09:04
moonfire: 最後火箭快要到月球時,Johnny就死了,雖然他沒能撐到登 10/10 18:33
moonfire: 陸月球,但是能不約而同的和River記著約定一起在NASA相 10/10 18:34
moonfire: 遇,並且一起上火箭去月球,也算是圓滿的記憶了... 10/10 18:35
moonfire: 可憐了River,大半輩子都在折紙兔子,最後仍是失敗,帶 10/10 18:37
moonfire: 著永遠難過的心結束了生命,再也無法修正... 10/10 18:38
moonfire: 我又把Pewdiepie和Markiplier的實況從頭到尾看完一次了 10/10 18:39

你可能也想看看

搜尋相關網站