[爆卦]fic中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇fic中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在fic中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 fic中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過6,793的網紅英國的另類日常,也在其Facebook貼文中提到, {30} 【英式英文小知識】Escalator & Elevator 以外的_?_?_lator 來到第30篇,之前都有點擔心好快江郎才盡無法寫足100篇,誰不知每日都有新鮮事可以分享一下~希望繼續keep 到:) 昨晚去超市買野時,Y先生無端端問我依種扶手梯英文叫咩,真係被考起了。 其...

  • fic中文 在 英國的另類日常 Facebook 的最佳貼文

    2017-07-09 12:33:24
    有 20 人按讚


    {30} 【英式英文小知識】Escalator & Elevator 以外的_?_?_lator

    來到第30篇,之前都有點擔心好快江郎才盡無法寫足100篇,誰不知每日都有新鮮事可以分享一下~希望繼續keep 到:)

    昨晚去超市買野時,Y先生無端端問我依種扶手梯英文叫咩,真係被考起了。
    其實唔好話英文叫名,中文的正式名稱其實我都唔係太sure@@

    答案揭曉:
    Travelator!

    而moving walking/moving sidewalk則是美式英文的說法。通常較常見於機場,而我家附近的超市因為停車場在地面,方便顧客不用全部迫哂去搭lift所以就提供埋Travelator。

    根據wikipedia所講,全世界第一條moving walkway 是在1893年在芝加哥舉行的哥倫布紀念博覽會(World's Columbian Exposition)中首次亮相。[原來就是芝加哥世界博覽會,但紀念哥倫布發現新大陸400周年]

    但點解去到英國無端端會變左"Travelator"呢? 依個就真係未考究到。

    延伸閱讀:
    2010年Travelator在英國啟用50週年特別回顧 (好長未睇哂XD)
    http://www.bbc.co.uk/news/magazine-11417063

    #咁到底中文叫咩呢
    #其實本身係sic-fic入面的科技
    #我記得叮噹漫畫有集都有廣泛應用
    ----------------------------------------------------
    文章總覽:http://bit.ly/2uUkuxQ

你可能也想看看

搜尋相關網站