作者b05075 (innis.B)
看板BTS
標題[歌詞] Agust D (SUGA) - So far away feat.SURAN
時間Tue Aug 16 13:06:37 2016
Produced by Agust D, Slow Rabbit
(Agust D, Slow Rabbit)
Keyboard - Agust D, Slow Rabbit
Synthesizer - Agust D, Slow Rabbit
Chorus - Jung kook, SURAN
Guitar - Kim Soo Won
Recording Engineer - Agust D @ Genius Lab
Pdogg @ Dogg Bounce
Jung Woo Young @ Big Hit Studio
Mix Engineer - Yang Ga @ BigHit Studio
Mastering Engineer - Alex DeYoung @ DeYoung Masters 毫無動力 什麼也不想做 完全像個廢物
連平凡的夢都沒有 令人心寒 我也知道
不是說照你說的做就好了嗎
不是說上了大學都會好了嗎
相信那些話的我才是神經病吧
死不了 所以我活著
給我點酒吧 就今天想醉一次 拜託別攔我
什麼都好 就算小混混喝酒不過是奢侈
醉不了 也支撐不下去 大家都向前進 為什麼只有我在這
大家都往前進 為什麼只有我在這
大家都向前 為什麼只有我在這呢
so far away 若我有夢想 若我能有飛翔的夢
don’t far away 若我有夢想 若我能有飛翔的夢
dream 願你能和你的創作一起向生命盡頭
dream 願你不論身處何處都有寬容的位置
dream 願試煉的結尾能是遍地美麗的綻放
dream 即使始於微小 總能終於強大
是啊 媽的 因為死不了才活著 沒啥想做的
比誰都難受、孤單 身邊卻總是異口同聲說著振作起來
這種話不過是說說 別生氣了 說什麼只有我 要我消氣
每個清晨睜眼開始 只是呼吸也讓我好害怕
和朋友甚至家人漸行漸遠 時光流逝 漸漸更加焦躁
獨身一人 我孤獨的現在 全都消失
海市蜃樓一般 消失了 消失吧 現在想乞求連我一起消失吧
就這樣世界拋棄了我 那瞬間天空好像離我更遠了
下墜呢
so far away 若我有夢想 若我能有飛翔的夢
don’t far away若我有夢想 若我能有飛翔的夢
dream 願你能和你的創作一起向生命盡頭
dream 願你不論身處何處都有寬容的位置
dream 願試煉的結尾能是遍地美麗的綻放
dream 即使始於微小 總能終於強大
so far away 若我有夢想 若我能有飛翔的夢
don’t far away若我有夢想 若我能有飛翔的夢
dream 願你能和你的創作一起向生命盡頭
dream 願你不論身處何處都有寬容的位置
dream 願試煉的結尾能是遍地美麗的綻放
dream 即使始於微小 總能終於強大
願你能和你的創作一起向生命盡頭 (don’t far away)
願你不論身處何處都有寬容的位置
願試煉的結尾能是遍地美麗的綻放
即使始於微小 總能終於強大
so far away
so far away
so far away
so far away
so far away 若我有夢想 若我能有飛翔的夢
don’t far away若我有夢想 若我能有飛翔的夢
so far away
don’t far away
so far away
don’t far away
dream 願你能和你的創作一起向生命盡頭
dream 願你不論身處何處都有寬容的位置
dream 願試煉的結尾能是遍地美麗的綻放
dream 即使始於微小 總能終於強大
--
轉載請註明PTT@b05075 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.189.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1471323999.A.577.html
※ 編輯: b05075 (114.136.189.44), 08/16/2016 13:07:33
推 nionio0329: 推 好愛這首08/16 13:09
推 tesu806: 謝謝翻譯!昨天聽旋律感覺很療癒,但前半段的歌詞其實有08/16 13:10
→ tesu806: 點讓人憂鬱QQ08/16 13:10
推 karenjiangha: 推翻譯!超喜歡這首,歌詞也寫得超好!很感動QQ08/16 13:11
推 ifnt0711: 推B大翻譯 好喜歡這首!08/16 13:11
推 yabowhsu: 謝謝翻譯~好愛這首~~~08/16 13:13
推 ciel1209: 每個人都會一段過渡期,不知道自己該做什麼,Suga 歌08/16 13:14
→ ciel1209: 詞寫的很貼切08/16 13:14
推 ChenJoy: 推 喜歡這首08/16 13:16
推 w5c7rr6: 大愛這首QQ(因為很像現在自己的狀態心情...真的很貼切)08/16 13:17
推 littlered555: 謝謝翻譯QQQQ這首是不懂韓文也會哭得一首啊QQ08/16 13:19
推 lehcleo: 謝謝B大翻譯~~很喜歡這首的歌詞!!08/16 13:21
推 cyyanya: 謝謝!推翻譯!!!正值20代徬徨時期聽這首歌配歌詞完全淚流08/16 13:22
→ cyyanya: 不止QAQ08/16 13:22
推 nyonnolis: 推b大翻譯 推玧其08/16 13:23
推 szumin613: 超!好!聽!08/16 13:26
推 Yurao3o: 這首真的超好聽 對於徬徨中的人來說真的很貼切08/16 13:30
推 pig322: 歌詞好棒QQ 又多一首心情不好的時候可以聽的歌了 08/16 13:33
推 mary41534: 我被閔玧其療癒了謝謝你QQQQQQ 08/16 13:46
推 soda115: 真的超好聽!!! 08/16 13:47
推 hildie: 這首一直在單曲循環,好治癒,閔制作人作得一手好抒情曲 08/16 14:11
推 yi1506: 感謝b大翻譯 08/16 14:15
推 breeze1128: 感謝b大,這首讓考生聽真的會哭QQ 08/16 14:26
推 yuhsuan0701: 推~邊看歌詞邊聽會很想哭QQ 08/16 14:26
推 minnna: 這首真的是整張mixtape最愛的一首 歌詞寫的很唯美卻也深 08/16 14:28
→ minnna: 切太入心了~ 08/16 14:28
推 mh0728: 好貼近心裡 應屆畢業表示已痛哭.... 08/16 14:40
推 breeze1128: 已畢業的新生也哭QQ 08/16 14:44
推 chichjung: 「願你能和你的創作一起向生命盡頭」QQ超棒 08/16 14:53
推 duCK106: 真的很有感觸... 連呼吸都跟著顫抖 08/16 14:57
推 xxguaxx: 詞真的好棒阿完全打中內心QQQQ 08/16 15:12
→ haruuuu: 推!!! 08/16 15:22
推 Aquahazel: 謝謝B大翻譯,B大的翻譯文筆真的超棒!!! 08/16 15:43
推 mykaikai: 謝謝suga的歌詞,真的安慰了我... 08/16 16:00
→ kamegr: 我也好喜歡這首 好寫實的歌詞 08/16 16:11
推 yumpf: 這首真的超級戳心QQQQQQQQQ 08/16 16:18
推 limion: 超貼切TTTTT 正處於徬徨不知道自己該做什麼的狀態 08/16 16:20
推 yang25: 像被什麼戳中心臟一樣,很痛很真實 08/16 16:37
推 littlered555: 才剛經歷過指考的我 聽了這首想了很多然後大哭QAQ 08/16 16:51
→ breeze1128: 樓上 +1 QQ 08/16 19:03
推 katylin: 感謝翻譯~歌詞真的很有感觸QQQQ 08/16 19:42
推 ishin5: 真的好喜歡這首!! 08/16 20:05
推 miya540: 知道了歌詞之後真的要哭出來了QQ 起雞皮疙瘩 08/16 20:33
推 csmilefree: 感謝B大翻譯~歌詞太有感觸了QQ 08/16 21:00
推 heered: 這首真的好美QQ 08/16 21:52
推 BEGV1112: 這首歌詞真的讓我好有感觸啊 光是看歌詞而已就想哭了QQ 08/16 22:06
推 summer0625: 這首好聽 歌詞也很棒 很療癒的歌! 08/16 22:31
推 agan160509: 還沒聽歌光是看歌詞就中了...QQ 08/17 00:27
推 Qiaobao: 這首的電吉他part整個我的菜啊啊啊啊啊!!!! 08/17 01:21
推 hay2k01: 謝謝翻譯!真的很喜歡這首啊 非常貼近我現在TT 08/17 01:36
推 feathers811: 『即使始於微小 總能終於強大』這首音樂和歌詞真的好 08/17 10:46
→ feathers811: 棒! 08/17 10:46
推 MINImama: suga啊你有這些阿米在背後挺你 絕對不會停止不前的 好 08/17 12:40
→ MINImama: 心疼哦 08/17 12:40
※ 編輯: b05075 (223.136.206.171), 08/18/2016 23:21:35
推 Fantasyweed : 默默朝聖。 2017/ 11/05 03:01
推 annwei : 2018MAMA後默默來重聽這首QQ 12/15 03:15
推 sodanicky : 2019來尋找安慰 當初第一次看的時候不知道自己有一 08/18 22:53
→ sodanicky : 天也會變成這麼符合歌詞情境的人qq 08/18 22:53
推 mayting3557 : 2019 畢業兩個月後求職無方向的徬徨 SNS上突然跳出S 10/14 09:21
→ mayting3557 : o far away的歌詞 原來一切都這麼的剛好QQ 10/14 09:21
推 mieki : 感謝翻譯 這首太好聽了 06/07 01:04