作者downstairs (樓下)
看板Eng-Class
標題[發音] Wrong
時間Fri Nov 15 12:16:46 2013
Wrong 中間應該唸成 ɔ
不過看很多電影
都念成長音 o
而且聽起來更像是 ɑ
但是的確比 ɔ 來得好念
請問一下該怎麼念才好呢?
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.57.176
推 Widder8:再怎樣都不會到[o],至於[ɔ]或[ɒ]可長可短,美國可能會 11/15 12:38
→ priv:wrong 如果只標ɔ一定是很舊的字典 11/15 15:04
→ priv:確定發準發音的時候建議原 po 用好一點的參考資料 11/15 15:05
→ priv:當然,請用英英字典,台灣的字典採用 KK 音標的關係沒有 ɒ 11/15 15:07
→ priv:就算有更新資料,標為 ɔ 的音實際發音有可能是 ɔ 、ɒ 11/15 15:07
→ priv:而古早唸ɔ的音現在美語 shift 到ɑ也是有可能發生的 11/15 15:09
→ priv:另外就是現代美語的ɔ ɒ 都發得滿長的 11/15 15:47
→ priv:我們上面幾篇文章就在討論不要用長短來區分傳統教學的 11/15 15:47
→ priv:長短母音,否則只會越來越困擾 11/15 15:48
→ kee32:可以聽他怎麼唱WRONG這個字,then I'm wrong, yeah I'm wrong 11/15 16:15
→ kee32:this ain'n a love song~~~~~~~~~~~ 11/15 16:15
推 kee32:strong, gone這些"o",有人唸"歐",唸"阿"的也有,我猜是口音 11/15 16:19
→ priv:口音問題沒錯,但是因為唸阿的人顯著的多 11/15 16:22
→ priv:如果新的字典只標出ɔ 卻不標ɒ 就不合理 11/15 16:22
推 kee32:哪個多我倒是不敢打包票,但是應該是地域性問題,當地學者肯定 11/15 16:25
→ kee32:會知道的,我也贊成字典要標註口音,至少主要的幾個要標註出來 11/15 16:25
→ kee32:納金(京)高的兄弟,知名爵士歌手,也是唱"歐" 11/15 16:26
→ kee32:13秒左右,Lucius也是唸成"歐",說真的,我很少聽老美唸成"阿" 11/15 16:41
→ kee32:英國人這樣唸我倒是不意外…… 11/15 16:42
→ priv:美國主流發音應該是 /ɒ / 11/15 16:45
→ priv:介於 ɔ ɑ 之間 11/15 16:46
→ priv:口型方面沒有像ɔ一樣刻意變成圓形 11/15 16:46
→ priv:但是口腔也沒有像ɑ 一樣打開,只是稍微撐開和 ɔ差不多 11/15 16:48
→ priv:和 KK 的年代比我覺得大部份的美語音都變得比以前更鬆 11/15 16:49
→ priv:除了更好發的ɒ慢慢取代ɔ,另外輕音節被ə取代的母音也更多 11/15 16:51
→ priv:不過因為我的參考資料只有電影、影集、字典 11/15 16:52
→ priv:可能改天要看看有沒有比較現代的 General American 發音資料 11/15 16:53
推 l10nel:/ɒ/ 音並非美國主流吧,很想知道誰的研究這樣宣稱,這音對 11/16 10:55
→ l10nel:華人而言應該也不直覺、不容易,因為漢語裡沒有。 11/16 10:57