雖然這篇explication中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在explication中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 explication中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2,471的網紅Le Plaisir du français 法語的歡愉,也在其Facebook貼文中提到, 【Lot à gagner – 有獎徵答】 大家還記得之前分享過的公視藝術很有事系列影片裡的法籍藝術家葛尹風(Ivan GROS)先生嗎? 今天法國在臺協會臉書推出了有獎徵答活動,只要在協會臉書當篇文章下方留言分享喜愛的書籍、電影、歌曲或是詩的段落,抒發自己在某個城市(不限定任何國家)的生活感想,...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
explication中文 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最佳解答
【Lot à gagner – 有獎徵答】
大家還記得之前分享過的公視藝術很有事系列影片裡的法籍藝術家葛尹風(Ivan GROS)先生嗎?
今天法國在臺協會臉書推出了有獎徵答活動,只要在協會臉書當篇文章下方留言分享喜愛的書籍、電影、歌曲或是詩的段落,抒發自己在某個城市(不限定任何國家)的生活感想,中文法文皆可,最有詩意、有創意的,就有機會得到葛尹風老師的書《版畫,狂想》喔😀
總共有 8 本,機會好像蠻大的!分享給喜愛藝術和喜愛做詩的朋友😁
PS1. 引用詩人的詩也可以啦,不一定要自己寫詩。
PS2. 不過獎品只限郵寄到台灣喔。
PS3. 6/19 關注自己有沒有得獎!
Souvenez-vous d'Ivan Gros ? un artiste français résidant à Taipei, interviewé par la chaîne PTS (公視 Public Television Service) dans une émission intitulée《藝術很有事》
#LeBureaufrançaisdeTaipei organise un concours en ligne pour ceux qui souhaitent d'y participer. Il suffit d'écrire, en commentaire de la publication sur la page facebook du BFT, une citation en français ou en chinois – extraite d’un poème, d’un livre, d’un film ou encore d’une chanson – qui pour vous exprime le mieux la vie urbaine. Ajoutez l’auteur(e) de la citation, et une explication si vous le désirez.
Il y a 8 livres à gagner, qui ne pourront être envoyés qu’à une adresse postale à Taiwan. A partir du 19 juin, le BFT sélectionnera les 8 commentaires les plus inspirants et vous contactera pour vous annoncer que vous avez gagné un ouvrage ! A vous de jouer, vous avez jusqu’au 19 juin !