作者ood87521 (允浩阿!)
看板WINNER
標題[歌詞] WINNER-EVERYDAY
時間Wed Apr 4 17:48:56 2018
要看場電影嗎 一大早
只要你說好我就GO GO (GO GO Ssing)
回答吧 只要說嗯嗯
(She says, "Yes")
兩張票就是樂透彩券
你不要化妝 要撐死了
你變得更漂亮的話 我就要搭救護車了
Honeybee, honeybee 交錯
送花這件事 Only one
That's you, you woo wee
你是我的宗教 一星期
每天都可以迎接你的話
每天都是主日 Woo wee
你到底是誰 如此完美無瑕
很會笑又有小脾氣
心有點痛
I want you to love me,
oh till I die yeah
全都拿走吧 如果你像要的話
將我所有的今天 都拿走吧Babe
看了又看了你 都看不到盡頭
你是海浪 海浪每天都很新鮮
就算有了星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日
都不足夠 想要再多製造一天的境界
Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday
(一周 一周 一星期)
Everyday, day, every, everyday
(Everyday, yeah)
披薩 義大利麵都So so (yum, yum)
如果你想吃的話 我就GO GO (GO GO Ssing)
完成作業後 TOK TOK (TOK TOK)
見面後很高興 BO BO (chu)
一抹微笑將我的神智 Pick Pick Pick
電話持續 Ring Ring Ring
女閨蜜現在都 Bye Bye Bye
整理好關係 只對你All in in in
Everyday 祈禱著 365天
取代我的名字 叫我My Boy
拿出放進口袋的手
牽著我的手吧
你到底是誰 如此完美無瑕
很會笑又有小脾氣
心有點痛
I want you to love me,
oh till I die yeah
全都拿走吧 如果你像要的話
將我所有的今天都拿走吧Babe
看了又看了你 都看不到盡頭
你是海浪 海浪每天都很新鮮
就算有了星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日
都不足夠 想要再多製造一天的境界
Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday
(一周 一周 一星期)
Everyday, day, every, everyday
睡覺需要什麼 我需要你
與你在一起的時光就是良藥
一點都不累 哦不 是不足夠
再近一點 靠過來
我渴望你 渴望 渴望 非常
Everyday, day, every, everyday
(With u, with u, with u)
Everyday, day, every, everyday
(With me, with me, with me)
Everyday, day, every, everyday
(一周 一周 一星期)
Everyday, day, every, everyday
(Everyday, yeah)
-- 翻譯:ood87521@ptt 若要轉載請先站內信告訴我~謝謝! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.38.149
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WINNER/M.1522835340.A.08E.html
推 hiamberis: 推!速度好快04/04 17:49
→ suppyamy0713: 推ood大感謝04/04 17:50
推 dorismeow: 推o大神速翻譯04/04 17:50
推 sodavoxyi: 先推神速ood大!!!!04/04 17:50
→ ood87521: 有些韓語火星文(?)的用法等我翻完所有歌再來註記XD04/04 17:50
→ choliq: 先推odd大超神速啊!!!!04/04 17:50
→ LeeALing: 推神速ood大!!!!04/04 17:50
推 she55272004: 推ood大謝謝~04/04 17:50
推 earthperson: 神速推!04/04 17:50
推 sig1023: 感謝推啊啊啊啊啊04/04 17:51
推 vangogo: 推~~~gogosing XDDD04/04 17:51
→ sig1023: 歌詞好喜歡甜死人OMG~~~~~~04/04 17:51
→ LeeALing: 怎麼有honeybee XDDD04/04 17:52
→ LeeALing: 害我想到送外送的(?04/04 17:52
推 feywen: 推神速!04/04 17:52
推 xiaogan: 謝謝ood大~04/04 17:53
推 shinebtb: 推!超快啊!04/04 17:53
推 heyahe: 感謝ood大神速翻譯04/04 17:54
推 sealee: 推oo大~~ 這歌詞XDDDD04/04 17:54
→ eringo0308: 謝謝ood大!!!!!04/04 17:54
推 w0125ei: 好快!推推04/04 17:55
推 yo310: 謝謝翻譯!!04/04 17:55
推 yeloiciu: 感謝ood大!!04/04 17:55
推 ching0814: 推 感謝翻譯~04/04 17:55
推 rumon: 感謝ood大!!!歌詞好可愛喔喔喔04/04 17:55
推 yuyuan1120: 感謝ood大~~~~04/04 17:56
推 jean4827: 感謝翻譯阿!!04/04 17:58
推 largeorange: 又肉麻又可愛04/04 17:58
推 lilyQmmm: 推神速翻譯~~辛苦了04/04 17:58
推 incle: 推神速翻譯~感謝04/04 17:59
推 chi859: 推翻譯~04/04 18:00
推 penny0810: 感謝翻譯!!04/04 18:00
推 syuanAqr: 推神速翻譯!謝謝ood大~04/04 18:01
推 naengjanggo: 推翻譯 突然想到昨天的「莎啷嘿」『內』04/04 18:01
推 Aennie: 推神速翻譯,太感謝了04/04 18:02
推 quickly: 感謝翻譯04/04 18:02
推 dorismeow: 歌詞真的好甜我才心臟痛啦04/04 18:02
推 alice1009001: 推翻譯04/04 18:02
推 wsy5230: 謝謝翻譯04/04 18:03
推 palette8891: 推!!!!04/04 18:03
推 lulu1021: 推翻譯!!!謝謝!!!04/04 18:04
→ f790701: 謝謝翻譯04/04 18:04
推 gloria963852: 神速推~~~04/04 18:07
推 neyhe: 謝謝翻譯!!!04/04 18:08
推 zsxdcfv: 推!謝謝翻譯04/04 18:08
推 RCxx: 謝謝ood大大!!!!04/04 18:10
推 hhtammy: 推04/04 18:10
推 paulineyu: 謝謝翻譯!!04/04 18:11
推 kailinyoer: 歌詞甜死人~然後推歌詞翻譯速度好快!04/04 18:11
推 cat1737: 推神速翻譯!謝謝04/04 18:16
推 Wax7177: 推推!04/04 18:18
推 yuiuki: 感謝翻譯!!04/04 18:19
推 citrusx21: 謝謝翻譯!推!04/04 18:21
推 westkingyo: 感謝翻譯!!04/04 18:28
推 picapucca: 推推~~04/04 18:33
推 mumimumi77: 推翻譯!好甜的歌詞04/04 18:33
推 cutiesmia: 推推~原來啾數數的劇透在這XD04/04 18:43
推 hautesfan: 推推推推 puppylove歌詞好可愛 和WINNER談戀愛真幸福04/04 18:53
推 andiii945: 我的心臟都被甜到漏拍了04/04 18:57
推 an7380: 謝謝歌詞~~~04/04 19:00
推 gurinovel: 謝謝><04/04 19:02
推 tojun: 謝謝翻譯~ 原來1234567是數星期幾啊04/04 19:04
推 pinkyysv: 感謝翻譯!04/04 19:04
推 raishan1203: 感謝翻譯~~~~!!!!謝謝!!!! 好可愛的歌詞好喜歡~04/04 19:12
推 skylin0718: 推推推歌詞好喜歡!!!04/04 19:15
推 jlw0421: 感謝翻譯!!甜蜜蜜太可愛了!!雖然我們會冷靜的回:內 XD04/04 19:18
推 a84817f: 好甜啊啊啊啊啊04/04 19:22
推 sha929: 感謝翻譯~歌詞好可愛呀!04/04 19:32
推 EshanE2344: 感謝翻譯!04/04 21:14
推 ICLOVE: 感謝翻譯~04/04 22:17
推 eringo0308: 啊啊啊!上次表演結束在車內的直播,次長說了soso,姜04/04 23:27
→ eringo0308: 說劇透了,是真的耶!在這首歌詞出現了!04/04 23:27
推 huang0912: 推!感謝翻譯!!04/04 23:51
※ 編輯: ood87521 (114.136.219.187), 04/05/2018 01:21:05
推 sandy8336: 然後我昨天發生一件慘劇 04/05 07:40
→ sandy8336: 就啊sorry發現留錯篇....(跪 04/05 07:41