[爆卦]euphoria用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇euphoria用法鄉民發文收入到精華區:因為在euphoria用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kelpiejo (哈哈哈)看板Eng-Class標題Re: [問題]happy和euphori...


※ 引述《ozami (還是自私一點好)》之銘言:
: 這兩個字在翻譯和用法上有什麼差別呢
euphoria的英文解釋: a feeling of extremely happiness, pride
and excitement, especially when unreasonable.

happy也包括在裡面
不過要說euphoria的話很拗口
與其說I feel euphoria.倒不如說 I am extremely happy.

硬要說的話,可能只有程度的差別

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.101.115

你可能也想看看

搜尋相關網站