[爆卦]entertainment形容詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇entertainment形容詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在entertainment形容詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 entertainment形容詞產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 臨機応変に「活躍」の英語を使いこなそう! ================================= 日本語の「活躍」という言葉は、使われる場面に応じてそのニュアンスが微妙に違ってきますが、英語の場合、その微妙なニュアン...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

entertainment形容詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最讚貼文

2020-05-10 00:31:58

/ March 10, 2019 World’s Last Blockbuster . Summary: There was a time when Blockbuster was the go-to place for people from all walks of life to rent m...

entertainment形容詞 在 Hocc 何韻詩 Instagram 的精選貼文

2020-05-13 00:35:16

詩與胡說(十五): 《去你的「沒有用」》 http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20141209/18962385 這紀錄片,叫“ Never sorry”。 2008年,汶川大地震,豆腐渣工程造成的傷亡萬千。當局照常規全力封鎖消息,這位叫...

  • entertainment形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2020-11-20 06:00:13
    有 53 人按讚

    =================================
    臨機応変に「活躍」の英語を使いこなそう!
    =================================
     
    日本語の「活躍」という言葉は、使われる場面に応じてそのニュアンスが微妙に違ってきますが、英語の場合、その微妙なニュアンスを示すためには、使う言葉自体を状況に応じて変える必要があります。今日は5つのシチュエーションにおける「活躍」を表す英語をご紹介します。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Play a role
    →「(役割を果たす)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    “Play a role” は、「役割を果たす」を意味するフレーズで、割り当てられた役目を果たす活躍をするといったニュアンスが含まれます。重要な役割である事を強調したい場合は、“Play a/an”の後に“important”や“significant”などの形容詞を加えます。例えば、「マーケティング部での活躍を期待しています。」は、「I’m expecting you to play an important role in the marketing department.」になります。
     
    ✔︎「~で活躍する」は「Play a role in _____.」
     
    ✔︎“Role”の代わりに“Part”を置き換えて使うこともできます。
     
    <例文>
     
    I heard you are playing an important role for your new company.
    (新しい会社で活躍しているらしいですね。)
     
    She is playing a significant role in the entertainment industry.
    (彼女は芸能界で活躍をしています。)
     
    I’m hoping you’ll play a big part in the upcoming project.
    (次回のプロジェクトで活躍することを期待しています。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Works in/for
    →「(活動をする)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は“Play a role”よりは広い意味を持ち、日本語で言う「活動」に近い表現になります。目覚ましい活躍をしているというよりは、ある業界や仕事に従事しているニュアンスになります。
     
    ✔︎「~(場所)で活躍をする」は「Work in _____.」
     
    ✔︎「~(会社名)で活躍をする」は「Work for/at _____.」
     
    <例文>
     
    My friend is a singer who works in Japan.
    (私の友達は日本で活躍している歌手です。)
     
    He is web developer who works for Facebook.
    (彼はフェースブックで活躍をしているウェブ開発者です。)
     
    She is a musician who works all over the world.
    (彼女は世界で活躍しているミュージシャンです。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Renowned
    →「(有名で)活躍する」
    --------------------------------------------------
     
    多くの人々に知られている名高い人の活躍を意味する単語です。実力や能力が世間に認められ、高く評価されていることを表します。例えば、俳優の渡辺謙は“renowned actor”になります。
     
    ✔︎「世界で活躍をする~」は「World-renowned _____.」
     
    <例文>
     
    Ken Watanabe is a world-renowned actor.
    (渡辺謙は世界で活躍する俳優です。)
     
    Keigo Higashino is a renowned author in Japan.
    (東野圭吾は日本で活躍している著者です。)
     
    She is a renowned around the world as the top medical researcher.
    (彼女は医学研究者として世界で活躍しています。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) I’m hoping for your success
    →「活躍を期待しています。」
    --------------------------------------------------
     
    友達や同僚などに「活躍を期待している」と言う場合は、“Success”を使のが一般的です。“Success”は「成功」を意味し、英語では相手の活躍を願う時によく使われる単語です。基本的にどのような状況でも当てはまります。その他、以下のような表現方法もあります。
     
    ✔︎「I wish you the best of luck.(活躍を祈っています。)」
     
    ✔︎「Wishing you nothing but success.(活躍を祈っています。)」
     
    <例文>
     
    Good luck! I’m sure you’ll be successful in Los Angeles.
    (頑張ってね。きっとロサンエルスで活躍するよ。)
     
    Best of luck in your future endeavors.
    (今後のご活躍を祈っています。)
     
    I’m positive you will continue to be successful.
    (あなたは今後ますます活躍していくでしょう。)

    --------------------------------------------------
    5) Have a big impact on
    →「(大きな影響を及ぼす)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    スポーツの試合で活躍をした人に対して使われる表現です。選手のプレーが試合に大きなインパクトを与えた事、要するに試合で活躍をした事を表します。その他、“Sensational game”や“Spectacular game”などの表現もよく使われます。
     
    ✔︎“Have”を“Make”を置き換えることもできます。
     
    <例文>
     
    Masahiro Tanaka had a big impact on the game.
    (田中将大は試合で大活躍しました。)
     
    You played a sensational game!
    (今日の試合大活躍でしたね。)
     
    For us to win tonight, you have to impact the game.
    (今日の試合に勝つためには、あなたが活躍をしないといけません。)
     
     
     
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!

    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!

    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  • entertainment形容詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文

    2020-04-30 08:00:02
    有 979 人按讚

    【每日國際選讀:六大災難專題報導】
    No.4 #2003年SARS
    台灣為這一天準備了17年
    還記得2003年的SARS嗎?

    開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
    來讀華爾街日報獨家

    🔥SARS:歷史的教訓是否被汲取

    🧐 Hong Kong’s experience with Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) in 2003 was a dress rehearsal for the coronavirus. The virus first appeared in China, which tried to cover it up and then had to resort to drastic quarantines to quash it.
    香港於2003年經歷了SARS疫情,該疫情可謂新冠肺炎的預演。SARS病毒最早出現在中國,起初官方沒有及時披露疫情,隨後不得不採取嚴厲的隔離措施來阻止其蔓延。

    - Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) 嚴重急性呼吸道症候群
    - rehearsal 排練、預演
    - cover up 掩蓋、掩飾
    - resort to (在別無辦法的情況下)訴諸、依靠、採用⋯
    - drastic (尤指行動)嚴厲、猛烈、激烈的
    - quash 鎮壓,平息

    ✏️ Initially, the government played down the outbreak. By late March it broke out in an apartment complex and as news spread, social distancing arose almost spontaneously.
    政府起初淡化了疫情的嚴重性, 到了3月底,香港一幢公寓大樓爆發疫情,經媒體報導之後,香港市民幾乎自發地採取了社交隔離措施。

    - play sth. down 對…作低調處理;淡化…的重要性(或糟糕程度)
    - break out 爆發、突然發生
    - complex (n.)綜合大樓、建築群
    - spontaneously 自發地

    📑 “Fears of the SARS virus took root in the whole city,” Alan Siu and Y.C. Richard Wong, economists at the University of Hong Kong, wrote in a 2004 article. “Face masks were selling briskly and could be seen everywhere. Public places were disinfected several times a day. People washed their hands much more frequently and avoided going out to crowded places. Restaurants, shops, cinemas, and other entertainment venues were deserted.”
    香港大學經濟學家蕭如彬(Alan Siu)和王於漸(Y.C.Richard Wong)在2004年一篇文章寫道:「對於SARS病毒的恐懼感開始在整個香港蔓延,口罩迅速售罄,到處都可看到戴口罩的市民。公共場所每天消毒數次,人們更頻繁地洗手,儘量不去擁擠的地方;餐廳、商店、電影院和其他娛樂場所無人光顧。」

    - take root 深入人心;被牢固樹立
    - briskly 迅速地/輕快地
    ✍️形容詞的brisk有輕快/生氣勃勃的意思,例如:a brisk walk(輕快的步伐)
    - disinfect 爲…除菌、替…消毒
    - deserted 空無一人的
    ✍️desert是沙漠,而deserted就是像沙漠一般空蕩蕩、空無一人的樣子

    未完待續...
    當年香港後續是如何應對疫情的?
    #開啟搶先看🛎 #關注六大災難專題報導
    加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版

    ——

    原文連結請看留言

    ——

    ❓Quiz: Although the city hasn’t been locked down, the usually crowded ____ are still _____ due to the imprint SARS left on the collective psyche.
    由於當年SARS在人們心中留下不可磨滅的印象,儘管政府沒有宣布封城,平時人山人海的觀光景點仍空無一人。

    🙋🏻‍♀️🙋🏼‍♀️
    A. tourist attractions/ deserted
    B. Jurassic Park/dinosaur
    C. tourist spots/dessert

    -

    【每日國際選讀計畫,限額開放中!】
    #獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
    教你詞彙怎麼唸、怎麼用
    問題問到飽,限時開放,額滿停徵
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

  • entertainment形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2020-01-02 11:30:03
    有 50 人按讚

    =================================
    臨機応変に「活躍」の英語を使いこなそう!
    =================================
     
    日本語の「活躍」という言葉は、使われる場面に応じてそのニュアンスが微妙に違ってきますが、英語の場合、その微妙なニュアンスを示すためには、使う言葉自体を状況に応じて変える必要があります。今日は5つのシチュエーションにおける「活躍」を表す英語をご紹介します。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Play a role
    →「(役割を果たす)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    “Play a role” は、「役割を果たす」を意味するフレーズで、割り当てられた役目を果たす活躍をするといったニュアンスが含まれます。重要な役割である事を強調したい場合は、“Play a/an”の後に“important”や“significant”などの形容詞を加えます。例えば、「マーケティング部での活躍を期待しています。」は、「I’m expecting you to play an important role in the marketing department.」になります。
     
    ✔︎「~で活躍する」は「Play a role in _____.」
     
    ✔︎“Role”の代わりに“Part”を置き換えて使うこともできます。
     
    <例文>
     
    I heard you are playing an important role for your new company.
    (新しい会社で活躍しているらしいですね。)
     
    She is playing a significant role in the entertainment industry.
    (彼女は芸能界で活躍をしています。)
     
    I’m hoping you’ll play a big part in the upcoming project.
    (次回のプロジェクトで活躍することを期待しています。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) Works in/for
    →「(活動をする)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は“Play a role”よりは広い意味を持ち、日本語で言う「活動」に近い表現になります。目覚ましい活躍をしているというよりは、ある業界や仕事に従事しているニュアンスになります。
     
    ✔︎「~(場所)で活躍をする」は「Work in _____.」
     
    ✔︎「~(会社名)で活躍をする」は「Work for/at _____.」
     
    <例文>
     
    My friend is a singer who works in Japan.
    (私の友達は日本で活躍している歌手です。)
     
    He is web developer who works for Facebook.
    (彼はフェースブックで活躍をしているウェブ開発者です。)
     
    She is a musician who works all over the world.
    (彼女は世界で活躍しているミュージシャンです。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Renowned
    →「(有名で)活躍する」
    --------------------------------------------------
     
    多くの人々に知られている名高い人の活躍を意味する単語です。実力や能力が世間に認められ、高く評価されていることを表します。例えば、俳優の渡辺謙は“renowned actor”になります。
     
    ✔︎「世界で活躍をする~」は「World-renowned _____.」
     
    <例文>
     
    Ken Watanabe is a world-renowned actor.
    (渡辺謙は世界で活躍する俳優です。)
     
    Keigo Higashino is a renowned author in Japan.
    (東野圭吾は日本で活躍している著者です。)
     
    She is a renowned around the world as the top medical researcher.
    (彼女は医学研究者として世界で活躍しています。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) I’m hoping for your success
    →「活躍を期待しています。」
    --------------------------------------------------
     
    友達や同僚などに「活躍を期待している」と言う場合は、“Success”を使のが一般的です。“Success”は「成功」を意味し、英語では相手の活躍を願う時によく使われる単語です。基本的にどのような状況でも当てはまります。その他、以下のような表現方法もあります。
     
    ✔︎「I wish you the best of luck.(活躍を祈っています。)」
     
    ✔︎「Wishing you nothing but success.(活躍を祈っています。)」
     
    <例文>
     
    Good luck! I’m sure you’ll be successful in Los Angeles.
    (頑張ってね。きっとロサンエルスで活躍するよ。)
     
    Best of luck in your future endeavors.
    (今後のご活躍を祈っています。)
     
    I’m positive you will continue to be successful.
    (あなたは今後ますます活躍していくでしょう。)

    --------------------------------------------------
    5) Have a big impact on
    →「(大きな影響を及ぼす)活躍」
    --------------------------------------------------
     
    スポーツの試合で活躍をした人に対して使われる表現です。選手のプレーが試合に大きなインパクトを与えた事、要するに試合で活躍をした事を表します。その他、“Sensational game”や“Spectacular game”などの表現もよく使われます。
     
    ✔︎“Have”を“Make”を置き換えることもできます。
     
    <例文>
     
    Masahiro Tanaka had a big impact on the game.
    (田中将大は試合で大活躍しました。)
     
    You played a sensational game!
    (今日の試合大活躍でしたね。)
     
    For us to win tonight, you have to impact the game.
    (今日の試合に勝つためには、あなたが活躍をしないといけません。)
     
     
     
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!

    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!

    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  • entertainment形容詞 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:19:08

  • entertainment形容詞 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • entertainment形容詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文

    2021-10-01 13:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站