[爆卦]employee意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇employee意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在employee意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 employee意思產品中有33篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅Elites insider 企業精英,也在其Facebook貼文中提到, 窮爸爸富爸爸的作者以下這四種人分成兩類,你知道怎樣分嗎? 首先我們來了解這四類人分別有什麼特質 E(Employee)-一般上班族, 雇員, 全世界有60%的人在這一塊 就是 “我為別人工作"”也就是工作的時間跟金錢的收入, 完全是掌握在別人手中! (大家在找工作面試談薪水的時候應該感覺得到...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅OK BOOM,也在其Youtube影片中提到,訂閱OK Youtube頻道➡https://goo.gl/NsYfIe 按讚OK Facebook粉絲團➡https://www.facebook.com/okboomstudio/ 追蹤OK Instagram➡okboomstudio 換個椅子叫我BOSS➡https://goo.gl/cD...

employee意思 在 企業精英 Elites Insider Instagram 的精選貼文

2021-07-27 15:37:41

窮爸爸富爸爸的作者以下這四種人分成兩類,你知道怎樣分嗎? 首先我們來了解這四類人分別有什麼特質 E(Employee)-一般上班族, 雇員, 全世界有60%的人在這一塊 就是 “我為別人工作"”也就是工作的時間跟金錢的收入, 完全是掌握在別人手中! (大家在找工作面試談薪水的時候應該感覺得到...

employee意思 在 Jen English Instagram 的最讚貼文

2021-05-31 05:39:59

最近多數台灣上班族都是在家工作🏠 「在家工作」到底是「work at home」還是是「work from home」呢?  其實兩個都是「在家工作」的意思,但在家工作的原因不同,會用不同的介系詞:  work at home 指工作地點本來就是在家中,例如一些自由業者把家裡當作辦公室; ...

employee意思 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最讚貼文

2020-07-02 21:22:40

/ June 23, 2020 McDonald’s CEO Fired for Dating Employee . Summary: Maybe it really is a truth that a man in possession of a good fortune must be in w...

  • employee意思 在 Elites insider 企業精英 Facebook 的精選貼文

    2021-07-11 14:43:42
    有 164 人按讚

    窮爸爸富爸爸的作者以下這四種人分成兩類,你知道怎樣分嗎?

    首先我們來了解這四類人分別有什麼特質

    E(Employee)-一般上班族, 雇員, 全世界有60%的人在這一塊

    就是 “我為別人工作"”也就是工作的時間跟金錢的收入, 完全是掌握在別人手中!

    (大家在找工作面試談薪水的時候應該感覺得到)

    比如:操作員,企業員工, 學校老師...等等

    不管你多努力, 可能領的都是一份死薪水, 而且一但“行為中止, 收入就歸零”

    S(Self-Employed)- 專業人士, 自營商, 全世界有30%的人在這一塊

    就是 “我為自己工作"”他們相信只要更加努力, 就可以有更多收入!

    比如:醫生,律師,會計師,師字輩專業人士或是開店當老闆,在家接案等, 也就是"做多少賺多少"的概念!

    作者認為在這一類別的人只能喘息, 不能休息, 因為做多領多, 做少領少! 而且一樣“行為中止, 收入就歸零”,你們身邊有沒有醫生朋友會計師朋友特別忙碌,雖然能賺錢,但是連睡覺的時間都沒有

    B(Business Owner)- 企業家, 全世界有5%的人在這一塊

    就是 “系統為他工作”也就是並不是靠自己個人的勞動力所創造出來的收入! 這種收入就是被動收入!

    比如:有線電視業者, 只要架好線路, 每月家家戶戶就會自動繳費, 電信業者也是, 水電也都是,

    企業家建立系統, 讓系統自行運作, 為他們帶來源源不絕的財富, 即使哪天他們不工作, 也會有穩定且豐厚的收入!

    I(Investor)- 投資家, 全世界有5%的人在這一塊

    就是 “讓錢為他工作”也就是各種投資的工具, 股票, 基金, 房地產或購並公司! 這種收入通常是已經很有錢的人,拿錢出來投資, 產生更多被動收入, 也就是錢滾錢的意思, 即使這些錢投資失敗也不痛不癢, 所以在此類別的人必須先具備有龐大的資金, 以及很精準的眼光, 一般來說投資家也通常都是企業家.

    這些人在B類已經有穩定的被動收入現金流後, 拿一些錢出來投資, 即是投資失利也不痛不癢

    例如某人是在B類的企業家, 每個月有三百萬的被動收入,拿100萬買一張股票, 對他來說失敗也沒差, 但獲利就很觀. 這就是有錢人越來越有錢的其中原因之一

    💎很明顯的E,S 是同一類,稱為主動收入群

    💎B,I 是一類,叫做被動收入群

    現在你知道自己要成為哪一類人了嗎?

    #elitesinsider

    加入群組:https://www.facebook.com/groups/2026540257666105/

  • employee意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-05-02 11:30:39
    有 56 人按讚

    =================================
    ビジネスシーンの「おっしゃる通りです」や「言いたいことは分かります」は英語で?
    =================================
     
    仕事のミーティングや商談の際、相手の言ったことに同意や共感をする際、「おっしゃる通りですね」や「言いたいことは分かります」と日本語では表現しますが、英語ではどのように表現するのが適切なのかご説明しようと思います。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) I see what you mean
    →「おっしゃる通りです」
    -------------------------------------------------- 
     
    この表現は、ビジネスミーティングにおいて同感の意思を示す際によく使われるフレーズです。ここで使われる「I see」は「理解しています」を表します。日常会話では「I see」と省略されることが多いです。日常会話では「I see」に限らず、「I know」と表現することも一般的で、「I know what you mean.」もよく耳にする言い方です。
     
    ✔「you mean」を「you're saying」に置き換えた表現「I see what you're saying」もよく使われる。意味は全く同じ。
     
    ✔「see what you mean」を「see what I mean」のように表現してもOK。
     
    <例文>
     
    Yeah, I see what you mean. I would be upset too.
    (言いたいこと分かります。私も腹を立てていると思います。)
     
    Do you know what I mean?
    (私の言いたいこと分かりますか?)
     
    I'm starting to see what you mean.
    (あなたの言いたいことが分かってきました。)
     
    〜会話例1〜

    A: I don't understand why my daughter doesn't listen to me. I just don't want her to make the same mistakes I've made.
    (娘がなぜ私のアドバイスを聞いてくれないのかが分からない。私と同じ失敗を彼女にして欲しくないだけなんだ。)

    B: I see what you mean. But sometimes the only way to learn is through experience.
    (言いたいことは分かります。でも、時には経験しないと分からないこともあります。)
     
    〜会話例2〜

    A: Lately I've been having second thoughts about my career. It's a stable career but I'm not happy.
    (最近、自分のキャリアを考え直しているんだよね。安定した仕事なんだけど、満足できてなくて。)

    B: I know what you mean. I've been there too.
    (言いたいこと分かります。私も同じ経験をしました。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) I see your point
    →「その通りですね / 確かにそうですね」
    --------------------------------------------------
     
    この表現は、「その通りですね」と相手の言っていることに同感している意味としても使われる一方で、「あなたの言うことも一理ある」や「おっしゃってることの主旨は分かります」などのように、必ずしも相手の発言を完全に受け入れているわけではない場合にも用いられることもあり、その場合、「I see your point, but _____」のように「but」の後に自分の見解を述べるのが一般的です。
     
    ✔「You have a point」と表現することで、「確かに」や「なるほど」を意味する。
     
    <例文>
     
    〜会話例1〜

    A: The current employee evaluation system is unfair. Do you see what I mean?
    (今の従業員の勤務評価システムが不公平だと思います。私の言いたいことはお分かりでしょうか?)

    B: I see your point. I'll talk it over with our department.
    (おっしゃることは分かりました。我々の事業部で話し合ってみます。)
     
    〜会話例2〜

    A: I agree that SNS is an effective way to promote our product but I feel we need to spend some money advertising too. It'll speed up the process.
    (SNSは商品のプロモーションに効果的だと思いますが、広告にもお金を費やさないといけないと思っています。即効性のあるプロモーションになるので。)

    B: I see your point but unfortunately we don't have the budget right now.
    (言いたいことは分かりますが、残念ながら今は予算がありません。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • employee意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文

    2020-12-12 23:04:59
    有 4 人按讚

    #相似詞語辨析07

    addressee, addresser

    這一對詞都是 address 的派生詞,但涵義卻不相同。
    Addressee /的意思是“收信人”或“收件人 (a person or organization to whom a letter, parcel, telegram, etc. is addressed); addresser/的意思是“發信人”或“發件人” (a person or organization that sends a letter, parcel, telegram, etc.). addresser 亦可寫作 addressor.
    請看例句:
    “Who is the addressee of that letter?" – "It's Prof. Lu, Institute of Foreign Languages, East China University of Technology."
    “這封信的收信人是誰?”“是華東工業大學外語學院的盧教授。”
    I could not find the addressee of this telegram.
    我找不到這封電報的收報人。
    Could you tell me the addresser of the fax?
    您能否告訴我這封傳真是誰發的?
    The addresser is the editorial department of The Commercial Press (H.K.) Ltd.
    發件人是商務印書館(香港)有限公司的編輯部。

    與之類似區別的詞有:
    employee僱員
    employer僱主

    lessee 租借人
    lessor 出租人

    payee收款人
    payer付款人

    licensee被授權人
    licensor 授權人

    ee 是法語後綴,加在動詞之後,構成人稱名詞,表示動作的承受者。 -er 是與ee 相對應的古英語名詞後綴,它表示動作的施授者。通過下例,我們可以進一步辨清用 -ee構成的人稱名詞和用 -er 構成的人稱名詞之間所存在的“承受者”和 “施授者”的詞義區別:
    As we know, it takes two parties to license a work-a licensee and a licensor
    如所周知,授權時要有兩方面的人——被授權人和授權人。

    值得注意的是,在英語裏,有一些以-ee 結尾的名詞並不具有“承受者”的意味,例如,refugee 是“難民”、“流亡者”; devotee 是“信徒”、“愛好者”; escapee 是“逃犯”、“逃亡 者”; absentee 是“缺席者”、“曠課(職)者”。這些詞表達的是 “主動”的涵義,並非“被動”涵義。

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文
    #多益家教班 #商用英文
    #國立大學外國語文學系講師

  • employee意思 在 OK BOOM Youtube 的最讚貼文

    2018-04-30 15:00:04

    訂閱OK Youtube頻道➡https://goo.gl/NsYfIe
    按讚OK Facebook粉絲團➡https://www.facebook.com/okboomstudio/
    追蹤OK Instagram➡okboomstudio

    換個椅子叫我BOSS➡https://goo.gl/cDBQZr

    電梯開門 踏出腳步又來到公司
    膝蓋痠痛來的太快就像龍捲風濕
    最近天氣多變化 他是我同事
    他說唉唷早啊 我去買個早餐吃

    還是要來上班儘管身心俱疲
    誰叫我只是個小小Employee
    折著腰領著22K Salary
    還是別想那麼多了趕快do something

    holy shit 手機怎麼快要沒電
    一定是睡前看片打GAME沒充電
    holy shit 忘記帶到手機充電線
    就算這裡有很多 可以插的電源

    NO 也沒用也沒用也沒用
    看到同事桌上有一條好像可以用
    那我悄悄的拿 我悄悄的來
    反正把電充飽就還不帶走一片雲彩

    欸奇怪捏 老闆怎麼還沒來
    不是跟我說好單獨開會十點半
    按呢袂賽 去他辦公室看看
    堵他進來好好教育他守時的習慣

    唉唷不錯唷 原來這就是老闆的位置
    還要有一張很有質感的椅子
    不如趁他還沒進來我來試試
    叫我BOSS

    你在幹嘛?
    呃 不是不是老闆 不是不是老闆
    不是不是老闆 不是不是你看到的那樣
    我在幫你測試椅子功能多強
    符合人體工學設計果然hen棒
    你知道底下踏墊拉出來就可以躺嗎?
    午休如果這樣睡那該有多爽
    他說好我知道了我明白你的意思
    那公司裡的每個人都換成這張椅子

    嗯 嗯 嗯 原來老闆那麼NICE
    嗯 嗯 還懂得照顧員工們的ASS
    剛剛那個同事吃完早餐回來
    看著電腦螢幕問我幹了什麼好事
    他說老闆要幫大家換可以躺的椅子
    讓大家加班到半夜 直接睡在公司

你可能也想看看

搜尋相關網站