[爆卦]elaborate動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇elaborate動詞鄉民發文收入到精華區:因為在elaborate動詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者scju (QQ)看板Eng-Class標題[文法] report/report on時間Sat...



各位好,請教一下

在牛津辭典看到這樣的解釋:

report
verb
[transitive, intransitive] to give people information about something that
you have heard, seen, done, etc.


The company is expected to report record profits this year.
The committee will report on its research next month.

https://www.oxfordlearnersdictionari..._1?q=report+++

想請教,既然report可以當及物動詞,也可以當不及物動詞,那麼以下兩句有何差別呢?

The committee will report on its research next month.
The committee will report its research next month.

----
同樣的情況也發生在elaborate

elaborate
verb

[intransitive, transitive] to explain or describe something in a more
detailed way

elaborate (on/upon something)
He said he was resigning but did not elaborate on his reasons.

elaborate something
She went on to elaborate her argument.

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/elaborate_2
---
elaborate something和elaborate on something有何區別呢?

以上內容有貼在英語論壇,若有回應會貼回來讓大家參考。謝謝!
https://www.usingenglish.com/forum/threads/259951-report-report-on


PS 不過韋氏高階認為elaborate及物和不及物的意思是不一樣的。
http://learnersdictionary.com/definition/elaborate

-------
有母語中文的網友說
report - tell something happened
report on - tell more information about what happened

不知各位是否認同呢?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.76.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1520658922.A.AC9.html
dunchee: 你問到的都是「有這樣子的用法/意思」(是所有可能的用法/ 03/11 01:05
dunchee: 意思之一) -- 都不是「單一絕對」(比如你查的韋氏高階 03/11 01:05
dunchee: elaborate -- 至少在韋氏自己的corpus裡頭那「例句」是 03/11 01:06
dunchee: 那樣子的用法/意思,但是這不表示其它用法/意思不存在或 03/11 01:06
dunchee: 是"錯") 03/11 01:06
dunchee: "report" vs "report on": 除了 jut... 的回答外,「字面 03/11 01:06
dunchee: 上」的 on 也是一個線索 -- 你自己字典查 on 03/11 01:06
好的,感謝D大!

網友jutfrank回應:

Without "on", the verbs are being used transitively. There is a direct
relationship between verb and object.

With "on", the verbs are being used intransitively. There is an indirect (or
less direct) relationship. The verb is done in a less focused, more
roundabout way.

"report profits" could be done very directly, in a single phrase or even less.
(Annual profits: $5.23)

"report on research" will probably need a lengthy document. There is much more
to say. It cannot be done directly.
----
至於D大說,「on是線索」,我目前覺得比較有可能的是這個:

牛津高階查"on":

preposition

about something/somebody

例句:
a book on South Africa
She tested us on irregular verbs.
※ 編輯: scju (1.169.76.189), 03/11/2018 16:48:29

你可能也想看看

搜尋相關網站