雖然這篇dollars發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在dollars發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 dollars發音產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過8,650的網紅17.5英文寫作教室,也在其Facebook貼文中提到, 🖊 advertisement 廣告、宣傳(n.) ➡️ 使注意力轉向某事物 E.g. A good advertisement should not arouse resistance in the public. 好的廣告應該不招致公眾的反感。 🖊 convert 轉變、變換(...
dollars發音 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最讚貼文
🖊 advertisement 廣告、宣傳(n.)
➡️ 使注意力轉向某事物
E.g. A good advertisement should not arouse resistance in the public.
好的廣告應該不招致公眾的反感。
🖊 convert 轉變、變換(v.)
➡️ 完全翻轉過來
E.g. Samuel wanted to convert his dollars into Japanese yen.
Samuel想要將美元換成日幣。
🖊 extroverted 外向的 (a.)
➡️ 向外翻轉的
E.g. Extroverted as she is, she holds herself aloof from society.
儘管他的個性很外向,他卻總是遠離社交世界。
🖊 introvert 內向的、不愛交際的 (a.)
➡️ 向內翻轉的
E.g. Ray discovered he was a bit too introverted to be a celebrity.
Ray發現他對於當名人有點內向。
🖊 invert 使反向、使上下顛倒 (v.)
➡️ 反向翻轉
E.g. Place a plate over the cake tin and invert it.
在蛋糕烤模上蓋一個碟子,然後將其翻倒過來。
🖊divert 使轉向、使改道 (v.)
➡️ 各奔東西、轉移
E.g. Nothing can divert her attention once she starts working.
工作起來什麼也不能使她分心。
🔥我的線上課程上線了🔥
#目前累積超過500位學員
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2490 / 人
方案2👉 三人團購 1990 / 人
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776
✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d
✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD
dollars發音 在 我的法語學習專頁 My French language study notebook Facebook 的最佳解答
法語老師如何糾音
超乎相像. incroyable. online group class老師太好了
我今日有兩堂網上組班. 但原來只得我一個選了那一個時段. 所以變了單對單. 然後老師都很好, 都讓我讀生字、句子, 鍛鍊我的發音. 就這樣今天是說了兩小時的法語...我真的發現我不再望着法文字, 但發出英文音…我看到字和句時, 我用法語讀法去發音了.
一對一老師當然會每一個字都糾正我的發音. 真的很細心地教我怎樣發好那個音, 背後個理論是什麼...然後我問老師, 你是否專門教法語發音? 她說, 是的.
因為她說的, 跟我在AF的十五個小時法語發音班, 有過之而無不及, 她用表情去形容個e / è / é的那種仔細, 實在比AF好. [我們是在讀句子中學習的, 所以是有字詞支持的發音學習, 以詞帶音]
AF發音老師已經講得非常好. 原來還有更好, 實在非常震憾. 這樣再操練多一段時間, 應該好有成效.
我下課之後, 都會重看錄下的片段做複習, 其實學習果效是雙倍的, 不過一個小時的課, 我再重溫的話, 聽兩三小時都未複習完, 真是很重的workload...
我一個月內都預約了所有的課。因為有discount code , 第一個月都只是三十多美金十節課。三元美金課。
See below for the code that gives you $50 off your first month of Lingoda - Learn new languages ONLINE!
lingoda discount code :
VARNCM
#Lingoda online group class體驗 2018
#lingoda #discountcode
今天下午五時, 我上第一課網課,
我選的是A2 chapter 1的詞語課.
我們共有三個女學生和一個老師.
法國老師先確認大家準備好就開始上課, [另外兩個學生是在歐洲的]
她都是按着課案講課的, 其實跟小班教學一樣,
好處是可安坐家中上課, 不過上課前要跟指導老師會面, 她會教導你如何用這個平台, 選對你的程度和預約網課等, 她也會了解你的電腦是否適合網課.
圖一:課堂情況
圖二:本課內容是A2 chapter 1 的第一課詞語課
圖三: 課件, 上課前就可以看, 可以看後才選課. [小tips是我都不選grammar的, 因為可以自己看]
有興趣可以去他們的網看看, 可用discount code噢.
代碼:
VARNCM
See more below :
[[ Free course material 網上小組法語課 Online Group French / English / Spanish / German class ]]
我正在嘗試#Lingoda 小組班,每小時約9美金, 72港元。280台幣
一位法語為母語的老師教2到5名學生,
課程非常靈活,任何時間都可以上課,一天每個小時都有不同的法語水平上課 (#A1 to #C2)。
他們提供PDF格式的課件,供您在課前閱讀。 您可以通過下面的鏈接下載課件
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A1.1
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A1.2
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A2.1
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A2.2
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/B1.1
請參閱下面的代碼,讓您在Lingoda的第一個月享受$ 50美金折扣 - 在線學習新的語言!
代碼:
VARNCM
#優惠 #法語 #免費 #法語 #課件
I am trying #Lingoda group class online, around 9USD, 72 HKD dollars per hour.
A native teacher teaches 2 to 5 students,
it is very flexible, you can join the class at any time, there are classes every hours everyday on different french level. (#A1 to #C2)。
They provide all the powerpoints in pdf format for you to read before the class. You can download the powerpoint through the link below
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A1.1
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A1.2
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A2.1
https://www.lingoda.com/…/french/learning-material/cefr/A2.2
See below for the code that gives you $50 off your first month of Lingoda - Learn new languages ONLINE!
lingoda discount code :
VARNCM
#discounted #frenchcourse #free #frenchcourse #lessonmaterial
dollars發音 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的精選貼文
【「夾娃娃機」英文怎麼講?】
哇,夾娃娃機一個月比一個月紅,然後很多學生要講,但不會它的英文。
那,就是...
★ claw machine
Claw,發音為 /'klɔ/ 或 /kla/,就是「爪子」的意思,表示機器夾到玩具手形的部分。
Machine /mə'ʃin/ 你應該記得是「機器」的意思。
_______________
動詞很簡單,最簡單的是 play (玩):
→ Hey, let’s go play the claw machines over there.
(嘿,我們去玩那邊的夾娃娃機。)
其實,要說「夾」,不用特別去翻出來,get (得到) 或 win (贏得) 就可以了:
→ Ooh, I won a big stuffed animal!
(喔,我夾到了很大的填充娃娃!)
→ Ah, I didn’t get anything.
(哎,我沒有夾到任何的東西。)
_______________
學生也有問我一些相關的字。
有人說夾娃娃的老闆會「保證」花 200元 就可以得到東西,然後那個「保證」英文怎麼講?就是:
★ guarantee /,gɛrənt'i/
→ They guarantee you can get a prize if you spend two-hundred dollars.
(他們保證你可以得到獎品,只要你花兩百塊。)
還有人抗議有些機器的設計不誠實,不管你弄得多準,也不會夾到。英文有一個字:
★ rigged /'rɪgd/
Rig 通常是「裝配」、「裝置」的意思,但有時指為了騙人而狡猾地或不誠實地裝配。劍橋字典說明是「採取不正當的手段操縱」。所以:
→ I never play the claw machines near my apartment. I think they’re rigged!
(我從不玩我公寓附近的夾娃娃機。我覺得他們是騙人的!)
(其實,日常生活裡,rigged 通常表示不誠實的選舉。投票前,腐敗的政客已經「裝好了」他要的結果。就可以說 The election was rigged. 意思就是,選舉是假的。)
_______________
好了,你們夾到了一些英文生字我才允許你們去玩夾娃娃機哦!
下次見!