/
May 29, 2019
Amazing Steamed Bun Art Made with Simple Tools
.
Summary:
Using nothing but kitchen utensils, a Shandong woman moulded dough into shrim...
/
May 29, 2019
Amazing Steamed Bun Art Made with Simple Tools
.
Summary:
Using nothing but kitchen utensils, a Shandong woman moulded dough into shrimps, blossoms, apples, bunnies, doves and fish with finesse that may even put those made by five-star hotel chefs to shame. However, what her creations would look and taste like after they are steamed is not revealed from the video showcasing her amazing skill.
.
Language Enhancement:
Dough (n.)(麵團/錢)
Dough 的發音與雌鹿 doe 相同,是指水與麵粉混合後的「麵團」,經過烘焙後就可以製成麵包和糕點。在非正式場合,dough 也可解作「金錢」。
e.g. This dough is too wet! You need to find the right balance if you want it to turn out nicely.
e.g. We can go to the movies now. I’ve got the dough from mom!
—————————————————
想每日睇新聞🗞,學英文📚🔠?
快啲 follow @k.e.n.joy 及 bookmark
—————————————————
#english #news #englishinnews #newsoftheday #language #enhancement #dse #kennethlau #kenjoy #英文 #時事英文熱點 #2019dse #2020dse #2021dse #dsefighter #dseenglish #dse2019 #dsefighter #2019dsefighter #2020dsefighter
#dseeng #hkdse #hkdseenglish #20190529
doe發音 在 Facebook 的最佳解答
急診經常會送來身份不明的外傷或是路倒病人,你知道「無名男」、「無名女」的英文怎麼說嗎?
昨天守急診的吳醫師,英文很好,
今天跟他學了新單字,和大家分享~
John Doe是男性無名氏
Jane Doe是女性無名氏
身份不明的嬰兒則稱Baby Doe
“John Doe, alcohol intoxication, allegedly mauled w/ unidentified object.” (看這樣的英文描述,詞句優美,真的賞心悅目)
這話的意思是:
「無名男酒醉, 宣稱被不明物體攻擊」
這mauled 用台語發音就比較好記了^_^ 不要老是用hit 或attack, 下次可以試著用Maul,就是給他「貓落去」!
註: w/ 是 “with“的縮寫
《ICU重症醫療現場》Momo 66折
https://reurl.cc/q8X0MR
《百大良醫》投票
https://reurl.cc/6lYVmZ
doe發音 在 銀色快手(Silverquick) Facebook 的精選貼文
韓文的「哭聲」和「谷城」發音相同,帶有一種雙關的意味,「谷城」是環繞著全羅南道的一座山中小鎮,長滿了各種迷人的捕蠅草,居民大多純樸善良,卻連續發生駭人聽聞的滅門血案。
「哭聲」這部電影在短時間內引起網路熱烈迴響,劇情相當緊湊,又融合了多種戲劇元素,將「驅魔」此一類型片推向全新的境界,被譽為神片不是沒有道理的,想學習分鏡、剪接的人,這是一部相當好的範本。中國有句成語叫做「環環相扣」意思是一個環節緊扣另一個環節,每個環節或者過程之間相互關聯。想要理解這個成語的意境很簡單,進戲院看完「哭聲」立刻秒懂。
片頭引述一段新約聖經路加福音有關耶穌復活的經文,這段話是解開全片謎團最關鍵的鑰匙,第二串鑰匙出現在片尾的五分鐘。導演羅泓軫花了很久的時間琢磨劇本,他運用一種文學上所謂「後設」的寫法,將觀眾可能的觀影反應也納入故事情節裡,也就是說觀眾買票進電影院的那個瞬間,就已經默許了自己扮演故事其中的角色,即便是捕蠅草裡的獵物也活得很開心。
「你以為你走進這裡還能全身而退嗎?」這句台詞不僅是對著信仰不堅定的教會神職人員說的,同時也是對觀眾說的,那種渾身不對勁毛骨悚然的後勁,會一直持續到你離開電影院還陰魂不散,這就是終極的恐怖!眼見不一定為憑,但若非親眼所見,你會相信那是真的嗎?全片緊扣著宗教符碼,在信與不信,迷悟之間,真相早已經離我們遠去,當善與惡沒有明顯的分際時,人性面臨了最大的考驗。韓國神秘的薩滿巫俗與西方傳入的基督教天主教在本片中撞擊出精采的火花與交鋒,你不能不說這是一部宗教意味極為濃厚的片子,它或多或少挑戰了我們的價值觀,卻沒有被南韓宗教界抗議列為禁片也真是令人嘖嘖稱奇。
筆者出生於一九七三年,那年發生了很多關鍵性的事,包括驅魔片類型的始祖「大法師」The Exorcist在美國上映,該片根據一九七一年的同名小說改編而成,而小說則是改編自一九四九年一位驅魔神父Roland Doe 在美國的馬里蘭州親身體驗的一宗驅魔案件。
只不過主角從男孩變成女孩。電影講述一對母女生活愁雲慘霧,住在位於華盛頓的舊公寓裡。家中不知為何連續發生怪現象,先是出現閣樓上的奇怪撞擊聲音,當女孩在母親面前玩過現今年輕人很流行的「碟仙」之後,發生在小女孩身上的各種奇怪事件接踵而至,她會在宴會賓客面前說出「你們全部都得死。」之後開始尿失禁,小女孩的睡床某天晚上突然劇烈搖晃,接著小女孩性情丕變。母親到處苦尋各種現代醫學治療卻不得其門而入,最後決定尋求驅魔儀式為小女孩進行治療。
這故事有沒有感覺很熟悉?沒錯它就是驅魔類型片主要的故事架構,今天把同樣的架構移植到南韓全羅南道的山中小鎮,再加上一些懸案類型片的哏,以下是延伸閱讀克林伊斯威特主演的《緊急追捕令》Dirty Harry(1971)、《罪魁禍首》Suspect Zero(2004)、《殺人回憶》Memories of Murder(2003)、《索命黃道帶》Zodiac(2007)這些電影主要是參考美國著名的連續殺人魔黃道十二宮殺手Zodiac Killer,或譯為星座殺手、黃道帶殺手,可以上維基百科查閱詳細內容。
因為這起發生在美國六零年代的殺人事件,衍生出一種假設性的「零度懷疑理論」Suspect Zero。或名為「最低懷疑理論」。在《罪魁禍首》片中湯瑪斯曾經拜訪一位專家,他提出了最低懷疑理論,以解釋嫌疑犯奧萊安留下的“ф”符號。
我們不妨舉個例子解釋:你曾經見過50英尺的鯊魚嗎?假設你的答案是沒有。目前我們捕捉到最大的鯊魚有24英尺,這就能證明不存在50英尺的鯊魚嗎?一群生物學家便如此解答了這個問題。你知道饑腸轆轆的鯊魚會接近人類,但對於一隻50英尺的鯊魚來說,海洋永遠是藏滿美味佳餚的餐桌,它可以靠鯨魚和大章魚維持生活,它可以永遠不用浮出水面威脅人類。因此這些生物學家認為,即使有50英尺的鯊魚,我們也不會見到它們,所以應該有50英尺的鯊魚,只是我們從來沒看到罷了。最低懷疑理論與此相似,假設有一個連環殺手足夠聰明,可以在某個特定時期躲過追捕,並且隨時隨地出現在我們的眼前而不被懷疑。
因為我們的心裡面有疑惑,所以不敢相信眼前所見是真實的。可以被合理懷疑的事,因為各種因素我們在自己心裡面去編織它理由,而且深信不疑;因為我們對於神明或天使或魔鬼有著既定的印象,所以我們也容易被類似的形象所迷惑,去相信不可能相信的事就是信仰嗎?還是植入我們腦海中的意念呢?我們所祭祀的所崇拜的那些真的是神明嗎?神明就應該要有求必應嗎?導演透過電影狠狠甩了觀眾一巴掌,有時候惡意是沒有理由的,只要放出誘餌,就會有魚兒來吃,但上鉤的獵物真的是受害者嗎?
「他們卻驚慌害怕,以為所看見的是魂。耶穌說:你們為什麼愁煩?為什麼心裡起疑念呢?你們看我的手,我的腳,就知道實在是我了。摸我看看!魂無骨無肉,你們看,我是有的。」路加福音24:37-39
另外私心推薦一部蘇珊莎蘭登主演的《連環殺手》The Calling(2014)個人超愛這部片的宗教氛圍與早期的基督教神秘主義。
文/銀色快手