雖然這篇disturbing意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在disturbing意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 disturbing意思產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過136萬的網紅姚采辰 Ines,也在其Facebook貼文中提到, Dear fans and supporters, Thank you so very much and I really do appreciate all of your support. Trust me, I really do. Being a public figure is neve...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「disturbing意思」的推薦目錄
- 關於disturbing意思 在 Teresa C? Instagram 的最佳解答
- 關於disturbing意思 在 EnEn Chen?? Instagram 的最佳貼文
- 關於disturbing意思 在 姚采辰 Ines Facebook 的最佳解答
- 關於disturbing意思 在 畢明 Facebook 的最佳貼文
- 關於disturbing意思 在 金寶湯與羅宋湯 - 小喵奴是怎樣煉成的 Facebook 的最佳貼文
- 關於disturbing意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於disturbing意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於disturbing意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
disturbing意思 在 Teresa C? Instagram 的最佳解答
2020-05-09 09:16:04
Found a coffee shop in the middle of the forest🌲🌿🌲🌿🌲 極度直接嘅我見到隔離位文青係咁畫畫, 而我就破壞呢啲休閑環境係到影相真係唔好意思... 所以我就同佢講sorry for disturbing再吹吓水... 吹水queen唔係浪得虛名嘅😅...
disturbing意思 在 EnEn Chen?? Instagram 的最佳貼文
2020-05-09 06:21:03
找到蜘蛛洞,不好意思啊黑毛怪先生您在家看電視還去騷擾您(又是蜘蛛影片,害怕不要點啊~~~)Sorry for disturbing you, Mr. Spider. Hope you don't mind. ; ) #southamerica#jungle#spider#poison#rainfo...
disturbing意思 在 姚采辰 Ines Facebook 的最佳解答
Dear fans and supporters,
Thank you so very much and I really do appreciate all of your support. Trust me, I really do.
Being a public figure is never easy and somedays it just gets tougher. Recently, the amount of nasty and disturbing messages that I have been receiving is so much more than bearable.
Speaking on behalf of anyone who’s facing the same problem,
our job is to create contents and share them publicly. They are meant to be creative and fun. As they are mostly, for entertainment purposes. Please do not take us for granted.
Please do not judge a man or woman, be it just by its skin or clothings . If you’re here asking for what you shouldn’t be asking from a woman, such as nudes or sexual services, I’m sorry, you will not be entertained. This is not the right platform for your actions.
Always remember, respect comes first if you want to be respected. Think twice before sending these nasty pictures and unpleasant messages. I will not reply to such requests but that does not mean I will not take any legal actions.
Thank you and have a great day ahead.
親愛的各位粉絲和朋友們,
對於各位一直以來的支持和喜愛 在這裡我想表示感謝
也謝謝各位一直相信我 陪我走到今天
成為公眾人物從來不是一件容易的事情
這一路走來也有遇到很多困難
但最近 我收到的不雅留言和不禮貌的訊息數實在是多得令人無法忍受
我想站出來為每一位遭遇同樣情況的女性發聲
我們的工作是創建內容並且公開共享
除了讓大家有美美的照片和影片可以看以外 還有背後想傳達的正能量
而這些主要的目的是為了娛樂 請不要認為這一切是理所當然的
請不要僅僅只是通過 皮膚暴露度 和 衣服的多少 去判斷一個男人或女人
如果你向我發送不雅的要求/訊息(例如發裸照/性服務)
不好意思 你會被我封鎖 我這裡也不歡迎你
請這裡的每一位記得 要別人尊重你之前 請先尊重你自己
在發送這種令人反感和圖片和令人不舒服的訊息之前
請三思 也請做好為自己的言行舉止負責任的準備
我絕不會對這類的請求進行妥協 也不會回覆
但這不意味著我不會採取法律行動
謝謝 祝大家有個美好的一天
disturbing意思 在 畢明 Facebook 的最佳貼文
掉以輕心,後悔終身。
分享少少資料、觀察、同總結。
主要講日本隻鑽石公主號,船上嘅香港人好快就返港,全都會隔離14日。(其實,夠唔夠?)
鑽石公主號嘅新聞,應該是給全世界的一個示範、一個信息、一個警告。佢就係一個社區嘅縮影、一個城市嘅縮影。佢點錯,一點唔好學,教訓要記得。
船上的確疹宗數,與日俱增。
2月7,41宗。
2月12,39宗。
2月13,44宗。
2月15, 67。
2月17,99。
未停過。一定係爆發咗啦。
今日睇咗一條非常disturbing 嘅片,神戶大學醫院感染症內科、感染症專家,岩田健太郎教授嘅爆料,佢話自己進入鑽石公主號,只一天便被厚生勞動省趕出去了。他親眼見證船上的恐怖情況,下船後只能將真相講比全世界聽,再自我隔離。
他形容船內完全失控,是二十幾年來,佢多次去過世界傳染病疫區的經驗中所未見, 非洲的伊波拉,03年的SARS,都未令佢咁驚。
簡單講,係掉以輕心同官僚所至。(而日本又要穩住籌備多年想要的奧運成功)
教授話船上係:交义感染放題。Green zone(安全區)同Red Zone(病毒感染區)冇清楚分開隔離,工作人員又疏於防範,保護衣口罩時有時冇,原來係「災難處理組」在現場指揮,他是「疫病處理科」唔好多事(聽英文版佢好似係咁講,如聽錯請指正)
警覺性低又粗疏,醫護人員下船後又會回到日本照常看診,大大增加自己可能成為感染源頭的播毒風險,社區感染不是夢。還有很多其他的(以為沒有受感染的)工作人員和船上搭客,都會回到社區......
有指他的短片下有個留言說:
「整座日本島就是一艘載了一億兩千萬人的鑽石公主號。」
朋友說:「短期內不要去日本了」。
我同意。還看兩單新聞。
1. 「東京司機受訪期間被通知確診新冠肺炎 記者:我還是下車好了」
一名東京的士司機早前曾參加新年會,2月15日再多7名曾參加聚會的人確診。日本TBS電視台節目《ひるおび!》訪問曾參加新年會的其中一位的士司機,豈料受訪者竟在訪問途中收到確診感染武漢肺炎的電話!記者和拍攝團隊登時不知所措。的士司機說,他於14日早上進行測試,當晚就能知道結果,如果沒有收到通知就代表結果呈陰性,他沒有收到電話,亦沒有任何症狀,因此如常上班接載乘客。司機說: 因為沒說不能工作,所以也繼續如常接客。
2. 在 傑出男公關 讀到 @澳門Secrets 的貼文,轉載千葉縣一名確診上班族的自白書:「他中了武漢肺炎,醫生還只想把他當普通肺炎, 因為上面的意思(日劇常出現的台詞),反正現在武漢肺炎沒有特效藥,就當成一般肺炎治就好,免得確診例多會影響東京奧運」。後他堅持要驗,才終被確疹。別忘記,他發了燒七天,還是天天去上班,那條電車線是東京最擠的電車線之一」。
如果日本有更大規模的爆發,都是有跡可尋的。
而我不是想提大家別去日本,是想提出官僚與掉以輕心天下一樣。我們在香港,貼鄰疫源,官僚多可恨暫時明知是毒也無法根治,掉以輕心卻可以自己戒除,努力防疫可以自己把握。
日本的掉以輕心,未必純關官僚和奧運事,可能也因為這個病毒的特性「成就輕心」,我們也別中奸計。
潛伏時,感染後,都可以沒病徵,令人輕心。
簡單講,這致命病毒很「識做」,亦很懂生存。
令人很遲發現,發現時已經太遲。是其特性,特長的潛伏期,為它buy time繁殖之外,還有「假陰性」測試結果,令大家危機感減低。日本就咁賴嘢了。
所以,世衛說的14日隔離未必可信,高風險者宜自行多增加buffer,延長隔離「安全期」,保親友平安,少在社區走動。
香港人宜準備好更長的抗戰期,提防陰濕潛藏未發的隱病毒。
鑽石公主號的人要回來了,船上的中國乘客也將包機來港,暫停僅15日的深圳赴港簽注又悄悄恢復了。照現有資料看,大陸的播毒在催谷經濟下必有增無減,一個大疫浪隨時淹來。
無事少出街,少社交,少打牌打邊爐,唔好以為冇去人多公眾場所就夠,現在的個案,都不是從公眾場所惹來的。忍一時風平浪靜。
「整座日本島就是一艘載了一億兩千萬人的鑽石公主號。」我看了打咗三個冷震。
掉以輕心,後悔終身。
Better be safe than sorry.
東京司機受訪期間被通知確診- https://bit.ly/3bMusb0
千葉縣一名確診上班族的自白書 - https://bit.ly/38Hdjh4
岩田健太郎教授的日文原片- https://bit.ly/3bVlWGX
(說郵輪是「COVID-19製造機」?)
#康復香港
#先可以光復香港
#小心特長潛伏
#時有假陰性
#提高警覺
#預備更長抗戰
#岩田健太郎
#武漢肺炎
disturbing意思 在 金寶湯與羅宋湯 - 小喵奴是怎樣煉成的 Facebook 的最佳貼文
冇開tvb好耐
估唔到變到好似亞視誤報江澤民死咁荒謬
但呢個唔係誤報
而係故意扭曲意思變成假新聞
可恥!垃圾!
#tvb正垃圾
#tvb可恥
[20:01加左一段仔,詳見comment~]
cctvb已經唔係是是旦旦,而係公然報假新聞
篇所謂「報導」指,「英官譴責香港兩宗暴力衝突 形容事件震驚及不能接受」,同埋「英國官員譴責星期日香港發生衝擊中聯辦及元朗暴力衝突,形容事件震驚和不能接受」
兩.句.都.係.假.的
事實係,中東事務大臣Dr Andrew Murrison只曾譴責元朗暴力,並無指衝擊中聯辦是暴力。
睇返Murrison的原話,他一開始只是在列舉過去一星期的「發展(developments)」,所以首先提到7月20日的撐警「集會」,然後才提到星期日的遊行。
因此,「一些示威者由批准路線改道,並與警方發生衝突(clashes),包括於中聯辦外」一句,只是對事實的描述,其中並無形容示威者的行為構成暴力。
Murrison接著說(而cctvb故意沒有報導)「昨晚 [即7月21日晚上] 新界市鎮元朗出現令人不安的場面(disturbing scenes)」,導致45個示威者受傷。
所以當Murrison之後説「我們全部都感到震驚,看到***上述***這種不可接受的暴力場面(SUCH unacceptable scenes of violence)」,當中的「場面 (scenes)」一字,明顯是指元朗事件,而非中聯辦衝突。
如果唔係咁理解,那Murrison所指的暴力場面,只能包括晒他之前提到過的所有「發展」;難道cctvb認為,7月20日的撐警「集會」也是其中一個暴力場面嗎?
再講,以英國外交部一貫滴水不漏的作風,連中聯辦外發生過咩scene都無描述過,會用shock、unacceptable scenes of violence咁強硬的措辭黎形容?國會黎架嗰度,官員講錯嘢有責任架,你估香港立法會咩? lol
Murrison對「所有暴力行為(all violent acts)」的譴責,及「我們不能容許少數的暴力行為掩蓋數十萬人參與合法和平遊行的事實」一句,當然亦要從這個語境理解。
同埋,cctvb亦無完整報導Murrison繼而指出,香港的政治自由正在不斷受到打壓,英國絕對支持和平示威權。
明目張膽地選擇性報導,簡直可恥。
下議院7月22日有關的議事錄(https://hansard.parliament.uk/…/388E7E2B-03A6-4D84…/HongKong):
'There have been a number of developments in Hong Kong over the weekend. ...
On Saturday, there was a large rally in the area known as Central in support of the Hong Kong police. Yesterday, hundreds of thousands of people took part in a largely peaceful march on Hong Kong island; however, some protesters diverted from the approved route and there were clashes with the police, including outside the Chinese Central Government liaison office. Last night, there were disturbing scenes in the New Territories town of Yuen Long: a group armed with chains and poles attacked pro-democracy protesters and other passengers at the metro station; 45 protesters were reportedly injured, one critically. We were all shocked to see such unacceptable scenes of violence.'
'I condemn all violent acts, but I stand by people’s right to protest peacefully and lawfully. We must not let the violent actions of a few overshadow the fact that hundreds of thousands of people took part in the march yesterday and did so in a peaceful and lawful manner. In doing so, they were exercising their right to peacefully protest and stand up for their freedoms. We fully support this right, which is guaranteed under the joint declaration. Successive six-monthly reports in this House have highlighted that Hong Kong’s political freedoms have been coming under increasing pressure ...'