[爆卦]dissipates中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇dissipates中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在dissipates中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

  • dissipates中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2020-09-11 02:29:47

    《SPARK-AGAIN》
    Work it out / 無需擔憂地前行
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm.
    作曲 / Composer:AlbatoLuce
    編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: CH(CH Music Channel)

    背景 / Background - 手の惹かれるままに - ろるあ/Rolua :
    https://www.pixiv.net/artworks/72798502

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4912655

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    誰もいなくなった交差点には
    春の匂い 遠くなっていた
    止まった日々が どんなに目をそらしても 笑い合おう

    少しくらいの願いがあれば
    「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
    昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう

    Keep walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 途切れないように
    We’re going on and holding on
    ただ果てなく続いて行く道を 唄を添えて歩けたらいいな

    君がいなくなった校舎の隅で
    青い記憶 描きとめていた
    夏が過ぎ去って「なんだったんだろうか?」なんて 笑い合おう

    少しくらいの願いがあれば
    「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
    昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう

    Walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 失くさないように
    We’re going on and holding on
    かけがえない 重ねてきた日々を

    Keep walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 途切れないように
    We’re going on and holding on
    ただ果てなく続いて行く道を 君の傍で歩けたらいいな

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    在杳無人煙的十字路口
    春日的芬芳氣息,漸遠飄離
    在度過彷彿靜止的漫長時日後,不論別過多少次眼,仍渴望能與你繼續談笑

    只要能夠抱持一點點渺小願望的話
    「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
    我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!一起踏上路途吧!

    繼續前進吧!再堅持一下吧!
    不論未來會如何
    我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能彼此伴歌前行就好了

    在已不見你身影的校舍一隅
    試圖將過往的青澀記憶再度描繪重現
    在那迎來結束的夏天,一同歡笑說著:「我們到底做了些什麼呀?」

    只要能夠抱持一點點渺小願望的話
    「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
    我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!再一起踏上路途吧!

    前進吧!再堅持一下吧!
    我才不怕未來會如何!
    我們總有辦法解決的,可不會落下任何珍貴的回憶
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    絕不會拋下那些一路走來無可替代的時光

    繼續前進吧!再堅持一下吧!
    不論未來會如何
    我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能伴在你身一同前行就好了

    英文歌詞 / English Lyrics :
    At the intersection alone,
    the fragrance of spring dissipates.
    No matter how many times I have looked away in these still days, I want to laugh with you.

    If I can have some tiny wishes,
    the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
    I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!

    Keep walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work it out, and we won't give up halfway!
    We’re going on and holding on.
    Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can sing and walk along with you.

    Your silhouette can no longer be found at the corner of the school building.
    I try to redraw those innocent memories.
    The days when summer passed, you talked smilingly, "I wonder what we have done this summer?"

    If I can have some tiny wishes,
    the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
    I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!

    Walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work It out, and we won't lose anything halfway.
    We’re going on and holding on,
    with those irreplaceable days from the past.

    Keep walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work it out, and we won't give up halfway!
    We’re going on and holding on.
    Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can move forward with you by my side.

你可能也想看看

搜尋相關網站