雖然這篇dimension翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在dimension翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 dimension翻譯產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Ying C. 一匙甜點舀巴黎,也在其Facebook貼文中提到, [OKAPI column / 博客來OKAPI 專欄] 《看圖學甜點:烘焙技巧自學全書》/ Le grand manuel du pâtissier (for English, please click “see more”) 🍰《Le grand manuel du pâtissier》是我的...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「dimension翻譯」的推薦目錄
- 關於dimension翻譯 在 Kelly ?? 德國生活文化|旅遊|留學 Instagram 的精選貼文
- 關於dimension翻譯 在 Hanna はんな Instagram 的最讚貼文
- 關於dimension翻譯 在 westernhiphopbars Instagram 的精選貼文
- 關於dimension翻譯 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
- 關於dimension翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文
- 關於dimension翻譯 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳解答
- 關於dimension翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
dimension翻譯 在 Kelly ?? 德國生活文化|旅遊|留學 Instagram 的精選貼文
2021-08-19 00:33:11
【德國冷知識_10:鬼門開:德國有鬼嗎?會說人話嗎?】 📌「精神、靈魂、鬼」在德文都是 Geist 這個字 但是平常用到這個字時,通常都是指精神或靈魂, 因為德國人大多不相信有鬼,所以使用這個字來表示「鬼」的機會也就少一點。 📌德國人普遍不相信有鬼,但是信者恆信! 我在一個YT訪談影片中看到受訪...
dimension翻譯 在 Hanna はんな Instagram 的最讚貼文
2020-07-08 12:07:57
最近の流行りに乗ってみた... もしもはんながマンガの主人公だったら!? どんなタイトルになるんやろ😸 制服写真だとラブコメとか青春漫画っぽい😹 スワイプしたらリアル版と他のバージョンもあるよ➡️ どのキャラが好き❓😼 - - - - - - - - ♡ - - - - - ...
dimension翻譯 在 westernhiphopbars Instagram 的精選貼文
2020-05-12 04:30:20
『從鬼城解脫- KIDS SEE GHOSTS心得』 去年的六月,是Kanye的廠牌《G.O.O.D. Music》重磅回歸的一個月,經Kanye之手,一次發了自己、Nas、Pusha-T、Kid Cudi等等該廠牌的歌手百歌齊發(但其實並沒有到100首歌,這些專輯都只有7首歌而已)無疑是...
-
dimension翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
2021-06-29 18:30:04Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/gina_yujia_liu/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
🌸本影片與 Secret Signals 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
Watch the official lyric video for "WONDER (with Sara Bareilles)" by morgxn
https://www.youtube.com/watch?v=mOhSTzq5Q5A
👑morgxn
https://www.instagram.com/morgxnoffic/
https://www.tiktok.com/@morgxnofficial?
https://www.facebook.com/morgxnofficial
https://twitter.com/morgxn
____________________________________________________
Lyrics:
Lately I've been so disconnected
最近我一直都很孤獨
My feet don't wanna touch the ground
我的腳不想再觸碰地面
Can't find my way through this dimension
在這個地方已經找不到我要去的路
When all these voices drown me out
當所有的噪音把我淹沒時
I feel so far from my body
我感覺我離我的身體越來越遠
It's hard to find my way back
很難找到我走過的路
Everyone tells me I'm crazy, Well maybe
每個人都說我瘋了 也許
Well maybe I am
也許我確實瘋了
Oh, I wonder
我想知道
I wonder if anyone will hear this
我想知道有沒有人會聽到
I wonder if I'll ever be fearless
我想知道我是否會無所畏懼
I wonder if I'll end up alone
我想知道我會不會在孤獨中死去
Don't know where I'm goin’
不知道我要去哪裡
Oh, I wonder
我想知道
If what I say will matter to someone
如果我說的話對某些人很有用
If I'll go broke tryin' to keep on
如果我堅持把它打碎
I wonder, I wonder
我想知道 想知道
I wonder, I wonder
我想知道 想知道
Some days I'm like a falling feather
有時我就像掉落的一片羽毛
Floating I don't know where to land
不知道該飛往哪去
Why are we looking for an answer
當這個問題太難理解的時候
When the question's way too hard to understand
我們為什麼要尋找答案
OH, I wonder
我想知道
If what I say will matter to someone
如果我說的話對某些人很有用
If I'll go broke tryin' to keep on
如果我堅持把它打碎
I wonder, I wonder
我想知道,想知道
I wonder, I wonder
我想知道,想知道
OH, I wonder
我想知道
I wonder if anyone will hear this
我想知道有沒有人會聽到
I wonder if I'll ever be fearless
我想知道我是否會無所畏懼
I wonder if somebody will miss me
我想知道是否有人會想念我
This life is a mystery
這一生都是個謎
歌詞翻譯:Ambient
#WONDER #morgxn #SaraBareilles #Lyrics #西洋歌曲推薦
dimension翻譯 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
[OKAPI column / 博客來OKAPI 專欄] 《看圖學甜點:烘焙技巧自學全書》/ Le grand manuel du pâtissier (for English, please click “see more”)
🍰《Le grand manuel du pâtissier》是我的第一本法文甜點食譜書,當時一直對書中用可愛的「#infographics 資訊化圖表」呈現甜點元素、切面、重要手勢技巧的插畫和簡明的分類與解說風格愛不釋手。#用剖面圖完整呈現元素與結構,#是法式甜點人們搜集資料與創作時必備工具,更隱含了法式甜點與「建築」之間密不可分的關係。
本書也第一次讓我燃起了希望能自己翻譯食譜書、推薦給台灣讀者的念頭,可以說是我的啟蒙讀物也不為過。點連結來一起仔細欣賞好書吧!
*****
“Le grand manuel du pâtissier” is my very first French pastry recipe book written in French language. The cute infographics and illustrations of the ingredients, dimensions, gestures and techniques really amazed me. It was from then I have internalised the building blocks and logic of French pastries, thanks to the categorisation of components in the book and all the cross-dimension illustrations of those wonderful cakes. Reading it you’ll clearly get the idea why Marie-Antoine Carême claimed that “les beaux arts sont à nombre de cinq, à savoir: la peinture, la sculpture, la poésie, la musique et l’architecture, laquelle a pour branche principale la pâtisserie”. ("The fine arts are five in number: painting, sculpture, poetry, music, architecture — whose main branch is confectionery.”)
Click on the following link to have a closer look into this wonderful book!
#yingsbookreviews #legrandmanueldupatissier #yingc #booksokapi 積木生活實驗室
dimension翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文
感謝東吳巨量資料學院的胡學長,貢獻了大數據英文用語的part 2囉!
這次胡學長focus在「機器學習篇」,以及介紹三個因為機器學習出現而發展非常快速的領域,分別是「文字」、「影像」和「音訊」。
大家不用覺得機器學習離我們很遙遠,像是youtube的推薦系統、google翻譯以及siri的背後通通都是使用機器學習的演算法哦!而且其實概念並不難,有興趣的孩子可以多探究!
——————————————————
🤖 胡哥+俐媽英文教室—機器學習篇 machine learning:
1️⃣ <機器學習四大類別>
* supervised learning 監督式學習
* semi-supervised learning 半監督式學習
* unsupervised learning 非監督式學習
* reinforcement learning 強化學習
2️⃣ <常見用語>
* cluster 分群
* classification 分類
* regression 迴歸
* model 模型
* parameter 參數
* predict 預測
* accuracy 準確率
* overfitting 過度擬合
* feature 特徵欄位
* label 目標欄位
* training data 訓練資料
* testing data 測試資料
* validation data 驗證資料
* standardization 資料標準化
* feature extraction 特徵提取
* dimension reduction 資料降維
3️⃣ <文字分析>
* text mining 文字探勘
* natural language process 自然語言處理
* text categorization 文本分類
* information retrieval 資訊檢索
* word segmentation 自動分詞
* machine translation 機器翻譯
* topic modeling 主題式分析
* sentiment analysis 文字情緒分析
* part of speech 文字詞性分析
* word embedding 詞向量轉換
4️⃣ <影像辨識>
* computer vision 電腦視覺
* image recognition 影像辨識
* image segmentation 影像切割
* image annotation 影像標注
* object detection 物件偵測
* face detection 人臉辨識
5️⃣ <音訊辨識>
* speech recognition 語音辨識
* signal extraction 訊號處理
* noise reduction 雜訊處理
* acoustic model 聲學模型
* time domain 時域
* frequency domain 頻域
* Fourier transform 傅立葉轉換
—————————————————
真是隔行如隔山,有你們提供其他專業領域英文,大家都彼此受惠!
感謝胡哥🙏🏼~
.
#俐媽英文教室 #俐媽英文教室徵稿中 #俐媽英文教室大數據篇 #謝謝胡哥 #東吳巨量資料學院 #大數據 #bigdata #AI #machinelearning
dimension翻譯 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳解答
【解開人生謎題的寶書】(English writing below)
「師姐,簽書號已經發完了耶!」
地點:台灣雷藏寺的大燈文化攤位。
我一手抓著根本上師聖尊蓮生活佛的新書《我所知道的佛陀:如是我聞》,一手拿著錢要付款。
「沒關係,師兄,沒有師尊的簽名,我還是想買這本書。」我微笑著回答,感謝他的熱心提醒。
我喜歡紙本書。家裡整堵牆的書架,都是師尊的書。
我甚少在雷藏寺買師尊的書。一般來說,師尊推出新書時,我都會在新加坡的紀伊國屋書店購買,希望藉此能推廣師尊的文集在寺廟以外的地方。用錢買書,也是我出點微薄之力,代表我對作者付出的支持。
有師尊簽書固然是錦上添花,但能不能開悟,還是需要自己的努力。
初聽師尊宣布這書名《我所知道的佛陀:如是我聞》時,我頓時倍感親切。
每個人信佛的起點都不一樣。有的人是因爲篤信觀世音菩薩,而皈依佛門,我則是因爲「南無本師釋迦牟尼佛」。
在大學佛學會時,我常去本地的一間斯里蘭卡佛寺參拜佛陀,繞菩提樹。好幾年的時間,我在那兒,向佛陀述說了很多、很多我的苦楚,我的煩惱,有時候邊說,邊繞菩提樹,繞了無數圈,就連第一次失戀,也在臥佛前哭了兩個小時。
那時,我不明白為什麼人家做人,我也做人,但我無論怎麼努力,卻特別的苦。我一直求佛陀告訴我:我爲什麼要活著?我爲什麼要來到人間?我要怎麼改命?
當然,在壇城上的佛陀怎麼會開口跟這「怨女」說話呢?
我把打工的錢存起來,買一尊佛像,拿去開光,安在書房內。後來媽媽因爲某事生我氣,趁我不在時,把佛像仍掉。我畢業就職後,又請了一尊。傻傻的我以為那兩尊都是釋迦牟尼佛,其實祂們都是「大日如來」。
我想,這應該是我五年後皈依師尊的因緣之一。
.
2013年,西雅圖雷藏寺開創一個新聞單元《如是我聞》,報導師尊的日常法教。小女子我自告奮勇拉著我師兄一起爲官網,把幾篇《如是我聞》翻譯成英文,回饋師尊的無私奉獻與教導。
從台灣飛回新加坡的航班上,我閱讀了師尊新書《我所知道的佛陀:如是我聞》兩個小時。
我忽然恍然大悟,十九年前,常跑到釋迦牟尼佛跟前訴苦的那個少女,原來佛陀真的聽到了她的哀求,沒有讓它落空。
理科班的我,從小就對這世界很好奇。家裡的百科全書,十年來,我從頭到尾都讀了至少百遍,但總覺得人要懂的知識,不該只有這些。
皈依師尊前,我曾讀過、聽過很多有名出家人的法語開示,無論是講中文或英文的。他們都講得很好,但是,唯有蓮生活佛的開示和文集,徹底的解除我自幼對於人生和宇宙的迷惑。
尤其是這本書。
原來在科學之外,還有這樣一個空間、一種能量和宇宙能力場存在著。
皈依學佛,就是學佛陀的教義,目的就是要成佛。
可怎樣的佛弟子,才是釋迦牟尼佛認可的弟子?
我們人要如何離苦得樂?如何去馴服自己狂野的心?如何從凡夫身回歸本來的面目?什麼又是原本的自己?
那天,師父問一位少女:「妳想學佛,那妳知道佛教教主是誰嗎?」
她已閱讀完師父在臉書2013年至2019年的文章,卻一個字都說不出。
切勿把佛法當成普通的人間知識來看待,更不要以學佛爲名,利用其知識賺錢做生意爲實。販賣如來,可是下地獄吞熾熱鐵丸、喝滾燙鐵汁之罪啊!
.
我去台灣前,師父交代過要我到台北101拍照,於是我就抱著師尊的書去。
玳瑚師父教過,台北101是現代版的文昌塔。
古時候,文昌已甚被重視,因爲利於讀書、功名和事業。在沒有某種形式的山脈時,就會建文昌塔(又稱文峰塔)來催旺文人輩出。
古代有文昌塔,現代有台北101。
古代有佛陀初傳四聖諦,現代有蓮生法王繼續的轉法輪。
而人呢?從古至今,仍然在醉生夢死中。
一般人要文昌,因爲追求功名。但我對人間的智慧,已意興闌珊。我要文昌,因爲希望早日開竅,拜託,不要那麽笨 ~~
無論你是剛接觸佛法,還是皈依許久的老弟子,如果你和我一樣追求生命的實相,這本書裡的般若智慧必會讓你大開眼界、讚歎連連。
你到底有多認識佛陀呢?
.
我大力推薦此書,可到以下書局網購,或到真佛般若藏免費閱讀電子書或聆聽有聲書:
1) 新加坡紀伊書店 - https://singapore.kinokuniya.com/bw/9789573052654
2) 台灣金石堂 - https://www.kingstone.com.tw/basics/basics.asp?kmcode=2012000022409&lid=common-index-billboard-all&actid=bookindex
3) 真佛般若藏 - https://www.tbboyeh.org/cht#/store
.....................
"Dharma Sister, the numbers for book signing have all been given out!"
Venue: Daden Culture book stall at Taiwan Lei Tsang Temple
I was holding on to "The Buddha I Know: Thus Have I Heard", the latest book by my Root Guru, His Holiness Living Buddha Lian Sheng, with my other hand grasping onto the cash, wanting to pay for the book.
"No problem, Dharma Brother. Without the autograph of Grandmaster, I would still wish to buy this book." I smiled in reply, thanking him for his friendly reminder.
I prefer reading from an actual book over an ebook. Back at home, I have one full wall of my Grandmaster's books on my bookshelves.
I rarely buy my Grandmaster's books from Lei Tsang temples. Usually, for His latest release, I would buy from Singapore Kinokuniya book store. It is my hope that this little gesture would help to boost sales at external bookstores, so that my Grandmaster's books can continue to be sold beyond the temples. To pay for it is my small token of appreciation and support for the author's effort.
To have my Grandmaster's autograph on the book is, of course, covetable, but whether the I can attain enlightenment is still dependant on my hard work.
When I first heard my Grandmaster announcing the book title "The Buddha I Know: Thus Have I Heard", I immediately felt a sense of closeness.
Everybody has a different starting point for believing in the Buddha. There are some people who are devoted to Guan Shi Yin Bodhisattva, and hence take refuge. For me, it was because of Shakyamuni Buddha.
During my NUS Buddhist Society days, I often visited a Sri Lanka Buddhist temple in Singapore. I would pay homage to Buddha and circumambulate the Bodhi tree. For many years, I would be at the temple regurgitating my troubles and sufferings to Buddha. Sometimes, I would circumambulate endless rounds around the Bodhi tree while being troubled. When my first relationship failed, I cried in front of the Sleeping Buddha for 2 hours.
At that time, I didn't understand why my life was tougher than other people, no matter how much effort I poured in. I kept pleading to Buddha for an answer. For what am I alive for? Why do I have to come to this mortal world? What can I do to improve my life?
Naturally, how could the Buddha that sat on the altar literally speak to this resentful girl?
With the money I scrimped and saved working part-time during my uni days, I bought a Buddha statue and after having it consecrated, I enshrined the statue in my study room. Once, when my mum was angry with me over some issue, she threw away the Buddha statue while I was out.
Upon graduation, I bought another Buddha statue. The silly me assumed that both statues are of Shakyamuni Buddha when in fact, they were of Mahāvairocana Buddha.
I guess this must be one affinity why I took refuge in my Grandmaster 5 years later.
In 2013, Seattle Lei Tsang Temple started a new column "Thus Have I Heard", reporting on the daily Dharma teachings of Grandmaster. Dragging the husband along, we volunteered to translate a few of the reports into English for the official website. It was our little way to repay Grandmaster for his selfless contributions and teachings.
Now you know why I took a liking to the book title almost immediately.
.
On the flight back from Taiwan, I read the book for about 2 hours.
I suddenly had a realisation. The young lady that cried and bemoaned her fate in front of Shakyamuni Buddha 19 years ago had her prayers answered after all. Buddha did hear her pleas and did not let her prayers go unfulfilled.
I was a Science student and since young, I was full of curiosity for this world. The encyclopaedia I had at home had been read at least 100 times over 10 years. But I had always felt that the knowledge humans need to know should be more than that.
Before taking refuge in Grandmaster, I had read, watched and listened to many Dharma discourses expounded by many famous Venerables, both in English and Chinese. They all explained the teachings of Buddha very well.
However, only Living Buddha Lian-Sheng could thoroughly answer my conundrums about life and this universe, through His Dharma discourses and books.
Dictionary
Especially in this book.
Apart from the science that we know, there is indeed another dimension of existence, another field of energy from the Universe.
When we take refuge to learn the Dharma, we are essentially learning what the Buddha had taught. The sole purpose is to eventually attain Buddhahood.
But do you know, just what kind of Buddhists are recognised by Shakyamuni Buddha as true disciples?
And how can we humans break free from sufferings and achieve bliss? How can we tame the wild minds in us? How do we return to our true self from this mortal body?
Just what actually is our true nature?
That day, Shifu asked a young lady, "You say you wish to learn the Dharma. Then do you know who is the founder of Buddhism?"
She had read all of Shifu's FB articles from 2013-2019, but was unable to reply.
Do not treat the Buddhadharma as ordinary mortal knowledge, let alone masquerade under the name of learning the Dharma, but in reality, using the knowledge to make more money and build a business. Peddling the Buddha for self-profit is a sin that would have you swallowing red hot iron balls and drinking boiling hot liquid iron in Hell!
.
Before my trip to Taiwan, Shifu told me to take a photo with Taipei 101. So I went there with my Grandmaster's book.
Master Dai Hu had taught me, Taipei 101 is the modern-day version of Wen Chang Pagoda.
In ancient times, Wen Chang is highly valued, because it favours the academics, scholarly achievements and career. When a certain mountain form is lacking in certain geographical locations, a Wen Chang Pagoda ( also known as Wen Feng Pagoda) would be constructed to activate and encourage the birth of more scholarly people.
So in the old days, there is the Wen Chang Pagoda, and now we have the Taipei 101.
In the past, there is Buddha who first expounded on the Four Noble Truths. And now, we have His Holiness, Dharma King Lian Sheng, to continue turning the Wheel of Dharma.
What about humans? Throughout history, humans have lived a befuddled existence. Even till now.
Most people want Wen Chang because they pursue fame and recognition. I covet Wen Chang, because I hope to get enlightened sooner. Oh please, let me be less stupid...
Whether you are new to the teachings of Buddha, or a Buddhist disciple for years, if you are pursuing the ultimate truth of Life like me, this book will open up your eyes and have you singing in praises.
Just how well do you know Buddha?
.
I strongly recommend this book and you can purchase it online at the links below, or hop over to True Buddha Prajna Treasury to read the ebook or listen to the audiobook for free.
1) Kinokuniya Singapore - https://singapore.kinokuniya.com/bw/9789573052654
2) Kingstone Taiwan - https://www.kingstone.com.tw/basics/basics.asp?kmcode=2012000022409&lid=common-index-billboard-all&actid=bookindex
3) 真佛般若藏 True Buddha Prajna Treasury - https://www.tbboyeh.org/cht#/store