雖然這篇dictionary意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在dictionary意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 dictionary意思產品中有113篇Facebook貼文,粉絲數超過827的網紅Ann's English,也在其Facebook貼文中提到, #AnnsINUSE Can I crash at yours? 翻譯是👇 「我可以睡在你家嗎?」 而不是我可以砸爛你家嗎😂 Crash這個字有好~多意思👀 但在介紹這個字之前 我更想大推這首歌‼️🤩😍 🎧🎧🎧 這首crashing大概是我最愛的歌之一了🥴 優美高級的詞彙跟隨性又自然的字句穿插...
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Mr.生活扉頁,也在其Youtube影片中提到,👉 歡迎追蹤我的粉絲團: https://www.facebook.com/lifedaymr 👉 歡迎追蹤我的 IG: https://www.instagram.com/mr.lifeday - 今天 Katy Perry 聯手 Charlie Puth 釋出了全新歌曲 Small Talk,不...
「dictionary意思」的推薦目錄
- 關於dictionary意思 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文
- 關於dictionary意思 在 晴空? 讀書帳 Instagram 的最佳解答
- 關於dictionary意思 在 DSE英文|港大英文系+翻譯系 Instagram 的最讚貼文
- 關於dictionary意思 在 Ann's English Facebook 的精選貼文
- 關於dictionary意思 在 每日一冷 Facebook 的最佳解答
- 關於dictionary意思 在 魯曼英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於dictionary意思 在 Mr.生活扉頁 Youtube 的最讚貼文
- 關於dictionary意思 在 Dennis Lim Ming Youtube 的最讚貼文
- 關於dictionary意思 在 魏巍 Youtube 的最佳貼文
dictionary意思 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 22:26:19
其實你知道很多人看我IG學英文,但我的外國朋友則是看我IG學中文嗎?今天來教一下「撿到槍」的英文跟中文。 昨天看到 @a2zenglishtutor 的 Danny 老師在他IG教了一個片語 jump the gun,我忍不住在IG動態上發文說,我這個人不只常常 jump the gun,還外加 ...
dictionary意思 在 晴空? 讀書帳 Instagram 的最佳解答
2021-08-02 19:04:20
嗨大家好! 我今天要來分享我背單字的方法٩(˃̶͈̀௰˂̶͈́)و 希望可以幫助到你們! 話不多說馬上開始吧ꪔ̤̫͚ (圖片可以搭配文字一起看🤍) - 首先我要先告訴大家我最常用的查單字的網站! 從小到大(真的是從小到大) 老師都推薦Cambridge Dictionary 劍橋詞典 我是從國中用...
dictionary意思 在 DSE英文|港大英文系+翻譯系 Instagram 的最讚貼文
2021-08-02 05:50:21
#大大考考你🌋 琴日喺story問左大家呢條問題,唔知大家既答案係咩呢? Person, persons, people, peoples 究竟邊啲係正確既呢? 💡💡💡 答案係四個都啱啊!!! - p e r s o n & p e o p l e - 相信person同people大家都識...
-
dictionary意思 在 Mr.生活扉頁 Youtube 的最讚貼文
2019-08-09 15:53:47👉 歡迎追蹤我的粉絲團:
https://www.facebook.com/lifedaymr
👉 歡迎追蹤我的 IG:
https://www.instagram.com/mr.lifeday
-
今天 Katy Perry 聯手 Charlie Puth 釋出了全新歌曲 Small Talk,不過這次 Charlie 並沒有獻唱,而是以製作人的方式參與這首歌,在歌曲中可以聽到一些 Charlie 很常出現的特色,例如電鋼琴的開頭,這在上一張專輯的 Boy 中就可以聽到,也跟 Charlie 是爵士鋼琴背景出身相關,Charlie 自己也曾說過,比起當歌手,他更享受當製作人的時候
在進入歌曲故事前,不要忘記訂閱頻道打開小鈴鐺接受最新提醒呦!
Small Talk 中文看起來意思是簡短的對話,但其實在英文解釋中是聊些不重要的事情,特別是在不熟的人之間,通常帶有尷尬、硬聊的意思
Katy Perry 這首新歌也正想表達出情侶分手後的矛盾和尷尬,在歌詞中寫到了不少情侶間會做的事,然而 Katy 都會用一句話回應,你不覺得現在這樣很怪嗎?來帶出兩人之間的微妙氣氛~在 MV 中,Katy 則是用了一個辦公室戀情的畫面,Mr. 覺得有點像是在致敬 1999 年的電影 Office Space 上班一條蟲,包含了紅釘書機也是其中一個演員 Milton 最愛的東西,釘書機 Stpaler 在 Urban Dictionary 中的也有用於形容跳脫常識的行為以及擔心一些根本不會發生的事情,通常用於你監督的人或管理的人身上,而 Mv 中的畫面出現Secret Office Romance How To Avoid The Ex Hot New Stapler,Mr. 覺得這段話大概也暗示了辦公室戀情常發生在上下屬之間,而看雜誌這個動作,除了是逃避前任外,也象徵著找新對象,Grey Is The New Beige 字面上的意思則是 灰色是新的米色,其實也就代表換換口味,人的喜好會隨時間改變,曾經室內裝潢都喜歡刷成米色,但現在也有很多人開始喜歡刷成灰色~呼應這首歌中那種彼此之間的矛盾和衝突,也呼應歌詞當我和別人在一起時,總有點怪異的感覺
而在中間出現了一個片語叫做 The best since sliced bread,這句的意思不是所有一切美好的事物從切麵包後開始,而是名過其實或是形容一個人或東西非常非常非常的好,MV 中則是演到前男友居然上了交友軟體的熱門榜,但女孩深知這個人根本沒這麼好,只是表面的假像,Mr. 想大概大部分的情侶分手後對前任都有一樣的感覺吧XD 就是...恩... 她應該沒這麼好吧????大家可以學起來,以後對外國人說喔~
最後來講講一個小東西,雖然 Mr. 自己覺得有點牽強,但如果大家有注意到冰箱上層貼的比較大的字母,會發現好像想試圖拼出 Taylor Swift 的全名XD 或許真的只是 Mr. 的想像而已,但 Mr. 真的是一眼就看到了,在 MV 中也有出現漢堡的照片,大家應該還記得漢堡薯條姊妹吧XD 不過現在兩人間合作消息太多太雜,已經不知道哪些是真是假,我們就一起等到兩人都發新專輯那一天吧~
今天的影片就差不多到這裡拉~ Mr. 自己是蠻喜歡這種清新的小品歌曲的,雖然沒有上一首 Never Really Over 的嗨感,但是聽完之後,心情還是非常的好會跟著音樂不自主地點頭,最後大家也可以去聽聽看 Charlie Puth 的 Boy,Mr. 只能說同一位製作人,真的會有某些相似的製作手法XD
#KatyPerry #CharliePuth #SmallTalk -
dictionary意思 在 Dennis Lim Ming Youtube 的最讚貼文
2019-05-28 20:08:16其实 gai 就是惨的意思 哈哈哈
Dennis - https://instagram.com/dennislimming
Subscribe订阅: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=milmilxx
My Facebook Page: http://www.facebook.com/dennislimvideo
Dennis: http://www.facebook.com/milsinned -
dictionary意思 在 魏巍 Youtube 的最佳貼文
2019-04-14 20:53:37我開了一個新的播放清單,解釋我在網路上看到不懂的詞彙。這集的主題是 ASAP 這個縮寫,您也不太了解這個詞嗎?這個詞的意思是... 我錄在短片裡面。
$$ 訂閱《魏巍》頻道吧~ https://bit.ly/2EIy6Rz
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
***** 訂閱魏巍頻道 ***** @@ ***** 跟我一起玩遊戲 *****
***** 還會分享各種有趣的短片** @@ ** 趕快去訂閱吧! *****,
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
#asap #縮寫 #解釋
dictionary意思 在 Ann's English Facebook 的精選貼文
#AnnsINUSE Can I crash at yours?
翻譯是👇
「我可以睡在你家嗎?」
而不是我可以砸爛你家嗎😂
Crash這個字有好~多意思👀
但在介紹這個字之前
我更想大推這首歌‼️🤩😍
🎧🎧🎧
這首crashing大概是我最愛的歌之一了🥴
優美高級的詞彙跟隨性又自然的字句穿插在一起
吶喊一般的旋律再搭配ILLENIUM清新又澎湃的輕電音
真的邊聽都邊感覺到那種
年輕人深深墜入愛河
渴望一個人的無助+興奮感😝
聽了都想趕快墜入愛河😂
💗💗💗
可惜的是
這首歌的翻譯
居然大部分的歌詞翻譯部落格都翻錯了
他們都把crashing翻成撞車的意思
整個意境就從癡迷的情歌變成...悲劇了...
But it’s not ah~~
如果你也喜歡這首的話
就趕快去看我的副歌翻譯吧‼️
🏷🏷🏷
根據Cambridge Dictionary
🔸 動詞 (V.) 🔸
1️⃣ 撞毀、撞車、墜毀、捏碎
If a vehicle crashes or someone crashes it, it is involved in an accident, usually a serious one in which the vehicle is damaged and someone is hurt.
✏️ The plane crashed into the river.
2️⃣ 因撞擊發出巨大聲響或破壞
to hit something, often making a loud noise or causing damage
✏️ I can hear the waves crashing on the shore.
✏️ A dog came crashing through the bushes.
3️⃣(公司、股價)崩盤、垮台
If something such as a business crashes, it suddenly fails or becomes unsuccessful.
✏️ The crypto market crashed because of a meme posted by Elon Musk.
4️⃣(電腦、系統)當機、癱瘓
If a computer or system crashes, it suddenly stops operating.
✏️ The whole system just crashed.
5️⃣(無事先計畫地)(留在別人家)過夜、睡覺
to sleep at someone else's house for the night, especially when you have not planned it
✏️ They crashed on my floor after the party.
6️⃣ 未經邀請擅自闖入派對
to go to a party or other event without an invitation
(未買票闖入其他場合:crash the gate)
✏️ We’re gonna crash the gate at the soccer game.
🔸形容詞 (adj.)🔸
7️⃣ 快速、短期、高強度的
(Of a class) teaching you a lot of basic facts in a very short time with high intensity
(短期衝刺訓練班:crash course)
✏️ You’ll learn a lot in this crash course.
🔸名詞 (n.)🔸
8️⃣ 車禍、事故、撞擊產生的聲響、破產、當機
✏️ a car crash
✏️ I heard a crash.
✏️ They lost a fortune in the crash.
✏️ a computer crash
🌱🌱🌱
如果你喜歡我的貼文
請不要吝嗇 #分享 給你的朋友喲 💛
還要 #收藏 起來複習哦💛
這樣我才有動力繼續想好內容💛💛💛
覺得影片跑得太快跟不上腳步嗎?
快到Instagram追蹤 @anns.english
照著自己的步調 👣
一頁一頁慢慢看、重複看🙌
如果喜歡我做的內容
也一定要跟你的親朋好友分享喲 🤗
🚪 IG傳送門 👉 https://www.instagram.com/anns.english/
👆🏻快點下去就對了👆🏻
#聽歌學英文
#安的美語 #線上英文 #英文家教 #學英文
#英文學習 #英文片語 #英文俚語 #英文口說
#英文教學 #英文會話 #英文筆記 #英文發音 #輕電音 #ILLENIUM
dictionary意思 在 每日一冷 Facebook 的最佳解答
#微冷 你或許沒有細想的英文單字一把抓。你知道嗎?
camp 野營,紮營
campus 大學校園
campaign 戰役
champion 鬥士,冠軍
以上文字溯源起來,都和拉丁語的 campus 相關,意思是開闊的鄉間田野。感覺很平和的鄉間,其實不總是如此,古代打會戰或軍事演練都需要一塊開闊的土地,於是「鄉下」就這樣和「戰鬥」扯上了關係。就連德語都受到拉丁語的影響,有了 Kampf 戰鬥這個字。
而 campus 這個字用來指大學的校園,始於美國紐澤西州的普林斯頓大學——所以說以後蓋大學都需要大平台 ?! ——根據 Merriam-Webster 字典,此用法最早出現在 1774 年。順帶一提,喬治華盛頓將軍就真的在獨立戰爭期間,1777 年在普林斯頓擊退英軍,打了一場個人少有的勝仗。
羅馬帝國崩解後,西歐和南歐進入了全民亂講拉丁語(也就是通俗拉丁語 vulgar latin)時期,久而久之民間的創造力開始重新塑造拉丁語的發音,總之總之最後 campus 變成了法語的 (le) champ 就是田野的意思。
總之,法國人並不是讀了孟浩然:
「開筵面"場圃",把酒話桑麻」才改成 champ 的 #耍冷要註明
最有名的 champ,非巴黎的 Champs-Élysées, (Avenue des) 莫屬了,一般稱為香榭麗舍大道,空耳則會聽成「瞎賊力賊」。
畢竟知道了 champ 的意思是田野,大家或許會猜~嘿~那一定是大道從前是塊田,屬於某位叫 Élysée 的王族之類的。
那就微妙的答錯了。原來 Champs-Élysées 的命名超級有格調,是直譯源於希臘神話裡,英雄升天後靈魂居住的至福樂土:Field of Elysium ; Ἠλύσιον πεδίον。#聖鬥士
到這邊就會想到一個問題,法國的總統府:愛麗舍宮(Palais de l'Élysée)的愛麗舍,和大道的愛麗舍,誰先誰後呢?只要查一下就知答案是大道先,早在 1709 年就得名如此了。愛麗舍宮則要到 1787 年才改為這個名字。不久的兩年後,法國貴族要去的就不是樂土而是斷頭台了。🥶
不只田野,法文也用 champ 來稱呼物理中的場(對應的英語是 field)例如電場、磁場、向量場、重力場。
總見到網友表示說科宅的文章一貫雜亂,東拉西扯跳來跳去,但說真的我是那種輕易屈服於誘惑的人,總想著今天難得碰到了邊,不提一下驚人的奇怪梗,不知道何年何月才有機會講到呢。這邊就硬是提一下在查這個主題的時候最讓我嚇一跳的事情。
事情就是「喔~瞎賊力賊 喔~瞎賊力賊」的那首舉世聞名的法文歌 Champs-Élysées,的前世竟然是一首默默無名的英文歌!是經高手魔改過之後,才變得渾然天成的法國風情了(所以說,是否法國風情純粹存在於人們的想像之中?)。
很多人或不知其存在的英語的原曲,叫 Waterloo Road 欸?! 是滴,倫敦的滑鐵盧路。從濃濃倫敦風情的一條路被改成巴黎的招牌大道該曲的命運也未免太奇妙了。
說到哪?我們拉回來說一下中世紀,在拉丁語的緩慢毀壞、重新形塑、並與法蘭克和日耳曼人的語言融合的過程之中,便演變出了 champion 這個字,起初的意思是強悍的鬥士(gladiator 那樣的形象),字典記錄到英語中最早 champion 用來稱呼「冠軍、第一等的競爭者」的用法是在 1730 年。
因此英文片語 champion of 某人、某事物、某願景的意思是,不僅大力支持,更在其人其事受到威脅損害時,願意站出來捍衛的地步。有一種大護法的感覺。
話題就來到 Queen 皇后合唱團的名曲 We Are The Champions,這首歌乍看或許會以為是為了那些「我們贏球、我們最強」的足球 [消音] 量身訂做的歌。但越是細看歌詞,越是覺得案情不單純。歌裡的 champion 更像是獨自歷經艱辛、忍辱負重前行的一名捍衛者。雖然只是我個人的心得,那就是不一定每一個 champion 最後都會是 champion,但如果我們站在一起一同付出,那我們都是 champions 大概是這樣。
最後,香檳 Champagne 當然也不是因為奪冠軍了要開香檳,才叫香檳的啦。法國的香檳區,和義大利南部的坎帕尼亞大區 Campania (拿坡里所在的區)都是古羅馬至今的紅白酒產地,滿山遍谷的葡萄園與大糧倉。故取拉丁語 campania felix 肥沃之鄉的意思。住的不是冠軍,也不是一日球迷,而是 campagnard (法) 鄉下人。
_
圖片: Delair Wine field DT18 by Delair Tech, via Wikimedia commons (CC BY-SA 4.0)
資料來源: www .etymonline .com; Merriam-Webster dictionary; Wikipedia (fr/en)
dictionary意思 在 魯曼英文 Facebook 的最讚貼文
#魯曼_翻譯_演唱
#聽歌不會學英文
#譯歌學英文 #唱歌學英文
Utube版=>https://youtu.be/zc4HD1FEU5w
「….又如何?」 怎麼翻譯呢?
用Why bother....? 意思近似於中文的「何必呢?」
表示不值得花心思/沒必要去做某事
Why bother conquering the world?
意思是: 征服全世界要幹嘛?
也可只單獨用這兩字:
例句:
A:I’m thinking of buying a dictionary.
我在考慮買本字典。
B:Why bother? We can look up all the words with our smartphones.
何必呢?用手機就可以查到所有的單字啦。
是中譯英, 不是英譯中XD
#輸了妳贏了世界又如何
#優客李林
#林俊傑