作者shiz (Better Together)
看板Francais
標題[問題] le subjonctif的實用性?
時間Tue Nov 6 20:55:40 2007
剛好現在在學le subjonctif
老師說這個時態的動詞變化很複雜
而且法國人還蠻懶的
口語很少用le subjonctif
都直接用devoir, 意思一樣 但不用背拉哩拉紮的動詞變化
頂多是在閱讀的時候會看到這種句型
請問真的是如此嗎?
--
╭═══╮ ╭╮ ╭╮ ╭═══╮ ╭════╮ 我的新4P ║╭═╮║ ║║ ║║ ╰╮ ╭╯ ╰══╮╭╯ Pureness ║╰═╰╯ ║╰═╯║ ║ ║ // Passion ╭╮═╮║ ║╭═╮║ ║ ║ // Pride ║╰═╯║ ║║ ║║ ╭╯ ╰╮ ╭╯╰══╮ Positive ╰═══╯ ╰╯ ╰╯ ╰═══╯ ╰════╯ --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.36.201
→ crystaloops:真的............................................吧 11/06 21:54
推 alexia115:是真的,口許極少使用,但書面常見 11/06 21:53
推 vviii:超常用的 只是你常常沒發覺你在用sub 尤其第一類動詞變化 11/06 23:02
→ vviii:跟現在式一樣 我語言學校的老師說 sub比條件式更常用 11/06 23:03
→ vviii:你說的devoir 應該是對比il faut que+sub的句型吧 11/06 23:03
→ vviii:不過後者也超常在口語講得 另外sub的應用多到不行... 11/06 23:03
→ vviii:所以我覺得比條件式還重要 如果到中級法文 不可避免的一定要 11/06 23:04
→ vviii:但是像是很恐怖的subjonctif imparfait就不用學啦 11/06 23:04
推 endor:我也覺得虛擬式運用很普遍@@ 11/07 05:33
推 Erhu0616:超普遍 11/07 14:12
推 Foresight:subjonctif是法文中非常常用的一個文法喔! 11/08 01:14
→ Foresight:口語跟書寫都相當常見 11/08 01:15