為什麼這篇destination歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在destination歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者poki2345 (醬爆)看板IdolMaster標題[SC]ヒカリのdestination 歌...
destination歌詞 在 瘋查某尬英文 Instagram 的精選貼文
2021-09-24 13:38:55
🎉留言A、B挑女模特兒學英文🎉 #Drake來了 #特地選了METGALA的照片給下週名人 Drake 的歌迷們最近應該很開心新專輯終於發布了吧?首先查某先表示莫名很喜歡這一次的專輯名稱「Certified Lover Boy」整個感覺很對😂 此次專輯的 21 首歌裡,有很多歌手來客串喔!其中包...
大家好,我是GMT-4的醬爆
趁著今天米國國慶沒有去研究室趕快把這首翻完了
1st Live感覺這首也是至少要折三根UO呢...
イルミネーションスターズ
ヒカリのdestination
作詞:中村彼方
作曲:中野領太(onetrap)
ヒカリのdestination
hikari no destination
光的destination
微かなキラメキだった
kasukana kirameki datta
只是微弱地閃爍著
始まりだって(始まりだって)
hajimari datte (hajimari datte)
畢竟在開始時(畢竟在開始時)
気づかないまま
kidukanai mama
也不曾察覺
追いかけてた
oikaketeta
便追了上去
雨上がり 青い空
ameagari aoi sora
雨後的青空
何かが起こりそうな
nanika ga okorisou na
好像有什麼會發生
ステキな予感がするでしょ ねえキミも
sutekina yokannga suru desho ne kimi mo
你也有種美好的預感對吧?
ワクワクする方へと 勝手に動き出すよ
wakuwaku suru hou heto katteni ugoki dasu yo
向著令人心跳不已的方向 不由自主地伸出了手
いうこと聞いてくれないハート
iukoto kiitekurenai hato
無法控制的心
瞳の奥に眠る
hitomino oku ni
沉睡於眼眸的深處
ホントの気持ち
honto no kimochi
真正的心意
はやるココロ 焦らさないで
hayaru kokoro jirasanaide
不要按捺雀躍的心
輝きのたもとへ 走りだそうよ
kagataki no tamoto he hashiridasouyo
向著光芒的彼端衝刺
ヒカリのdestination
hikari no destination
光的destination
そのしっぽを捕まえたい
sono shippo wo tukamaetai
想要抓住光的尾巴
見失わないで (見失わないで)
miushinawanaide (miushinawanaide)
別迷失方向 (別迷失方向)
夢がある限り
yume ga aru kagiri
只要夢仍存在
瞳のillumination
hitomi no illumination
瞳孔中的illumination
輝く無限の可能性
kagayaku mugen no kanosei
閃爍著無限的可能性
私たちの キ.セ.キ
watashi tachi no kiseki
我們的奇蹟
繋がってく(繋がってく) ヒカリの束
tunagatteku (tunagatteku) hikarino taba
匯集成 (匯集成) 光束
その先へ
sono saki he
在遙遠之處
いつからだったのかな
itsukara datta no kana
究竟是從甚麼時候開始的呢
憧れてたその場所 叶えて たどり着きたいその未来
akokareteta sono basho kanaete tadoritukitai sono mirai
實現了憧憬的樣子 抵達了夢想的未來
カラフルな波揺れて 涙が溢れそうで
karafuruna name yurete namida ga afuresou de
搖曳著七彩的波浪 眼淚就要奪眶而出
ココロがずっと震えているよ
kokoro ga zutto furueteiru yo
心不斷地舞動著
思い描いてた景色
omoikaiteta keishiki
在夢中描繪出的景色
広がり続け
hirogarituduke
不斷地擴張
キミと私 繋ぐ思い
kimi to watashi tunagu omoi
你與我 相通的心
昨日は 今日この日ためだったね
kinou ha kyou kono tame datta ne
昨日 是為了能讓今天更上一層樓
ヒカリのdestination
hikari no destination
光的destination
虹になって空を駆ける
nijininatte sora wo okaru
化作奔馳於天的虹
追いかけてくよ(追いかけてくよ)
oikaketekuyo
追逐著 (追逐著)
明日がある限り
ashita ga aru kagiri
只要還有明天
瞳のillumination
hitomi no illumination
瞳孔中的illumination
あの日の誓い忘れない
ano hi no chikai wasurenai
忘不了的那一天的誓言
私たちの ネ.ガ.イ
watashi tachi no negai
我們的 祈願
いま空へと(いま空へと)響き渡れ
ima sora heto (ima sora heto) hibikiwatare
現在就讓其(現在就讓其)響徹雲霄
いつまでも
itumademo
直到永遠
一度触れてしまったときに
ichido fureteshimatta toki ni
第一次碰觸到
二度と忘れられない 夢になったの
nidoto wasurerarenai yume ni natta no
就成了絕對不會忘記的夢想
感覚がしっかりと覚えてる
kankaku ga shikkarito oboeteru
明確的記得那樣的感覺
すべてを すべてを 照らすヒカリ
subetewo subetewo terasu hikari
普照著萬物 萬物的光
ヒカリのdestination
hikari no destination
光的destination
そのしっぽを捕まえたい
sono shippo wo tukamaetai
想要抓住光的尾巴
見失わないで (見失わないで)
miushinawanaide (miushinawanaide)
別迷失方向 (別迷失方向)
夢がある限り
yume ga aru kagiri
只要夢仍存在
瞳のillumination
hitomi no illumination
瞳孔中的illumination
輝く無限の可能性
kagayaku mugen no kanosei
閃爍著無限的可能性
私たちの キ.セ.キ
watashi tachi no kiseki
我們的奇蹟
繋がってく(繋がってく) ヒカリの束
tunagatteku (tunagatteku) hikarino taba
匯集成 (匯集成) 光束
その先へ
sono saki he
在遙遠之處
あの空へと (あの空へと) 響き渡れ
ano sora heto (anosora heto) hibikiwatare
響徹 那片天空 (那片天空)
いつまでも
itsumademo
直到永遠
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.223.102.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1530715960.A.C3C.html
對不起讓你誤會了,這只是我自己的妄想而已XDDD
※ 編輯: poki2345 (98.223.102.55), 07/05/2018 11:30:12