[爆卦]desk英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇desk英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在desk英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 desk英文產品中有106篇Facebook貼文,粉絲數超過874的網紅多益達人 林立英文,也在其Facebook貼文中提到, Reinventing Workers for the Post-COVID Economy The nation’s economic recovery from the COVID-19 pandemic will hinge ( ) to some extent ( ...

 同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅10分英会話 with Reiko l 10 Minutes English,也在其Youtube影片中提到,🕛 Time Stamps 🕛 (0:00) Our breakfast (0:38)「Make/Eat/Have dinner」 で基本を抑える (1:15)「Who with」vs「With whom」 (1:48)「Did you」の発音のコツ (2:32)「Who did you eat d...

desk英文 在 ᴛʀᴀᴄʏ ʟ. Instagram 的最佳解答

2021-09-17 05:14:36

- 不知道怎麼的.. 要在這裡分享自己的作品有點彆扭🙈 回歸到設計本業 (不知道自己要不務正業多久😂 某一天靈感在半夜來敲門 就這樣排版排到天亮 但是我的心裡有了從未有過的踏實感 說了好幾年關於設計商品的事 這件事比紙上旅行早了好幾年 在心中想了千百回 但也沒想過它會有完成的一天 或許這只是一個開...

desk英文 在 踢那 Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 23:03:44

阿霞的故事:3 畢業的瑞子(右1) 看別篇點👉🏻#_阿霞的故事 阿霞一家為了躲避戰爭在與世隔絕的山上住了一年,現在終於可以回潮州上學了, 途中火車經過台中停留,阿霞看到日本人在街上擺地攤,逛了一圈,他們大部份都賣一些家當或是鍋碗瓢盆等生活用品。 回到潮州,日本老師走了,換了一個中國老師, 當時阿...

  • desk英文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答

    2021-09-20 23:12:18
    有 2 人按讚

    Reinventing Workers for the Post-COVID Economy

    The nation’s economic recovery from the COVID-19 pandemic will hinge ( ) to some extent ( ) on how quickly show managers can become electricians ( ), whether taxi drivers can become plumbers ( ), and how many cooks can manage software for a bank.

    This is likely to prove especially problematic for millions of low-paid workers in service industries like retailing ( ), hospitality ( ), building maintenance and transportation, which may be permanently impaired ( ) or fundamentally transformed. What will janitors ( ) do if fewer people work in offices? What will waiters do if the urban restaurant ecosystem never recovers its density ( )?

    Their prognosis ( ) is bleak ( ). Marcela Escobari, an economist at the Brookings Institution, warns that even if the economy adds jobs as the coronavirus risk fades ( ), “the rebound won’t help the people that have been hurt the most.”

    Looking back over 16 years of data, Escobari finds that workers in the occupations ( ) most heavily hit since the spring will have a difficult time reinventing themselves. Taxi drivers, dancers and front-desk clerks have poor track records moving to jobs as, say, registered nurses, pipe layers or instrumentation technicians.

    COVID is abruptly ( ) taking out a swath ( ) of jobs that were thought to be comparatively ( ) resilient ( ), in services that require personal contact with customers. And the jolt ( ) has landed squarely on workers with little or no education beyond high school, toiling ( ) in the low-wage service economy.

    “The damage to the economy and particularly to workers will probably be longer lasting than we think it is going to be,” said Peter Beard, senior vice president at the Greater Houston Partnership, an economic development group.

    What’s more, he said, COVID will intensify underlying ( ) dynamics ( ) that were already transforming ( ) the workplace. Automation ( ), for one, will most likely accelerate ( ) as employers seek to protect their businesses from future pandemics

    The challenge is not insurmountable ( ). Yet despite scattered ( ) success stories, moving millions of workers into new occupations remains an enormous ( ) challenge.

    “We need a New Deal ( ) for skills,” said Amit Sevak, president of Revature, a company that hires workers, trains them to use digital tools and helps place them in jobs. “President Roosevelt deployed ( ) the massive number of workers unemployed in the Great Depression on projects that created many of the dams ( ) and roads and bridges we have. We need something like that.”

    勞工轉型以因應後疫情時代經濟

    美國經濟能否從新型冠狀病毒影響下復甦,將在一定程度上取決於表演經理們要多久才能變成電工,計程車司機能否化身為水管工,以及有多少廚師能替銀行管理軟體。

    這對零售業、餐旅業、建築維修和運輸業等服務業數百萬低薪工人來說,問題恐怕特別大。這些行業可能受到永久性損害或發生根本性改變。若辦公室裡人變少了,工友要做什麼呢?若都市餐廳生態系統繁盛不再,服務生又該如何?

    他們的前景是黯淡的。布魯金斯學會經濟學家Marcela Escobari警告說,即使就業機會隨新型冠狀病毒疫情風險消退而增加,「經濟反彈也幫不了那些受創最重的人」。

    Escobari檢視16年來的數據發現,今春以來受衝擊最大的一些職業,勞工將很難自我改造。計程車司機、舞者和櫃檯人員轉行從事護理師、舖管工或儀器技工等工作者十分有限。

    新型冠狀病毒突然帶走了一大批原本被認為較不容易永久消失的工作,即需與客戶面對面接觸的服務工作。這一衝擊直接打擊到那些僅受過高中教育、在低薪服務經濟區塊中掙扎的勞工。

    經濟發展組織大休士頓商會資深副總裁Peter Beard表示:「經濟、尤其是勞工們受害的時間,可能比我們預期的還要更長。」

    他說,更重要的是,新型冠狀病毒疫情將強化已經在改變職場的潛在動力,自動化即為一例,由於雇主力求讓自己的企業未來不受大疫情影響,自動化極可能加速。

    這項挑戰並非不能克服。然而,儘管有少數成功的例子,讓數百萬勞工轉業仍是巨大的挑戰。

    雇用勞工後培訓他們使用數位工具,並幫他們找到工作的Revature公司總裁Amit Sevak說:「我們需要一項針對職業技能的新政。小羅斯福總統大蕭條時期把大量失業勞工投入工程計畫,興建了我們現在使用的水壩、道路與橋樑。我們需要這樣的東西。」

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文
    #多益家教班 #商用英文
    #國立大學外國語文學系講師

  • desk英文 在 Tracy L. Facebook 的最佳解答

    2021-09-10 21:00:42
    有 1 人按讚

    -
    不知道怎麼的..
    要在這裡分享自己的作品有點彆扭🙈

    回歸到設計本業 (不知道自己要不務正業多久😂
    某一天靈感在半夜來敲門
    就這樣排版排到天亮
    但是我的心裡有了從未有過的踏實感
    說了好幾年關於設計商品的事
    這件事比紙上旅行早了好幾年
    在心中想了千百回 但也沒想過它會有完成的一天
    或許這只是一個開端
    但總是..萬事起頭難
    也謝謝在發佈作品之後給我反饋與鼓勵的你們 真心感謝❤️
    很幸運的 一路上遇到許多的貴人朋友們
    不管是互相勉勵或是回答我上千個菜鳥才會問的問題
    沒有你們 我這個系列也不會完成
    特別感謝 loi_design 一路相挺
    一直鼓勵我「期待你做自己的商品」
    我真的瘋狂聽到這句話哈哈哈
    設計期間也像在趕鴨子一樣讓我完成
    不然我自己絕對是一拖再拖哈哈哈
    然後,就會沒有然後了...😂

    最後特別放上了 iambrownholic (開外掛) 收到樣品的反饋截圖
    隻身一人離開自己熟悉的家
    到一個沒有人認識你的地方生活
    看到這上面的字 你會更有深刻的感觸
    體會過的人 一定更能理解我想表達的
    而這一路走來 真的不容易
    回想那個自己 不知道當時的你是如何?
    又或者 若是在回到那個時間點
    你會選擇過怎麼樣的生活?

    Finally, I’m back to design industry. Having a Bachelor degree from UOB should do something haha! There was a midnight, the idea came into my head and I sit in front of the desk until the sun raised, and I was so happy that my designs are on the way. Speaking about design my own products, I have to through back years ago, even earlier than my brand: Traveling on paper. I thought about it for many times and never thought of I will actually achieve it one day! Thank you for all the kind and warm encouragement after I launched the collection! Specially thanks to Loi design, she helped me so much that I have no words to say! I wouldn’t complete this project without her! Hope you like my new collection as much as I do🥰
    -
    以下是商品相關資訊 / Product info 🙌🏼
    終於,在夢想的道路上再打一個勾
    Journey vol.1 誕生啦!
    第一個紙膠帶系列
    靈感來自於我的英國留學生活第一年
    很多時候有著不同的挑戰
    膠帶上的英文字句來自於我的日常和自我對話
    照片部分也都是我的生活紀錄 很多很多很美的時刻
    來自 布萊頓, 英國

    :: 售價 Price ::
    𝐁𝐞𝐠𝐢𝐧𝐧𝐢𝐧𝐠 𝟎𝟏 / 𝐁𝐞𝐠𝐢𝐧𝐧𝐢𝐧𝐠 𝟎𝟐 / 𝐋𝐢𝐯𝐢𝐧𝐠
    預購售價 NTD 355 (原價 NTD395)
    尺寸 Size 5cm x 10cm
    循環 Loop 90cm
    材質 霧面PET膠帶 / PET Tape
    🌟 預購限定 🌟
    包套即贈轉印貼紙,另外再折NTD60

    𝐑𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐧 𝐑𝐨𝐮𝐧𝐝 轉印貼紙・Print-on sticker
    預購售價 NTD 81 (原價 NTD 90)
    2 款各一入 / pieces in a pack
    尺寸 Size 15 x 10cm

    My first ever collection is inspired by my first-year student life in the UK. There are a lot of overcome moments and challenges, and the words are from my daily basic or what I kept in my mind. Besides, the photographs are taken by myself in Beautiful Brighton, UK.

    #紙上旅行 #Journeyvol1
    #Topstudio #travelingonpaper_tw

  • desk英文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-01 21:20:23
    有 54 人按讚

    《偶然與想像》曾在今年「香港國際電影節」上映,原名《偶然與想像之輪》,兩者之間的差異在於「輪」,葉嘉詠從這個「輪」字開始說起,它可以解作名詞「車輪」、「年輪」,又可作動詞用,解作「輪流」。不論是哪一種詞性,都隱含迴環往復的意思,正好呼應電影的三段式結構。

    全文:https://bit.ly/3t3uAMk

    #偶然與想像 #影評 #葉嘉詠


    想閱讀更新更多「虛詞」內容,歡迎先讚好專頁,再將專頁揀選為「搶先看」!
    ◤ ◤
    《無形》於各獨立書店有售,包括(港島)艺鵠ACO、見山書店、銅鑼灣樂文書店、銅鑼灣Desk-one溫室、glue咕嚕館、PMQ Humming Books;(九龍)序言書室、油麻地Kubrick、旺角樂文書店、合舍、貳叄書房、旺角Desk-one溫室、榆林書店、博勢力書店(尖沙咀)、夕拾x閒社(觀塘);(新界)神話書店、荃灣Desk-one溫室;(澳門)邊度有書,售價港幣20元正。
    ◤ ◤ ◤
    《無形》及「虛詞」歡迎自由題投稿。稿例:http://www.p-articles.com/contribution

你可能也想看看

搜尋相關網站