作者zdfg6543 (fogo)
看板Eng-Class
標題[請益] desert、dessert,大家都是怎麼記的
時間Wed Dec 12 13:58:01 2012
desert、dessert這兩個字永遠記不清楚
到底是甜點、渴望、還是沙漠
雖然說可以用前後文判斷(是還差蠻多的...)
但還是想把他們搞清楚
例如:渴望在沙漠裡吃甜點
這樣怎麼寫阿~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.196.34.96
推 YNWA:desire 才是渴望喔 12/12 14:09
→ YNWA:I desire to have dessert in the desert.... 12/12 14:10
推 gto123:不要說你搞不清楚了,我現在寫的參考書也把甜點寫成沙漠XD 12/12 15:02
→ gto123:而且作者都還是出過國念書的><" 12/12 15:02
→ IamCcHaHa:我是用KK音標去記,兩個念法差很多,不太有機會搞混 12/12 15:17
→ BLUEMILTON:記一個就知道另外一個了dessert有兩個ss就好像流口水 12/12 15:27
→ BLUEMILTON:會有「思思」的聲音 不過我的困難是念法容易忘記XD 12/12 15:28
→ ely6231:想玩文字遊戲也可以寫 I desert a dessert in the desert. 12/12 16:33
→ ely6231:desert當動詞有"拋棄,遺留"的意思 念法跟dessert一樣 12/12 16:34
→ ely6231:另外參考書寫錯應該是出版社的問題... 12/12 16:35
→ insterfors:甜點糖比較多所以SS!!(誤 12/12 18:38
→ priv:話說你們以為 native speaker 就不會拼錯字嗎... 12/12 20:50
→ priv:總之還是多記多用... 12/12 20:50
推 DarkD:哈~我相信i大那個記法流傳很廣XDDD 其實還蠻好用的, 12/13 00:17
→ DarkD:too(2) (s)weet 12/13 00:17
→ dunchee:老美也照樣常搞錯: 12/13 00:26
→ dunchee:多接觸,多碰,多查字典。前後文也重要,比如你說的.... 12/13 00:27
→ dunchee:吃甜點 ... ("沙漠"如何吃?你頂多也只能吃 沙 ) 12/13 00:28
→ dunchee:如果你是在讀...比如某種奇幻小說,然後某個怪物真的把整 12/13 00:28
→ dunchee:個沙漠吃下去了,這時候後文會另外補充說明(不會只寫個吃 12/13 00:29
→ dunchee:下"沙漠"就了事) 12/13 00:29
推 l10nel:desert這字還有兩個意思沒指出,有興趣者請試理解下兩句: 12/13 10:06
→ l10nel:I got my deserts when deserted in a desert. I thought 12/13 10:06
→ l10nel:deserved a dessert even on a desert island. XD 12/13 10:07
推 YNWA:我在沙漠的時候擅離職守而受到逞罰. 我當時認為即使身處在鳥 12/13 13:05
→ YNWA:不生蛋的地方,也該來上一份甜點? 12/13 13:05
推 ptio4561:甜點是甜的,「甜」的英文是sweet,而甜的東西裡面一定會 12/13 15:50
→ ptio4561:有糖,「糖」的英文是sugar,“sweet”與“sugar”都是S 12/13 15:50
推 gto123:110那段英文實在是好屌 12/13 23:11