[爆卦]deluge中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇deluge中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在deluge中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 deluge中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅公民不健忘-台灣主權和平獨立,也在其Facebook貼文中提到, #NBC將Hunter假新聞源頭指向台港_甘安捏 #Hunter硬碟內的資料可沒人敢說是假的 這兩天看到國內外網路出現駭人聽聞的標題,指稱NBC將Hunter假新聞源頭指向台港 本院詳細查詢NBC網站,核對如下: #NBC方面 1.文章來自這一篇:How a fake persona...

  • deluge中文 在 公民不健忘-台灣主權和平獨立 Facebook 的最佳貼文

    2020-11-03 12:24:42
    有 3 人按讚


    #NBC將Hunter假新聞源頭指向台港_甘安捏
    #Hunter硬碟內的資料可沒人敢說是假的

    這兩天看到國內外網路出現駭人聽聞的標題,指稱NBC將Hunter假新聞源頭指向台港

    本院詳細查詢NBC網站,核對如下:
    #NBC方面
    1.文章來自這一篇:How a fake persona laid the groundwork for a Hunter Biden conspiracy deluge
    一個虛假的人設,如何為杭特拜登的陰謀論蔓延設下基礎
    https://www.nbcnews.com/…/how-fake-persona-laid-groundwork-…

    2.內容指稱網路一份64頁報告,關於Hunter與其父拜登在中國事業,是由Typhoon Investigations公司傳播,根據NBC查證,發表該文件的作者Martin Aspen,是虛傳的人名

    3.該文檔的原始發布者之一,Christopher Balding承認文件作者Aspen是虛構出來的,Aspen頭像也被證實是AI合成

    4.NBC連結New York post刊登的Hunter硬碟門,表示NYP 與Jiuliani的爆料可能都沒有依據

    5.Balding表示自己受到蘋果日報(Apple Daily)委託撰寫報告

    6.Typhoon Investigations的logo是#盜用台灣事實查核中心 的圖像

    #蘋果日報釐清
    1.Balding聲稱受蘋果日報委託發表一份調查Hunter 與中國生意往來的報告,香港蘋果及台灣蘋果日報,已先後發聲明否認有關。

    2.黎智英的私人助理Mark Simon曾與Balding聯繫委託其調查,Simon並曾在黎智英的私人公司中提取1萬美元支付調查開支,目前Simon已經辭職負責。黎智英今日確認相關款項來自他的私人公司,但強調自己毫不知情,事件亦與壹傳媒集團及《蘋果日報》無關

    3.香港蘋果日報今日發表聲明否認,從無委託Balding或任何人撰寫任何報告

    4.台灣《蘋果日報》表示本月曾經獨家報道亨特拜登及其好友林俊良在台灣的活動,台蘋亦發表聲明否認曾經委託或參與撰寫報告

    #水鏡分析
    1.看完前因後果,可以知道這件事跟台灣與香港無關,就是NBC指控蘋果日報找Balding,用Aspen這個虛擬人物,做了一份64頁關於Hunter與中國公司聯繫的報告

    2.NBC並沒有認為台灣跟香港散步陰謀論,而是劍指Balding與蘋果日報,把事件聯繫到香港跟台灣全體的,反而是中文的網路圈。

    在評論『NBC指稱台港Hunter陰謀論』相關文章要小心,這可能是有心人可以利用該新聞來殺傷社群KOL的公信力

    3.NBC把事件拉到Hunter的硬碟門真實性有待查驗,某方面也是在為其沒有刊登硬碟門開脫

    4.找Balding發報告,黎智英是否知情,還是一切是其助理Simon搶功不得而知,有待後續調查。

    5.即便Balding報告有杜撰之嫌,用虛擬人物發文涉及欺騙。但這跟Hunter硬碟資料是獨立事件。
    如果說硬碟事件是原著,Balding的報告就是同人誌。

    後者的虛假不會影響前者是否真實。

    NBC的標題也有刻意引導人們:關於Hunter的不利醜聞都是來自虛擬人格的杜撰

    越是選舉光怪陸離越多,大家一起小心求證

    #鳳

  • deluge中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文

    2015-07-15 02:57:08
    有 331 人按讚


    ★ 你還只會用「國中英文單字」說英文、寫英文作文嗎?★

    常常有英文程度已經很不錯的人跟我說覺得英文寫作很難。通常診斷這樣的人(如同在面試英文老師般),我會跟他說「你計時寫一篇英文作文讓我改看看。這樣的人,通常文法會錯很多口說因講話速度快偵查不出的小錯誤、用詞因為缺乏海量collocations (搭配詞)的學習導致很多「中文邏輯/思維湊出的合文法用法」、一句一句間的邏輯關係不夠緊密外,最常見的狀況,也是台灣學生普遍有的現象 (a pervasive/ubiquitous phenomenon) 就是只會用國中英文單字寫作,偶爾跑出一個最近從外語雜誌/新聞背的單字,但 因為缺乏在「有充分語境下的搭配字/用法」學習,而用得生硬無比。下面50個TOEFL/GRE字的用法,全部以這些字常出現的語境而呈現,希望大家能將他們抄下來記下來,這樣的學習,長年累積一定程度會大有增進。

    [1] An imaginary adversary 假想敵
    [2] To play the connoisseur 充當行家
    [3] to be bigoted to one's opinion 堅持己見
    [4] a deluge of fire 火海 a deluge of rain 傾盆大雨
    [5] to do sth with a sense of detachment 以超脫的心態做~
    [6] to get the ascendancy 佔上風
    [7] to constitute a barrier to progress 造成進步的阻礙
    [8] an economic calamity 經濟上的大災害
    [9] reactionary elements 反動份子
    [10] to be on the horns of a dilemma 面對進退維谷的情勢
    [11] to be at enmity with sb 和~不和
    [12] to win by a fluke 僥倖地獲勝
    [13] to bring sb into disrepute 使~聲譽掃地
    [14] to be against one's inclination 違背~的本意
    [15] to make a scrutiny into 仔細徹查
    [16] a speech full of banal platitudes 一充滿陳腔濫調的演講
    [17] the vicissitudes of life 人生的起起伏伏
    [18] to be at the zenith of sth 在~的全盛時期
    [19] the potential pitfalls of sth ~所隱藏的危機/危險
    [20] a reconnaissance airplane 偵察機
    [21] arbitrary arguments 強詞奪理的議論
    [22] an ambiguous answer 模棱兩可的回答
    [23] to be adamant in opposition 反對立場堅定
    [24] to be abstinent from alcohols 節制喝酒
    [25] an abstruse theory 深奧難懂的理論
    [26] a circumlocutory excuse 迂迴的藉口
    [27] an inclement weather 惡劣的天氣
    [28] a bleak prospect 前途黯淡
    [29] an arduous employee 勤奮的員工
    [30] a brusque refusal 斷然無禮的拒絕
    [31] a boisterous commercial area 喧鬧的商業地帶
    [32] a benign tumor 良性的腫瘤
    [33] a chronic grumbler 一天到頭在埋怨發牢騷的人
    [34] to give a compendious presentation 做簡明簡短的報告
    [35] an avid reader 喜歡看書的人
    [36] an acrimonious denunciation 辛辣的譴責
    [37] a canny politician 精明的政客
    [38] to be avaricious of wealth 貪財
    [39] a compelling / convoluted argument 有說服力/複雜難懂的論據
    [40] ephemeral pleasures/joys 轉瞬即逝的歡樂
    [41] a discursive speech 散亂沒有重點的演講
    [42] a conspicuous error 明顯的錯誤
    [43] a fertile mind 想像力豐富的頭腦
    [44] to have an exuberant imagination 擁有豐富的想像力的
    [45] the fickle world of fashion 多變的時尚世界
    [46] complimentary tickets 免費贈送的票
    [47] three hours of feckless negotiations 三小時毫無結果的談判
    [48] a foolhardy decision 有勇無謀的決策
    [49] exacting terms 嚴苛的條件
    [50] a curt reply 唐突草率的回應

你可能也想看看

搜尋相關網站