[爆卦]dehydration中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇dehydration中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在dehydration中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 dehydration中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過874的網紅多益達人 林立英文,也在其Facebook貼文中提到, 【學生提出釋疑】 Q:原句"In hands other than his, however, such concepts have tended to desiccate how politics is treated." 單字為desiccate,字典上有dehydrate的意思 想請問老...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅RinRin Doll Life in Japan,也在其Youtube影片中提到,SUBSCRIBE → https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=UCU8_LMvzzqBXNL-KXuE-D_w JAPANESE Channel → http://www.youtube.com/subscription_cente...

dehydration中文 在 Yvonne Shih ?? Instagram 的精選貼文

2020-04-28 17:05:20

New start!! For a more grateful life!! Hey! I'm back! 😎. I've suffered from norovirus for more than a week😰. And now, here is the important thing I wa...

  • dehydration中文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的精選貼文

    2015-06-08 22:39:11
    有 2 人按讚

    【學生提出釋疑】

    Q:原句"In hands other than his, however, such concepts have tended to desiccate how politics is treated."

    單字為desiccate,字典上有dehydrate的意思

    想請問老師這句要如何翻譯,前面的"In hands other than his"以及後面的desiccate想表達的是甚麼?

    A:關於您提問的句子"In hands other than his, however, such concepts have tended to desiccate how politics is treated."

    如要翻成中文,我個人的解讀為「然而,由其他人看來,這樣的概念卻往往讓人們對政治意興闌珊。」

    當然,這只是就單一句子來解釋,事實上,如果要能完整地將每個句子都詮釋妥當,往往都要參考其篇章架構,也就是其前後句之間的關聯。

    句子一開始的 "In hands other than his" ,我會將其視作 In hands other than his (hands) 的省略,而 in one’s hands 原本即為片語用法,中文意思是「由某人掌控;交給某人負責」,所以在此解釋為「在其他人的手中」,也可說是「由其他人看來」。

    另外, desiccate 原本即為 to dry up; to remove water or liquid from something 的意思,故與 dehydrate 是有相同的意思沒錯。

    我們都知道,萬物皆含有水分,像是人類身上就含有超過60%的水,所以若人體長時間沒有補充攝取水份,會導致脫水 (dehydration) 。

    此狀況持續下去,則會使人昏迷甚至死亡。

    因此我會將此句中的 desiccate 解釋為「使失去活力;提不起勁」。

    以上回覆提供您參考,祝您學習順利。

    高雄人 學習英文 請找 多益達人 林立英文

你可能也想看看

搜尋相關網站