[爆卦]declare英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇declare英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在declare英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 declare英文產品中有62篇Facebook貼文,粉絲數超過3,582的網紅通勤學英語,也在其Facebook貼文中提到, 【#每日跟讀單元 K146】最台比薩登場嚇壞網友與KFC點餐漏洞 👉老師唸給你聽: https://15minsengcafe.pse.is/3kavhk 摘要: 網友也開玩笑的指出必勝客真的在向義大利宣戰了,留言中寫道「如果義大利攻打台灣,我一點也不會感到意外」。 Some also jok...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,上週五,美國最大輸油管業者 Colonial Pipeline 遭遇駭客攻擊,暫停所有管線運作。新聞爆出後,許多東岸城市開始出現恐慌加油潮,目前已有上千間加油站被搶購一空。美國多州政府宣佈進入緊急狀態。 0:00 Intro 0:07 第一遍英文朗讀 (慢) 2:26 單字解說 20:0...

declare英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳解答

2021-02-03 14:22:55

緬甸軍方發動政變 (coup),今日拘捕(detain)全國民主聯盟領袖翁山蘇姬 (Aung San Suu Kyi) 與多名高官,並宣佈全國進入緊急狀態 (state of emergency),為期一年。 政變 (coup) 的數小時後,官媒緬甸廣播電視台無法正常播出,而且仰光 (Yangon...

declare英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2020-10-17 07:19:19

月考即將結束, 可以介紹二段的網版課程了!(是要不要這麼無縫接軌.....😂) 龍騰B3L4介紹的是墨西哥🇲🇽的「亡靈節」, 而對這節日最經典的介紹, 莫過於Coco 「可可夜總會」了。 對於逝去親人的思念, 可以溫馨歡愉,可以色彩繽紛, 不一定是淒風苦雨,黯淡無光。 俐媽看洪威老師 @hong...

  • declare英文 在 通勤學英語 Facebook 的精選貼文

    2021-06-28 07:30:18
    有 6 人按讚

    【#每日跟讀單元 K146】最台比薩登場嚇壞網友與KFC點餐漏洞

    👉老師唸給你聽: https://15minsengcafe.pse.is/3kavhk

    摘要:
    網友也開玩笑的指出必勝客真的在向義大利宣戰了,留言中寫道「如果義大利攻打台灣,我一點也不會感到意外」。

    Some also joked that Pizza Hut is challenging Italy with this outrageous flavor, with one questioning“Does Pizza Hut want Italy to declare war?” while another said, “If Italy attacks Taiwan, I wouldn’t be surprised.”

    ------------------------------
    🏆通勤學英語15mins.Today榮獲
    -Apple Podcast 2020年十大熱門節目
    -KKBox 2020年十大Podcast風雲榜 (唯一語言學習Podcast)
    -Himalaya 人氣票選播客總冠軍

    💪每日只要15分鐘跟讀世界各地時事趣聞,
    累積提升英語口說與聽力!

    ⭐️想收到節目Email 通知?在通勤學英語官網用email訂閱!
    官網: www.15mins.today

    🎧Apple Podcast收聽: https://pse.is/DLMCK
    🎧Spotify收聽:https://pse.is/DQQHL
    🎧Himalaya收聽:https://15minstoday.pse.is/SLAZG

    #15minstoday #學英文 #雙語
    #英語即戰力
    #學英語 #podcast
    #每日收聽好吸收

  • declare英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文

    2021-02-01 18:46:40
    有 72 人按讚

    緬甸軍方發動政變 (coup),今日拘捕(detain)全國民主聯盟領袖翁山蘇姬 (Aung San Suu Kyi) 與多名高官,並宣佈全國進入緊急狀態 (state of emergency),為期一年。

    政變 (coup) 的數小時後,官媒緬甸廣播電視台無法正常播出,而且仰光 (Yangon) 行動網路數據 (cellular data)連線和部分電話也斷線 (blocked),當地媒體《緬甸時報》報導,國防軍三軍總司令 (commander-in-chief) 敏昂來將是緊急狀態 (state of emergency) 期間是實質領導人 (de-facto leader)。

    —————————————————————
    📰俐媽新聞英文—緬甸軍事政變篇:
    🇲🇲 Myanmar (n.) 緬甸 [軍政府改稱]
    🇲🇲 Burma (n.) 緬甸 [英殖時期名稱]
    🇲🇲 detain (v.) 扣留
    ——> detention (n.) 拘留
    🇲🇲 state of emergency (ph.) 緊急狀態
    ——> declare/ impose a state of emergency 宣布緊急狀態
    c.f. martial law (ph.) 戒嚴
    🇲🇲 nascent (a.) 初期的
    🇲🇲 coup (n.) 政變
    ——> stage a coup 發動政變
    🇲🇲 faction (n.) 黨派,派系之爭
    🇲🇲 disintegration (n.) 瓦解,崩潰
    🇲🇲 solidarity (n.) 團結
    🇲🇲 vague (a.) = dim 模糊不清的
    🇲🇲 impede (v.) 妨礙,阻礙;阻止
    🇲🇲 genocide (n.) 種族滅絕;集體屠殺
    🇲🇲 tainted (a.) 污染的
    🇲🇲 tarnish (v.) 玷污
    🇲🇲 raid (n.) 突襲;侵襲
    🇲🇲 fraud (n.) 騙局;詐騙
    ——> election fraud (ph.) 選舉舞弊
    🇲🇲 de-facto (ph.) 事實上的 [法語]
    🇲🇲 commander-in-chief (ph.) 三軍統帥,三軍總司令
    🇲🇲 patrol (n.) 巡邏,偵察
    🇲🇲 condemn (v.) 譴責
    🇲🇲 laureate (n.) 獲獎者
    ——> a Nobel laureate 諾貝爾獲獎者
    🇲🇲 outage (n.) 中斷供應(特指水、電)
    🇲🇲 proxy (n.) 代理人;代理權
    🇲🇲 discrepancy (n.) 不一致
    🇲🇲 unequivocally (adv.) 明確地
    🇲🇲 estrange (v.) 使疏遠;使感情失和
    🇲🇲 sweep (n.) 在...中大獲全勝
    c.f. landslide (n.) 壓倒性大勝利 [選舉用語]
    🇲🇲 patchy (a.) 不調和的;不勻稱的
    —————————————————————
    以上感謝欒為同學整理提供🙏🏼
    參考資料放在留言處。
    .
    #俐媽新聞英文
    #俐媽新聞英文緬甸軍事政變篇
    #台大明明關心國際時事脈動

  • declare英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2020-12-22 08:14:44
    有 344 人按讚

    [時事英文] 2020熱門英文單字

    2020榜上有哪些熱門英文單字呢?

    來看看柯林斯辭典(Collins Dictionary)怎麼說吧。

    音檔: https://www.instagram.com/p/CJFFrpDlYS7/

    ★★★★★★★★★★★

    "Lockdown" has been declared the word of the year for 2020 by Collins Dictionary, after a sharp rise in its usage during the pandemic. It "encapsulates the shared experience of billions of people", Collins said.

    1. declare 宣布
    2. word of the year 年度熱詞
    3. a sharp rise in its usage 使用率飆升
    4. encapsulate (v.) 概括、濃縮
    5. the shared experience of billions of people 億萬人的共同體驗

    世界著名的英語辭典——柯林斯辭典率先宣布,「封城」因為在新冠疫情期間使用率飆升,成為2020年的年度熱詞。柯林斯辭典在宣佈「封城」為本年度熱詞時表示,該詞「概括濃縮了億萬人的共同體驗」。

    ★★★★★★★★★★★

    Lexicographers registered more than 250,000 usages of "lockdown" during 2020, up from just 4,000 last year. Other pandemic-linked terms on the 10-strong list include "furlough", "key worker", "self-isolate" and "social distancing" as well as "coronavirus".

    6. up from… 從
    7. furlough (n.) (員工或軍人的)休假,探親假 ; (v.) 准許…休假;強制…休假
    8. key worker (n.)關鍵工作人員*
    9. self-isolate (v.) 自我隔離
    10. social distancing (n.)社交距離**
    11. coronavirus (n.)冠狀病毒

    詞典編纂者在2020年記錄人們查詢了超過25萬次「封城」,而去年只有4,000次。在十強名單中,其他與流行病相關的術語還包括「休假」、「關鍵工作人員」、「自我隔離」和「社交距離」以及「冠狀病毒」。

    *A key worker/ critical worker is a public/ private-sector employee who is considered to provide an essential service, e.g., doctors, nurses, teachers, etc.

    **social distancing: http://bit.ly/2WBRJGs

    ★★★★★★★★★★★

    Non-virus related words to make the list reflect the social and political upheavals of 2020. Following the death of the unarmed black man George Floyd in the US the abbreviation "BLM", for the Black Lives Matter movement, features having registered a 581% increase in usage, according to Collins.

    12. social and political upheavals 社會和政治的變化
    13. the Black Lives Matter movement 「黑人的命也是命」維權運動
    14. an increase in usage 使用量增加

    其他和病毒無關的排行單字則反映了2020年的社會和政治變化。其中如美國黑人喬治・佛洛伊德死亡後,柯林斯表示「黑人的命也是命BLM」一詞的使用量增加了581%。

    ★★★★★★★★★★★

    "Megxit", the term modelled on the word Brexit which was used for the withdrawal of the Duke and Duchess of Sussex from royal duties also makes the list. Social media also plays its part with "TikToker", describing someone who shares content on the platform TikTok and "mukbang" - a term originating in South Korea which describes a host who broadcasts videos of themselves eating large quantities of food.

    15. be modelled on 以~為原型
    16. the withdrawal of…from… 從~撤出
    17. make the list 列清單;(組成)排行榜上
    18. share content 分享內容
    19. mukbang (大胃王)吃播
    20. broadcast videos 播放影片

    「抖音創作者」也在社群媒體佔有一席之地,其描述在抖音平台分享內容的人;而「吃播」這個詞起源於南韓,描述了播主播放自己吃大量食物的影片。「梅根脫英」是一個以英國脫歐一詞為原型的術語,該詞在排行榜上,並曾被用來形容薩塞克斯公爵和公爵夫人從王室職務中撤離一事。

    ★★★★★★★★★★★

    Helen Newstead, language content consultant at Collins, said: "Language is a reflection of the world around us and 2020 has been dominated by the global pandemic. "Lockdown has affected the way we work, study, shop, and socialize. “With many countries entering a second lockdown, it is not a word of the year to celebrate but it is, perhaps, one that sums up the year for most of the world."

    21. a reflection of ~的體現、反映、表達
    22. be dominated by 被~主宰
    23. the global pandemic 全球疫情
    24. enter a second lockdown (來到)第二次封城(抗疫)
    25. sum up 總結

    柯林斯辭典的語言內容顧問海倫·紐斯特德說:「語言是我們周圍世界的體現,2020年已經被全球疫情主宰。封城影響了我們的工作、學習、購物和社交方式。隨著許多國家第二次封城抗疫,這當然不是一個值得慶祝的年度熱詞,但卻算是能最好概括和總結今年的詞。」

    ★★★★★★★★★★★

    文章來自《BBC》
    完整報導: http://bbc.in/37DQNay

    ★★★★★★★★★★★★

    時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc

    【國際新聞英文】https://bit.ly/36ucwRZ

    如何學習英文單字: https://bit.ly/3oFKFnS

    ★★★★★★★★★★★★

    How would you sum up 2020?

你可能也想看看

搜尋相關網站