[爆卦]crooked意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇crooked意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在crooked意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 crooked意思產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過2,811的網紅卡文媽媽.英國.慢活,也在其Facebook貼文中提到, 其他supermarket 唔知有無 但Morrisons 有個食物系列叫wonky 同一樣的水果 價錢會便宜一點 我初初看來看去 外觀也不覺得有很大分別 買來吃味道也沒差 如果查字典wonky中文是呆呆的 英文是crooked or off-centre or askew 原來即係講彎彎曲曲,歪...

 同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅David 大衛,也在其Youtube影片中提到,自2018年九月起,聲威實業新辦左一條來往吉澳、鴨洲的新航線。 鴨洲面積非常細小,只有0.016平方公里,島形狹長, 鴨洲的命名是因為其形狀確像一隻半浮於水面的鴨子。 鴨眼是一個打卡景點,遊人爭相走到鴨眼位置影相。 吉澳位於大鵬灣以西、沙頭角以東,因為島形與相反的英文字母Z相似,因此英文名稱為...

  • crooked意思 在 卡文媽媽.英國.慢活 Facebook 的精選貼文

    2020-05-17 04:23:05
    有 17 人按讚

    其他supermarket 唔知有無
    但Morrisons 有個食物系列叫wonky
    同一樣的水果
    價錢會便宜一點

    我初初看來看去
    外觀也不覺得有很大分別
    買來吃味道也沒差
    如果查字典wonky中文是呆呆的
    英文是crooked or off-centre or askew
    原來即係講彎彎曲曲,歪斜的意思
    簡單的講即係唔係完美😅
    所以便宜一點

    BTW
    之前見過有英國人講wonky peas 😆
    他們都覺得連圓形的豆都有分wonky唔wonky

    #英國生活 #無聊分享

  • crooked意思 在 站長路可 - 網路創業是一場漫長的自我修煉 Facebook 的最佳貼文

    2019-08-10 19:45:00
    有 65 人按讚

    延續昨天講的個資風暴 & 選舉操作

    打壓希拉蕊的廣告,有一系列叫做Defeat Crooked Hillary,其實是很有水準的創意廣告,借用Crooked中間的 oo ,變成一個手銬,暗示希拉蕊是有犯罪的。然後他們的口號「Lock her up」也是強而有力,非常有感染力。

    要做好廣告,抓好切入點很重要,所謂的行銷企劃幹的就是這樣的工作。而這些打壓希拉蕊的廣告,就是建立在一個很好的企劃上 - 把她塑造成一個罪犯。這樣的視覺非常有衝擊性,而且會觸發那種想要幹掉壞人的情緒。

    好的企劃都有這樣的特性:一旦抓好角度,製作內容就會變得很容易。看看我下面附的那些圖,製作簡單又效果強烈。

    想像整天被這些超有衝擊力的廣告轟炸,如果你是中間選民,你能不討厭希拉蕊嗎?

    在我的銷售漏斗概念裡面,這種有 #具有致命吸引力 的廣告,我稱之為「內容鉤子」

    鉤子的意思就是你一旦被那個IMAGE印象給打到,就會建立一種「感覺」,在心中留下一個深刻印象,以後再想到這件事,那感覺又會立即浮現。

    例如你現在想到可口可樂就會想到那個快樂的情緒,不覺得它是糖水,想到Nike就會覺得那可以讓你跑很快。

    從一個選戰當中,可以看到各種銷售漏斗的行銷操作,透過一個精密的流程安排,在中間置入一些訊息,就可以改變受眾的集體行為。

    明天我要宣布一個重要的消息,讓你知道為什麼我最近一直在講銷售漏斗,嘿嘿

  • crooked意思 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答

    2019-04-30 21:00:01
    有 291 人按讚

    異性戀之內:非人力資源記事 ◎黃裕邦
     
    諷刺的是,我靠數算暗角度日。
    浴缸滲水的彎角,蜘蛛網
    旁邊的楔子。我依靠它們。
     
    的確耐人尋味,升降機只效忠
    垂直之物。告示說
    如遇升降機生命故障,
     
    請按此掣。放開後即可通話——
    我養的寵物蛾,日出時拆出
    翅膀,牠用扭曲的腳
     
    匍匐爬行,從中得到安慰。
    我不冷,我穿船襪。我那些跨過
    門檻、邊境、心靈的鞋子
     
    藏在室內,跟羞恥一樣,聞起來
    新鮮有如刺身。叫我死基佬吧,
    反正我不會游泳。我的炮仗花
     
    向橫生長,向眾多溺水的章魚
    反肚。我的德國紀念品說
    「Glück」,但值得紀念的時刻往往過於龐大
     
    不能框住。我想簡簡單單,細節卻越來越多。
    戀物不過就是細節。請給我AA電池,
    我在光天化日下帶著手電筒四處走
     
    --
     
    ◎作者簡介
      
    黃裕邦(Nicholas Wong)
    2016年憑藉英語詩集《Crevasse》奪得美國LGBTQ文學獎——Lambda Literary Awards 男同志詩歌組別首獎,同年榮獲香港藝術發展獎藝術新秀獎(文學藝術)

    ◎譯者簡介

    徐晞文,香港中文大學翻譯系畢業,自由譯者,曾獲青年文學獎翻譯公開組亞軍、香港中文文學創作獎文學評論組優異獎

    --
      
    ◎小編李昱賢賞析

    壓迫從不會發生在光天化日之下
    而是深埋社會當中

    這首詩出自黃裕邦的《天裂》,而這本書是黃裕邦為自己於2016年出版的英詩作品《Crevasse》所出的翻譯版本,而這首詩即是譯自其中〈Inside Heterosexuality: Notes on Non-Human Resources〉詩題將社會裡的人做劃分,點出了詩的主旨是在探討相對主流性向的同性戀在社會中的地位、所承受目光、使用資源的「權力」等,而原文詩題使用的是更激烈的「非人類資源記事」。
     
    由於黃裕邦為香港人,母語為粵語,因此詩中也不乏粵語的思維和語法。在粵語中會以「彎」、「曲」去對比「直」、「正常」以分別代表同志和異性戀,因此詩人在頭兩段即藉由這樣的意象玩了文字遊戲,也在其他段落有類似的運用。「浴缸滲水的彎角,蜘蛛網/旁邊的楔子。我依靠它們」對比彎角,楔子是相對筆直的物品,說明在社會中同性戀在許多層面仍需要依靠異性戀,無論是在認同上或是基本權利上。
     
    至於第二段,表面上升降機正常運作是常識,詩人在此將升降機(lift)與生命(life)做連結,藉由敘述升降機由於物理性的原則只效忠垂直的升降操作,嘲諷社會上的資源只為異性戀來服務,而並無考慮到其他的生命。
     
    敘述遞進,詩人也繼續使用「扭曲的腳」、「船襪」、「向橫生長」等延續對比垂直、正常之物的彎曲意象。
     
    來到詩的尾聲,「我在光天化日下帶著手電筒四處走」的原文為「I carry a torch in broad daylight.」,「carry a torch」指的是單相思的愛戀狀態,翻譯下來即為我在廣闊的日光下單戀。說明了詩人期待有一天同志能不用在意社會的眼光,在光天化日下能不必畏畏縮縮的戀愛。

    全詩在句式上非常特別,以一段三行、斷句零散的方式貫穿整首詩。內容直白而真摯,詩人藉由描繪直與彎的兩種意象代指同志在社會中的處境,也在末尾提出了其感性的呼告,希望喚起這個異性戀主體的社會去重視其他多元傾向的生命和權利。

     
    *
    由於《天裂》一書為原文作品的翻譯出版,因此有些文字運用上在為了不失真的情況下會異於中文常見語法,需要拐個彎才能了解意思。我推薦大家去閱讀原文的版本,除了更深入的瞭解這首詩的內容,以不同的語言閱讀時也會有不同感受,謹在此附上這首的原文版

    〈Inside Heterosexuality: Notes on Non-Human Resources〉

    Irony is I count corner to survive.
    Leaking turns of a tub, a door
    wedge near a cobweb. I count on them.

    How interesting lifts are faithful
    only to the vertical. A sign says
    In case of lift life breakdown,

    press the button. Release. Speak—
    My pet moth dismantles its wings
    at dawn, it has found comfort

    crawling on it's crooked feet.
    I am warm, I wear low-cut socks. My shoes
    to cross thresholds, borders, and minds

    are kept indoors, like shame, which smells
    fresh, like sashimi. Call me faggot
    I cannot swim anyway, my firecracker

    vines grow sideways like drowning octopi
    upside down. My German memento says
    Glück, but moments always are too big

    to be framed. I want simple, but details begin.
    Fetishes are simply details. Give me AA batteries.
    I carry a torch in broad daylight.
     
    --
     
    美術設計:靖涵/Instagram:c__nh_n

    https://cendalirit.blogspot.com/2019/04/20190430.html

    #黃裕邦 #外文詩 #翻譯詩 #同志 #異性戀 #社會資源 #每天為你讀一首詩

  • crooked意思 在 David 大衛 Youtube 的最佳貼文

    2020-05-12 16:30:14

    自2018年九月起,聲威實業新辦左一條來往吉澳、鴨洲的新航線。

    鴨洲面積非常細小,只有0.016平方公里,島形狹長,
    鴨洲的命名是因為其形狀確像一隻半浮於水面的鴨子。
    鴨眼是一個打卡景點,遊人爭相走到鴨眼位置影相。

    吉澳位於大鵬灣以西、沙頭角以東,因為島形與相反的英文字母Z相似,因此英文名稱為Crooked Island, 意思是彎曲的島。其彎曲的海岸線可作為天然避風港,被漁民視為吉祥的海灣,因而得名「吉澳」。

    加入會員支持大衛:https://www.youtube.com/channel/UCuXXWWJQcYNZ641hmejr_3Q/join
    加入方式示範 : https://www.instagram.com/p/CFoynJXpnYZ/?igshid=1doq8algqavot
    大衛 Facebook : https://www.facebook.com/DaiWaiChannel
    大衛 Instagram:https://www.instagram.com/DavidYoutubeChannel/

    參考:
    https://www.geopark.gov.hk/tourism/tc03.htm
    https://www.getreadyhk.com/leisure-and-fun/hong-kong-outdoor-activity/outing-spot/item/2093-ap-chau

  • crooked意思 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳解答

    2017-07-31 12:22:44

    六個童謠背後的恐怖故事,原來我們唱了那麼多年竟然不知道, HenHenTV奇異世界
    十個童謠背後的恐怖故事:https://www.youtube.com/watch?v=huHmv2udty8
    前五名童謠背後的恐怖故事:https://www.youtube.com/watch?v=RzSrvnNh6As&t=4s
    五個童謠背後的恐怖故事:https://www.youtube.com/watch?v=R3POVHDIL4k
    各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy。
    從小都有聽一些童謠長大吧~其實那時那裡會知道童謠的歌詞真實意思呢!我們都是跟住童謠的旋律在唱,好像是这一首:小宝宝,吃蛋糕,饭仔mam mam 叔叔餵到。。。。
    , 或者是:London bridge is falling down...等等的童謠,你確定你真的明白他的意思?
    今天我們就來說六個童謠背後的恐怖故事,为什么是六個?!!!因为我没时间做够十個!
    6倫敦橋倒塌下來了(London Bridge is falling down)
    大家都有玩過這個遊戲和唱過這首歌吧?這橋建於1014年,英國國王為了抵抗丹麥的入侵而燒毀了這條橋,在1091年被暴風雨摧毀,然後在重建,在1136年被燒毀。然後就開始建石橋,上面那時是有商店,屋子,教堂等等,但是在1212發生了一場大火,它是從石橋的兩端燒起,結果燒死了3000多人,也有一個傳說就是有人提倡人柱,就是把小孩子活埋在基石下面,就可以穩固橋不會再倒塌。
    5. 十個小黑人 ten little Indians
    Ten little nigger boys went out to dine;
    十個小黑人出外用膳;

    One choked his little self, and then there were nine.
    一個噎死還剩九個。

    Nine little nigger boys sat up very late;
    九個小黑人熬夜到很晚;

    One overslept himself, and then there were eight.
    一個睡過頭還剩八個。

    Eight little nigger boys travelling in Devon;
    八個小黑人在到丹文遊玩;

    One said he'd stay there, and then there were seven.
    一個說要留在那兒還剩七個。

    Seven little nigger boys chopping up sticks;
    七個小黑人在砍柴;
    One chopped himself in half, and then there were six.
    一個把自己砍成兩半還剩六個。

    Six little nigger boys playing with a hive;
    六個小黑人玩蜂窩;

    A bumble-bee stung one, and then there were five.
    一隻黃蜂叮住一個還剩五個。

    Five little nigger boys going in for law;
    五個小黑人進入法院;

    One got in chancery, and then there were four.
    一個被留下還剩四個。

    Four little nigger boys going out to sea;
    四個小黑人到海邊;

    A red herring swallowed one, and then there were three.
    一條紅鯡魚吞下一個還剩三個。

    Three little nigger boys walking in the Zoo;
    三個小黑人走進動物園裡;

    A big bear bugged one, and then there were two.
    一隻大熊抓走一個還剩兩個。

    Two little nigger boys sitting in the sun;
    兩個小黑人坐在太陽下;

    One got frizzled up, and then there was one.
    一個熱死只剩一個。

    One little nigger boy living all alone;
    一個小黑人覺得好寂寞;

    He got married, and then there were none.
    He went and hanged himself, and then there were none.
    他結婚後一個也不剩。
    他上吊後一個也不剩。

    在歌詞裡面十個小黑人,最後一個也不剩。
    這首歌詞原版是的小黑人nigger,過後被譯為小印第安人(nigger是非常帶有種族歧視的字眼)
    到最後一個小黑人他覺得很寂寞,就自己上吊自殺了,過後因為覺得不適合兒童而改成結婚。而這首童謠也因為這黑暗的歌詞而被改成推理小說(無人生還 and then They Were None)大家可以去找這本書看看。而過後因為太過有種族歧視的意思在裡面而被改成現在的那首one little,two little,three little Indians。。。
    4. Lizzie Borden took an Axe (莉淇波登拿了斧頭)
    這首歌聽起來已經是毛骨悚然的,裡面的歌詞更是恐怖。它的歌詞如下:
    Lizzie Borden took an axe, 莉琪波登拿起斧头
    and gave her mother forty whacks. 劈了妈妈四十下
    When she saw what she had done, 当她意识到自己的行为,
    she gave her father forty-one. 又砍了爸爸四十一下。
    这首童谣来自一个真人真事。在1892,一名美國银行家银行家安德鲁波登(Andrew Borden)被他33 岁的女儿莉兹波登(Lizzie Borden)发现用斧头砍死在屋内,之后莉兹的继母又被发现被斧头砍死在二楼。聽說是她殺了繼母過後被她爸爸發現而順手也殺了他爸爸。
    但是最後她lizzie borden被法官判无罪释放,再次引起舆论哗然。所以才有了這首歌,但現在有哪一個媽媽會叫自己的女兒唱這首歌啊?
    3. There is a crooked man
    這首歌謠源自英國王室(Stuart)時期英格蘭國王查理一世
    彎腰曲背的男人是指蘇格蘭將軍亞歷山大‧萊斯利(General Sir Alexander Leslie)。
    這位將軍代表蘇格蘭,與英格蘭簽訂宗教及政治上的和平協約,「。. 但是其實crooked可以解釋為神經病患看這個世界也是扭曲的,在黑暗時期很多人因此而發瘋!這首歌也因為這樣而被納入在Conjuring 2電影裡面


    2. Three blind mice 三隻瞎老鼠
    Three blind mice, three blind mice. 三隻盲鼠,三隻盲鼠
    See how they run, see how they run. 看牠們竄,看牠們竄
    They all ran after the farmer's wife, 牠們全都追農夫老婆跑
    Who cut off their tails with a carving knife 她用切肉刀斬掉牠們尾巴
    Did you ever see such a sight in your life 你這輩子是否看過這奇觀
    As three blind mice? 三隻盲鼠的奇觀

    16世紀正是歐洲宗教革命時期,雖然亨利八世推行宗教改革、提倡基督新教,但他女兒瑪莉皇后卻是個虔誠的天主教徒(舊教)。她非常排斥新教,殺了很多基督教徒,因為這樣她也稱之為血腥瑪莉(Blood Mary)。
    那三隻老鼠「three mice」是指三名堅守新教信條的貴族,他們因為信奉新教,因此被冠上「密謀抗后」的罪名處刑。
    但是和童謠唱的不一樣,瑪莉皇后沒有將他們分屍,而是將他們活活燒死
    1. 杜樹記裡面的 My mother has killed me我的媽媽殺了我

    My mother has killed me, 我的媽媽殺了我,
    My father is eating me, 我的爸爸在吃我
    My brothers and sisters sit under the table, 我的兄弟姊妹坐在餐桌底
    Picking up my bones, And they bury them, 撿起我的骨頭,埋了它們,
    under the cold marble stones。埋到冰冷的石碑下

    這個童謠是源自格林童話The Juniper Tree 杜樹記,那種血腥黑暗的原版故事為:故事描述一名小男孩,被狠心的繼母殺害,並將屍體煮成肉湯 ,當作爸爸的晚餐;小男孩的妹妹傷心欲絕,於是將爸爸吃剩的哥哥的骨頭,拿到杜松樹 下埋葬,沒想到小男孩化身為小鳥,並藉由美妙的歌聲取得三樣東西,回家殺掉繼母。

    西方國家和東方國家對於死亡的態度從童謠就可以看得出來,東方國家比較避忌談論這個話題而西方國家從小就直接和兒童灌輸死亡的觀念,但無論如何,教導兒女如何做人處事,黑白分明是比考試考滿分更重要。
    今天我們的影片就到這裡,如果你喜歡我的影片,記得按讚和分享給你的朋友看。大家還有什麼主題是想看的?也歡迎大家留言給我,我會試下做的。謝謝大家的收看,我們下個奇異世界見,Bye Bye

  • crooked意思 在 笑波子 Youtube 的精選貼文

    2017-01-10 16:06:09

    你夠膽LIKE, 我夠膽玩落去! XD
    上集: https://www.youtube.com/watch?v=pPfCkw7A4bk&list=UUDpK1rg5I9Zc3ToY13vbR3w
    【如果喜歡此片,可以按「新増字幕」出一分力喔,感激!】
    Subtitle Help: http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UCDpK1rg5I9Zc3ToY13vbR3w
    ʕ •ᴥ•ʔ 訂閱成為波友:https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=ylok999
    想看更多有趣影片就分享支持吧! ;)
    ------------------------------------------------------------------------------------
    Check out 波子's
    ◎Instagram: http://instagram.com/smilingboris#
    ◎Facebook: https://www.facebook.com/smilingboris
    ◎Email: smilingboris@vs-media.com
    ------------------------------------------------------------------------------------
    O其他爆笑系列O
    Mr. President: https://www.youtube.com/watch?v=Nl76zIp1lcQ&list=PLOOHaug3F2Yy3AvADS4XhqG9gvrMXUgEE
    病橋模擬器: https://www.youtube.com/watch?v=84KSwmXmaHs
    MOGEKO古堡: https://www.youtube.com/watch?v=yIccKXTB-us
    小狗MUFFIN VLOG: https://www.youtube.com/watch?v=t97WDSqUkZw&list=PLOOHaug3F2YxcMrEcM49xN5iHV2QcJ-r5
    「波子舞教學系列」:https://www.youtube.com/watch?v=-DxxDJWT_J0
    「OculusRift模擬真實遊戲系列」:https://www.youtube.com/watch?v=AnJxvmOhyDg&list=PLOOHaug3F2YxOW5-dQrGUjb9Sp5hct3J8
    「Cat Mario惡搞遊戲」 :https://www.youtube.com/watch?v=GVMfOdBj1cU
    「魔女之家系列」:https://www.youtube.com/watch?v=1DtGSpbiNY4
    「OUTLAST前傳」:https://www.youtube.com/watch?v=NvdOALRMLYs
    「Happy wheels系列」:https://www.youtube.com/watch?v=8V9ACyKlH0M
    「South park衰仔系列」:https://www.youtube.com/watch?v=MDTGeHQ2z6E
    「Goat Simulator模擬山羊」:https://www.youtube.com/watch?v=WxXrCtiuzqQ
    「IB恐怖美術館」:https://www.youtube.com/watch?v=8eQ74ZsZ_DQ
    「The evil within」:https://www.youtube.com/watch?v=_xWY5O-WxSk&list=PLOOHaug3F2Yy7vKMGYTgsD2RCsgvvJC8E

你可能也想看看

搜尋相關網站