[爆卦]crevasse synonym是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇crevasse synonym鄉民發文沒有被收入到精華區:在crevasse synonym這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 crevasse產品中有45篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅詩生活-詩人雜貨店,也在其Facebook貼文中提到, #搶先預購 #只有五本 #香港詩人 #黃裕邦 2016年香港詩人黃裕邦以詩集《天裂》(Crevasse)獲得美國Lambda Literary Award(Lammys)「男同志詩歌組」首獎。 等了六年之久,黃裕邦終於在美國推出第二本英語詩集(Besiege Me),詩生活有幸從詩人手中搶得5本...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅Shiori-Flute Channel,也在其Youtube影片中提到,マクロスFはバチバチな曲が多い中しっとり目の部類の曲です☆ カラオケはこちらからお借りしました↓ hinatube channel https://www.youtube.com/c/hinatubecha... HINA「ダイアモンドクレバス」歌ってみた動画↓ https://youtu.be/...

crevasse 在 P!SCO Instagram 的精選貼文

2020-11-02 05:07:32

【深夜閒聊-記得開聲音】 聽說這時代的人依賴軟體找關係 聽說有些關係太敏感寫不進歷史 坦白說我也忘了怎麼跟自由交談 他只放黑色頭像年紀喜好都沒說 去年11月P!SCO受邀到香港演出,在主辦單位的安排下,我們很榮幸可以跟香港的詩人 #黃裕邦 合作,一起創作歌曲。 先來認識一下黃裕邦是誰呢? 『...

  • crevasse 在 詩生活-詩人雜貨店 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-24 08:24:02
    有 87 人按讚

    #搶先預購 #只有五本
    #香港詩人 #黃裕邦

    2016年香港詩人黃裕邦以詩集《天裂》(Crevasse)獲得美國Lambda Literary Award(Lammys)「男同志詩歌組」首獎。

    等了六年之久,黃裕邦終於在美國推出第二本英語詩集(Besiege Me),詩生活有幸從詩人手中搶得5本簽名版,但由於詩集是經美國寄至香港再寄至台北,途中運輸費用高昂,因成本提升,導致書價稍高,目前訂價為每本$1000/台幣!若有興趣者,請私訊我們,預計詩集會在月底運到書店。

    Besiege Me雖然全為英語(詩人說會推出中文譯本,但應該也是1-2年後的事了,重點是他說書中的英文不算很難,哈哈)。簡單說,新詩集主要通過趣味性的語言來書寫被政治與經濟力量擠壓的城市面貌/危機?

    Photo Credit / Nic Wong

  • crevasse 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-21 13:00:00
    有 86 人按讚

    「裂縫」所在——黃裕邦《天裂》的敘事技巧 ◎呂穎彤

      

    一、前言

    黃裕邦(Nicholas YB Wong),生於1979年,香港詩人,畢業於香港大學比較文學系碩士,及香港城市大學英語創意寫作藝術碩士,現任香港教育大學文學及文化學系一級講師。作為土生土長香港人,他未曾居住過英語系國家,但卻主要不以母語中文創作,而是寫英語詩。他於2012年出版首本英文詩集《Cities of Sameness》,2015年出版《Crevasse》,並憑此書榮獲美國LGBTQ文學獎——蘭布達文學獎(Lambda Literrary Awards)男同志詩歌組別首獎,作品除了書寫性向、身體、慾望外,亦討論文化差異、邊緣人物的掙扎等。得獎作品《Crevasse》於2018年翻譯成中文版本《天裂》,譯者為徐晞文。

    如同名字一樣,《天裂》這本詩集就像是一道裂縫,指的並不是陷落,而是一種不落兩邊的狀態。在語言的使用上,黃裕邦本來就選擇了一個奇特的位置,在自己的土地上以外語寫作,故不能把他的作品歸類為外國文學,但同時又無法輕易稱之為香港文學,處於一個曖昧的位置。因此當《Crevasse》翻譯成《天裂》時,同樣的狀態再次被挪置到翻譯文化上,《天裂》並不落在「外譯」或「內譯」、「歸化」或「異化」的任何框架之內。在香港,所謂「外譯」,指的是香港中文文學翻譯成任何語言出版,如此之下,似乎惟有以中文創作的香港文學作品,才能歸類為「內」。1而「內譯」指的是香港文學翻譯成任何一種語言並在港出版,《天裂》本應屬於此類。2然而,香港特殊的翻譯文化底下,《天裂》因使用英語創作,無法被歸類為香港文學,不是「內譯」,那麼與之相對的「外譯」在如斯情況下也就失效。黃裕邦自動選擇成為被翻譯的對象3,顯示出他「拒絕絕對的定義、拒絕草率的分類、拒絕單純的歸化或異化」4,也因而永遠處於懸置的裂縫中。

    無論是黃裕邦或《天裂》,本身已經擺出明確的姿態,寧可置身裂縫,但不願輕易被概括或總結。從詩人的敘事詩亦能窺探出這種特質,下文將分析〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首詩中,他如何使用人物塑造、製造話語權的角力,及營造曖昧氛圍,以達至「裂縫」的質地。

      

    二、人物塑造

    MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首敘事詩都以人物作為敘事中心,並藉由塑造人物形象,製造出不落兩邊的夾縫感。詩人選擇敘述的人物,都先以邊緣或弱勢的形象登場。

    MR.〉(〈先生〉)中的「He(他)」以同志與病人的雙重身分登場,他「leaning almost too close to a man(跟一個男子幾乎挨得太近)」5,而且「in the same tee(穿同款T恤)」6,暗示他同志的身份。在香港的語境下,同性戀處於較為邊緣或弱勢的位置,故「He」是社會中游離分子。同時他亦患有肝病,「his liver a budded rival of his own cells(他的肝臟長滿苞芽,與自身的細胞為敵)」7,體內的細胞受到攻擊,身體狀況每況越下。此外,詩人透過視角的描述,減弱「He」的機動性,使用被動句「got spotted(被發現)」8,使之成為被凝視的對象,剝奪其主動性。詩人以各種細節將「He」塑造成社會中的少數,然而開首「He taught me about empires(他教過我帝國歷史)」9,卻首先定調了他屬於社經地位高的一群,他應是一名叫歷史教授,而且教帝國歷史,很有可能是白人。如此之下,邊緣的、弱勢的身份,與他高學歷、中產的形象碰撞,拉扯出一道裂縫,「He」成為一個無法輕易定義的人。

    而〈眾母親〉中有媽媽與外婆兩位女性人物,兩者同樣是相對弱勢的存在。她們被「母親」的身份所束縛,只能選擇「從泥土或廚房裡出來」10,彷彿終其一生都必須肩負為家庭炒菜煮飯的責任,直到死後歸於塵土,生命呈被困的狀態。而且兩位母親均有殘缺,甚至已經死亡,「我媽」半盲,「如今生命於她是一團漆黑的渾沌」11一句,可以想像母親把自己的人生交付家庭,大半輩子過後,她自己生命的模樣其實模糊不清,而「外婆」則已然離世。似乎母親的角色是造成詩中女性陷入弱勢的原因,然而母親卻也是生命的源頭,「她身上曾有一個洞,她從洞裡擠/出了我媽,我媽又擠出了在座/每一個人」12,她們掌控生命的主導權。由是,強與弱兩種力量拉扯下,母親的形象難以定型,產生裂縫。

    由此可見,詩人擅長並置人物的邊緣與主流、無力與掌控,造成力量的拉扯,形成角色形象的曖昧,達到不落兩邊的狀態。

      

    三、詩中的話語權

    詩人透過翻弄詩中的話語權,造成自己與人物的角力。〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉中,詩人看似掌握全盤的話語權,無論是教授、媽媽或是外婆,全是被敘述的對象,讀者對於人物形象的掌握,均來自詩人的描述,而讀者也只能相信這些描述,人物基本上沒有發言權。〈MR.〉(〈先生〉)中的「He」曾獲得一次的發言機會,但唯一一次的發聲卻是示弱,「 point pens feckless, upside down in a mug,/unpaired(圓珠筆/沒精打采,倒插馬克杯內,不成對。/歷史並非重複出現的錯誤)」13,教授將自身比喻為圓珠筆,甚至使用「feckless(沒精打彩)」14、「upside down(倒插)」15等形容,讀者容易聯想到其男性生理上的不足。看來在詩中的對話場域下,詩人凌駕筆下的人物,全盤掌握話語權。

    但細讀之下,卻會發現其中的弔詭之處,詩人其實才是弱勢的一方。詩人逐步翻轉兩者的權力關係,一開始「People like us traveled a lot(我們這種人經常出門)」16,以「我們」連結教授與自己,兩者關係平等。及後詩人慢慢透露自己的話語,其實早被教授掌控,「History not a mistake repeating but/a red smudgy rabbit stamp I once had for recounting/facts on time and exactly as he said.(歷史並非重複出現的錯誤,/而是我完全照他所說地複述史實,/而得到一隻髒兮兮的兔子蓋章。)」17「我」只能複述教授的話,而憑此獲得獎賞,教授是可以選擇給予獎勵與否的角色,權力結構上,明顯詩人在下。

    正當讀者覺得教授才是真正有話語權的人,但實際上,詩人與教授的權力角力貫穿全詩,始終糾纏不清。「He」大概為白人男子,他教授「empires(帝國歷史)」18、「Reformation(宗教改革)」19、「Renaissance(文藝復興)」20等西方文化有關的內容,而「我」的身份與「He」呈對立狀態,「我」是香港學生,黃種人。「我」在學習不屬於自己文化的歷史與藝術,但在香港的語境底下,這些關於西方或英國的內容,似有若無地與自身有所關聯,因此「我」將永遠擺擺盪於接受與不接受、抗拒與迎合之間。

    至於〈眾母親〉,外婆似乎並無話語權,但詩中能夠窺探出詩人對她的憐憫,給予外婆許多表達的機會。她雖然連自己的命運都無法掌控,甚至要由家人以外的他者「瞎眼靈媒」21言說來生的可能,作為亡者也處於失語狀態。然而外婆卻得以透過詩人的敘述,為自己的念頭與慾望發聲。詩中的後半部多次以外婆「垂涎」22、「試圖理解」23、「渴望」24、「但願」25表達她的思緒,她利用詩人言述為自己發言,翻轉了被遞奪話語權的狀況。

      

    四、氣氛營造

    MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉前者利用碼頭的場景營造浮沉之感,後者則利用時空的曖昧性,讓詩中的人物、氣氛均處在裂縫狀態。

    MR.〉(〈先生〉)對於場景的描述不多,但大抵可以知道地點在海傍。詩人並非透過對環境仔細的描寫來營造氛圍,而是先設定敘事的場面,然後抓住其特性,以聯想的方式跳接到象徵或思考性的語句,從實到虛。首節教授以同志的身份在碼頭登場,下節「從異性戀/的海岸轉戰至不那麼異性戀的土壤」26一句,承接碼頭的場面,以香港冷硬的海岸比喻異性戀,從實景轉至象徵。然後再往下過渡到第三節,已完全脫離海傍的場景,但擷取水的意象,「Mass increased,/buoyancy gave in. His body knew it(質量增加/浮力投降。他的身體也知道的)」27,突出水上升與下沉的角力拉扯。這種浮載浮沉、無統一定性的狀態貫穿全詩,無論是詩人和教授的關係、香港與西方、異性戀與同性戀都是懸浮的,無法輕易歸類與定義。

    而〈眾母親〉雖然有清晰的事件與人物,但詩人透過抹去既定的時空概念,使全詩隱約帶著些微神秘與曖昧的氣氛。第一節「母親節是春天已過,夏日未至的時節」28已為整首詩定下基調,帶有不確定的性質,春夏交接是個難以言喻的時間點,它甚至不能稱為季節,既無春日的霧與濕,也無夏日的光與熱,落入一種晃蕩不明的時空。而下面探討兩位女性的生命,透過破除時空的框架,營造神秘、曖昧的氛圍,帶出她們的生命情狀。例如以帶有神秘學性質的靈媒入詩,靈媒用吟唱的方式,「以真假嗓音交替唱著」29外婆的下輩子,預言是關乎未來,因此時間的流動在此出現寬闊的跨度,模糊時間的界線,營造迷離詭祕之感。另外描述外婆處於生死之間,外婆依舊能夠思想,有所慾望,但卻是已死之人,詩人把外婆放置到「陽間」的空間,譬如「她垂涎脆炸春卷以及/迷你蛋撻的蛋黃/她伸出關節內腫的手,卻只能抓住/指縫間的凜冽寒氣」30,並置溫熱的食物與外婆的鬼魂,製造出外於生死的異空間。整首詩的情節、主題、人物都相對明確,然而每一節卻也都籠罩在一種隱然的不確定中,非春非夏,非生非死。

    詩人無意塑造非常立體的場景,而是透過該場景的特質,加以放大、渲染,製造出或飄蕩或浮沉,捉摸不定的曖昧、神秘感。

      

    五、總結

    正如引言所述,黃裕邦在香港文學中屬於主流之外,《天裂》本身的成書方式,也是非常少見的特例,然而詩人並非邊緣,並非少數,他不落兩邊,身處裂縫中,懸浮著。他要顛覆固有,而這樣的姿態,他選擇以詩呈現。因此〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首敘事詩背後的狀態,是不輕易選擇任何一方,從人物塑造和調動詩中的話語權兩種手法,可以窺見詩人習慣先讓定下框架,然後將之與相異的元素並置,或者翻轉,打破讀者原先的既定印象,及後在透過氣氛的渲染,加強詩中不確定及曖昧的狀態。

    黃裕邦的詩的狀態,那些裂縫,那些懸浮,很難不讓我們想像到他的城市香港,以及她的文化身份,同樣也是擺盪於一切定義之間,拒絕輕易的歸納。

      

    註釋

    1宋子江,〈《天裂》與文化翻譯——香港是個翻譯的革命?〉,載《天裂》(香港:水煮魚文化製作有限公司,2018),頁17。

    2同註1,頁18。

    3同註1,頁20。

    4同註1,頁21。

    5黃裕邦著,徐晞文譯,《天裂》(香港:水煮魚文化製作有限公司,2018年),頁58。

    6同註5。

    7同註5。

    8同註5。

    9同註5。

    10同註5,頁60。

    11同註5,頁61。

    12同註5,頁63。

    13同註5,頁59。

    14同註5,頁59。

    15同註5,頁59。

    16同註5。

    17同註5,頁59。

    18同註5。

    19同註5,頁59。

    20同註5,頁63。

    21同註5,頁61。

    22同註5,頁62。

    23同註5,頁62。

    24同註5,頁63。

    25同註5,頁63。

    26同註5。

    27同註5。

    28同註5,頁60。

    29同註5,頁61。

    30同註5,頁62。

    --

    美術設計:Sorrow沙若

    圖片來源:Sorrow沙若

    --
    https://cendalirit.blogspot.com/2021/02/20210221.html
    #每天為你讀一首詩 #黃裕邦 #天裂

  • crevasse 在 P!SCO Facebook 的精選貼文

    2020-10-24 16:07:17
    有 73 人按讚

    【深夜閒聊-記得開聲音】

    聽說這時代的人依賴軟體找關係
    聽說有些關係太敏感寫不進歷史
    坦白說我也忘了怎麼跟自由交談
    他只放黑色頭像年紀喜好都沒說

    去年11月P!SCO受邀到香港演出,在主辦單位的安排下,我們很榮幸可以跟香港的詩人 #黃裕邦 合作,一起創作歌曲。

    先來認識一下黃裕邦是誰呢?

    『黃裕邦 Nicholas Wong,是被稱為「文學界導火線」的香港詩人、網上文學及多媒體期刊的助理編輯,畢業於香港大學比較文學系哲學碩士和香港城市大學英語創意寫作藝術碩士,現於香港教育大學任教,在文學及文化系擔任一級講師。2016年以英文詩集《Crevasse》,獲得美國 LGBTQ 文學獎──蘭布達文學獎的男同志詩歌組別首獎。他不但是首個香港人獲此殊榮,更是亞洲第一人。』----取自維基百科。

    詞的部分由黃裕邦主筆,在一個月不到的時間裡我們完成了一首歌曲 『日常用品 A Ride With Freedom』,而抵達香港演出的時候剛好是反送中運動最激烈的一段時間,演出前一晚從練團室(除了創作以外,我們還有跟黃裕邦合唱一首謝霆鋒的歌)回飯店的路上,大家親眼目睹到了抗爭的畫面,以往在新聞中看到的場景與抗爭者這次卻真實的映入眼簾。

    當下的衝擊這一輩子都不會忘記的,回到台灣後我們也在許多演出中分享了自己的想法以及談到『自由』這件事情的珍貴之處,並且開始演唱『日常用品』這首歌直到今年一月的巡迴結束。

    因為疫情讓我們決定要錄新的專輯時,『日常用品』雖然是口袋名單之一,但是在製作人的整體評估下,這首歌其實一度是被淘汰的,專輯製作到中期後,我們還是很希望可以收錄這首歌曲,所以決定打掉重練,想辦法擠出更多時間重新創作,調整了速度與編曲(一度成為慢版抒情歌),vocal的旋律幾乎全部重寫,最終的結果總算讓製作人點頭,於是這首『日常用品』就以新的樣貌進入到了專輯之中。

    -
    第一次約會就在他沒掛時鐘的家
    奇怪是窗台外掛著超現實漆黑布畫啊
    一走進就好像紫荊在萌芽

    常常在心中會有『不知道下次到香港是什麼時候』的心情,也不敢多想,只希望在香港的朋友們都能安好的生活,不管多艱困還是會在心中想著下次一起喝酒的樣子,未來每當唱到這首歌的時候,都會想念你們的身影吧。

    完整歌曲會在10/27的街聲上獨家上架,實體專輯更可以在我們的發片巡迴場上得到,演出當天也會說說每一首新歌的故事。

    每一次專場都是獨一無二的,真的很希望可以有更多人來參加我們的專場,巡迴快到了,緊張。

    -
    20首歌、120分鐘的專屬演出
    P!SCO-10-ALLEY 260 ONEMAN TOUR
    迷你專輯發表巡迴演出資訊:

    台北場
    時間:2020/10/31(六)
    時間:17:30進場 / 18:00開場
    地點:凝聚力展演空間
    票價:單人票600 / 四人套票 2200(已完售) / 現場票 700
    售票連結:https://reurl.cc/0OZKEK
    演出嘉賓:香香、月宵◇クレシェンテ、神秘彩蛋

    高雄場
    時間:2020/11/8(日)
    時間:17:30進場 / 18:00開場
    地點:LIVE WAREHOUSE
    票價:單人票600 / 四人套票 2200(已完售) / 現場票 700
    售票連結:https://reurl.cc/GrKney
    演出嘉賓:香香、王立、Tracy

    桃園特別場
    時間:2020/12/19(六)
    三方講座+演出,預計11月初公佈完整資訊與售票

    #piscoband #alley260

  • crevasse 在 Shiori-Flute Channel Youtube 的最佳貼文

    2021-08-28 03:00:07

    マクロスFはバチバチな曲が多い中しっとり目の部類の曲です☆

    カラオケはこちらからお借りしました↓
    hinatube channel
    https://www.youtube.com/c/hinatubecha...
    HINA「ダイアモンドクレバス」歌ってみた動画↓
    https://youtu.be/MJaskulIhsU

    チャンネル登録、高評価ボタン押していただけると嬉しいです!
    ハッシュタグは #しおりんフルート
    ツイッターにて生放送のお知らせしています(^^♪

    サブチャンネル爆誕!チャンネル登録お願いします!!
    https://www.youtube.com/channel/UCUTZ9G-WU9F85Y2KdKrRsfA?view_as=subscriber

    ◆All Link
    https://linktr.ee/y.shiori
    ↑Twitter・Instagram・Goods・TikTokはこちらから

    楽譜販売サイト
    https://store.piascore.com/search?c=553
    紅蓮華・竈門炭次郎のうた・白日・ILOVE..・D.D・ImitationRain他、、
    inC・inB♭・inE♭のご用意があります☆

    ●1stアルバム発売中!!
    「Fantaisie」クラシックの名曲を6曲収録!
    アマゾンやタワーレコードなどでお買い求めいただけます☆
    https://amzn.to/3b4Cyeu


    ◆リクエストについて
    かなりたくさんのリクエストをいただいていますので、すぐには吹けませんし全部はできませんのでご了承ください(;´・ω・)
    また、吹奏楽の曲は楽譜がないのでリクエストいただいても吹けません。


    ◆使用楽器
    ・フルート→YAMAHA894H(総銀・リッププレートのみ14k) 
    ・フルート→三響(木管)
    ・アルトフルート→三響
    ・バスフルート→PearlFlute
    ・ピッコロ→J.G.ハンミッヒ

    ◆後ろのぼやっとした白いの
    白柴シロ(通常サイズの約2倍の巨大柴です)

    ◆シログッズ
    https://suzuri.jp/y_shiori_fl

    #マクロスF #シェリル・ノーム #flauta

  • crevasse 在 SoraCh. ときのそらチャンネル Youtube 的最讚貼文

    2020-08-26 10:00:12

    今回はしっとりした楽曲を歌ってみたいと思ってチャレンジしました!
    とってもステキな楽曲で大好きなので、聞いてもらえるとうれしいな♪


    ~素敵な原曲様~
    「ダイアモンド クレバス」
    作詞:hal
    作曲:菅野よう子
    歌:シェリル・ノーム starring May'n


    〜instrument〜
    ORYO
    Twitter:https://twitter.com/ORYO_FAULHEIT
    HP:http://faulheit.jp/

    〜MIX〜
    アンジェリーナ・フジィ

    ~movie~
    水月

    ~Vocal~
    ときのそら



    ☆☆☆会員限定コンテンツや生放送が見られる☆☆☆
    ときのそらオフィシャルファンクラブはこちら!
    https://ch.nicovideo.jp/tokinosora

    🐻わたしが作詞作曲した「青空のシンフォニー」はこちらから(๑╹ᆺ╹)
    https://hololive.booth.pm/items/2069204

    ★★★祝!セカンドアルバム発売決定★★★
    💕ときのそらセカンドアルバム『ON STAGE!』特設サイト
    https://www.jvcmusic.co.jp/tokinosora...

    ★★★写真集&ミニアルバム発売中★★★
    💕ときのそらミニアルバム『My Loving』特設サイト  
    https://www.jvcmusic.co.jp/tokinosora...

    ときのそら 1st写真集『そらびより』宝島社出版
    🐻Amazonはこちら
    https://amazon.co.jp/dp/480029956X
    ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

    -------------------------------------------------------------------------------
    バーチャルYouTuberアイドルのときのそらです✩°。⋆⸜(* ॑꒳ ॑* )⸝

    Youtubeチャンネル登録よろしくお願いします(๑•̀ㅂ•́)و✧ヨロコビマス!!
    https://goo.gl/Mrf5iD

    翻訳もお待ちしてます!わたしは全然わからないので、そらとものみんなを信頼してます(๑•̀ㅂ•́)و✧タノムゼ!!
    http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UCp6993wxpyDPHUpavwDFqgg

    Twitterフォローもよろしくお願いします!(๑•̀ㅂ•́)و✧
    https://twitter.com/tokino_sora


    [System] HoloLive (COVER Inc.)

    ▶ホロライブ公式YouTubeチャンネルでもオリジナルコンテンツ配信中!▷ https://www.youtube.com/channel/UCJFZiqLMntJufDCHc6bQixg
    ▶ホロライブ公式Twitter▷ https://twitter.com/hololivetv
    ▶ホロライブ公式サイト▷ https://www.hololive.tv/

  • crevasse 在 Yuki RubyMoon Youtube 的最讚貼文

    2019-04-27 14:26:12

你可能也想看看

搜尋相關網站