[爆卦]context意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇context意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在context意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 context意思產品中有86篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅譚蕙芸,也在其Facebook貼文中提到, [十分鐘的判決] 早前的47人案保釋聆訊,五日四夜馬拉松式開庭至深夜,被告體力不支暈倒庭內。 然而,今次「國安第一審」的唐英傑案,卻沒有出現這個情況。結案陳詞完結,三位法官宣佈,一星期後的今天下午3時宣判。這天開庭時間準時,並於十分鐘內,宣判程序已完成。 然而,為了這十分鐘,有人願意花6個小時...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:「10個月從五十音直接通過日檢1級:裘莉的日語神器」介紹 訪問行銷:神奇裘莉 內容簡介: 〝10個月從五十音直接通過日檢1級〞 沒有你想像中的難! 連五十音都背不全的神奇裘莉 10個月內通過日檢1級的祕技大放送 獨創「從上往下學日文」 利用中文...

context意思 在 Jamie醫學日記|讀書×學習×生活 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 16:10:37

. 【讓英文進步的小秘訣】 . 本文開始之前有幾點聲明, 1. 這篇文章不是教你如何把英文「考好」,而是如何在日常生活當中,藉由長期累積自然而然的讓英文「能力」提升。當然假以時日,語感提升,成績一定會變好,但是如果只是希望快速提高考試分數,幫助可能很有限。 2. 我自己雖沒留學過,但卻是國際學校體系...

context意思 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2021-07-06 05:58:15

照顧完三升一孩子的志願選填、學校介紹, 要來盯學測剩下7個月的二升三寶貝了! 你們收到「7000單增訂版」了吧?? 原本的7000單俐媽一樣給你們, 而針對108課綱/111學測公告的6000單, 俐媽交叉比對找出其中新增的單字, 全部送給你們! 這樣單字量大飆升,且切中大考字彙核心, 學測必定站...

  • context意思 在 譚蕙芸 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-27 18:33:20
    有 7,074 人按讚

    [十分鐘的判決]

    早前的47人案保釋聆訊,五日四夜馬拉松式開庭至深夜,被告體力不支暈倒庭內。

    然而,今次「國安第一審」的唐英傑案,卻沒有出現這個情況。結案陳詞完結,三位法官宣佈,一星期後的今天下午3時宣判。這天開庭時間準時,並於十分鐘內,宣判程序已完成。

    然而,為了這十分鐘,有人願意花6個小時,於早上9時便到來高等法院。能進入內庭的公眾票只有20張,入不到內庭,就沒法親眼看到唐英傑。

    這天記者也特別多,長長的人龍在千多呎第一庭外的大堂打蛇餅。庭內26張票迅間派完,庭外也派多了40餘張直播票。百計記者關注,公眾也有約一百二十人到來,在兩個直播延伸庭收看結果。

    辯方律師劉偉聰依然穿着他愛的條子西服,拿着棗紅色Fendi皮革袋子。控方的周天行專員拉着黑色金屬拖喼進入高等法院一號庭。

    在犯人欄裡的唐英傑,依然穿着他那灰藍色的西裝外套,髮型乾爽,額側剷青。開庭前,七、八個辯護律師圍着犯人欄外,跟他傾談,開庭前氣氛還有點輕鬆,輕輕笑着與律師們道別。

    「扑!扑!扑!」三下敲打木門的聲響,預視三位法官將會步入內庭。時間是下午3時01分。個子最小的杜麗冰,脫下她那粉紅色口罩,嬌柔細語地以英文說,她並不預備把62頁的判詞讀出來。只簡短讀出8點總結。

    在犯人欄內的唐英傑,專心聽着翻譯先生,從欄外以耳機告訴他的命運。連押送唐的懲教職員,也側耳傾聽。杜麗冰再一次說出那八個字:

    「光復香港Liberate Hong Kong 時代革命 Revolution of our Times這支旗,在唐案的處境中,展示出來後,有自然及合理的效應(natural and reasonable effect) ,令這些字可以產生煽動他人顛覆國家。」戴着白色口罩的唐英傑,臉容嚴肅起來。

    「被告人當時明白這口號有顛覆意思,亦即是把香港從中華人民共和國分裂出來。」

    「被告人展示口號的行為,有意向其他人傳遞顛覆國家的意思,煽動其他人去分裂國家。」

    「這口號是被告人當時正倡議的政治主張。」

    「被告人在警方防線不停車,衝擊防線,是刻意向警察挑戰,而警察是代表香港法律和秩序的象徵。」

    「被告人的行為是嚴重的暴力並影響公眾安全。」

    「被告人的行為構成嚴重社會危害。」

    「被告人行為威嚇公眾以圖實現其政治主張。」

    「故此,第一項控罪(煽動分裂國家)及第二項(恐怖活動罪)控罪罪成,第三項(危險駕駛)控罪毋須處理。」

    審訊進行了十多天,這一刻氣氛肅然,平日歪着坐的唐英傑,這時挺直了腰,頻密地眨眼。

    ***
    此時,六十多頁判決書,就在庭外向記者派發。判決書由三位法官以英語撰寫,長達六十頁,交待三位法官審決的理由。

    「這是國安法在香港特別行政區法院第一宗案例,沒有先例,法庭需要處理一些事務。」判決書寫道,例如在高等法院不設陪審團,被告曾上訴但被駁回。

    判決書然後引用了不少案例,指「煽動」可以是印刷報章或單張,並要考慮個案的處境。

    判決書也指出,「恐怖活動」不需要實際造成嚴重傷害,亦不需要局限於人身受害。

    判決書詳細記載唐英傑開車那天的路線和行為。當他路經警方防線,即使警方使用胡椒球槍也沒有停下來,有圍觀者拍手喝采,也有人從高處扔物,亦有其他道路使用者在現場。判決書指,唐特意過警方防線,期間車速加快,與警察距離只有短短幾米。

    「被告人刻意開車針對警察防線,而且展示有口號的旗幟。」

    至於專家證人的口供,判決書用22段去寫控方專家劉智鵬及警方錄影調查的發現;而辯方專家證人的口供內容,在判決書中只有9個段落提及到。辯方的研究如連登大數據調查,全港住戶電話調查,焦點小組等,於判決書完全沒有出現過。

    關於口號解讀,判決書寫道,「不認為辯方專家的分析對法庭特別有幫助」。判決書引述李立峯教授的話,「李教授的研究是要證明『光時』口號不只一個意義,但沒有測試口號是否如控方專家劉智鵬所說,含有分裂國家的意義。」

    法庭指出:「我們關注的不是口號有沒有多於一個意義,而是口號是否可以煽動別人顛覆國家。」

    法庭如此理解:「三個專家沒有異議,在事發的2020年7月1日,中文口號有可能像劉智鵬教授說,含有『將香港從中華人民共和國分裂出去』的意思。」

    判決處如此述說:「辯方專家沒有反對口號可以有顛覆意義 (the Slogan is capable of bearing a secessionist meaning)」

    判決書特別提到,辯方專家報告有提及梁天琦是在參加新東補選時,對港獨理念表達支持。而判決書指出,「李詠怡教授亦同意,梁天琦口號可能被某些人理解為鼓吹港獨。」

    三位法官亦引述辯方專家在報告中指,「光時」口號其中一個含意可以是港獨。判決書紀錄道,「李詠怡教授被盤問時,亦同意『光復』可指恢復失去政權,『革命』可以指推翻政府。」

    判決書亦指出,不論是控方還是辯方,三位專家證人均強調理解口號需要強調其「脈絡」(context).

    而判決書亦指出,今次要理解口號的脈絡是,被告人在繁忙的高速公路上展示旗幟,當日港島區有大型反國安法示威,被告人在不同方向的車路來回,而且不肯在警方防線停車,而這一天也是香港回歸中華人民共和國的周年日子,國安法剛剛生效的第一天。

    故此,在這些脈絡理解下,「自然及合理」的效果是,綜合各個因素,這口號在這處境帶有「把香港從中國分裂出來的意思」,而且可以「煽動他人去顛覆」。

    判詞又提到,即使被告人理解口號並不代表港獨,「又即使口號像辯護學者專家說,只是想恢復失去的事物及追求徹底改變,我們認為該口號仍是鼓吹一種政治主張。」

    法庭指出,不相信被告當天只是擔任救護員或只是約了人午飯。從唐英傑與友人的電話訊息可見,唐知道當日甚麼時候「聚人」(群眾聚集),亦關注自身「安全」及警方設置路障情況,亦知悉警方舉起干犯國安法警告旗是紫色。這些對話或訊息,反映唐知道這支旗不是沒有意思的。

    而唐衝向警方防線,挑戰警方權力,令附近的人留下印像。所以,法庭認為唐是有意展示一支帶有港獨意思的旗幟,而法庭認為唐知道自己行為是向其他人傳遞顛覆國家的意思。

    判詞又提到,唐開車衝防線的行為,對公眾構成危險:「電單車可以是一個潛在的致命武器」。而「明目張膽於大街大巷衝過警方防線,可令守法的市民感到驚恐,覺得安全及和平的社會有可能變成無法無天。」

    三位法官指,恐怖襲擊的「威嚇性」在於,「被告追求政治主張,令社區裡不支持其政治主張的人感到威嚇,令他們不敢張聲或提出反對意見。」故此,「威嚇效果」只要出現於一部分人當中,已是對公眾做成威嚇性。故此,恐怖活動罪的控罪元素被確立。

    ***

    審決宣佈了,緊接的法律程序繼續運行。

    杜官說,兩天後星期四早上進行「求情」程序,辯方八旬的外籍大狀Clive Grossman說,唐英傑有大批求情信,會早一點交給法庭。
    而控方周天行專員則向法庭申請,把涉事的電單車充公。

    十分鐘內,國安法第一審已判決完成。

    三位法官只有一位曾經開口說話。

    唐英傑還未消化自己的命運,已要脫下耳機交還給翻譯先生。辯護律師團隊走到犯人欄旁,跟唐英傑商討了一會兒。保安員不斷催促旁聽席的人離開,但仍有人不肯走。唐英傑從法院步回羈留室的那幾步路,與旁聽席擦身而過。

    旁聽席傳出叫喊聲:「加油!愛你,英傑!」

    英傑只有廿四歲,平日會孩子氣地用單手做心型手勢,今天只輕輕舉起了左手,微弱地揮動了幾下,沒有力氣般,他的壯碩身影,倏地就消失於法庭內。

    (圖為宣判後記者於高等法院外進行直播的情況)

  • context意思 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-18 02:40:35
    有 940 人按讚

    【2021坎城影展主競賽+平行單元+會外賽完整得獎名單】


    2021年坎城影展揭曉得獎名單。最大獎金棕櫚獎授予法國導演茱莉亞.迪古何諾(Julia Ducournau)的《鈦 Titane》。


    這是迪古何諾的第二部電影長片,前一部作品《肉獄 Raw》(2016)當時也在坎城技驚四座,獲得費比西獎殊榮。今年也是繼1993年的珍.康萍(Jane Campion)之後,闊別28年,女性導演再次於坎城折桂。


    不過今天全場的焦點或許更多擺在評審團主席史派克.李(Spike Lee),當他在介紹第一個獎項時,疑似誤解主持人的意思或不清楚頒獎流程,提前爆雷公布金棕櫚獎得主,令全場譁然,使得今年成為史上最反高潮的一屆坎城盛會。



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    主競賽單元
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)史派克.李 Spike Lee(導演、編劇)美國🇺🇸
    瑪姬.葛倫霍 Maggie Gyllenhaal(演員)美國🇺🇸
    梅蘭妮.洛宏 Mélanie Laurent(演員、導演)法國🇫🇷
    瑪蒂.迪歐普 Mati Diop(導演)法國🇫🇷
    瑪蓮.法莫 Mylene Farmer(歌手、演員)法國🇫🇷
    塔哈.拉辛 Tahar Rahim(演員)法國🇫🇷
    克雷伯.曼東沙.費侯 Kleber Mendonça Filho(導演)巴西🇧🇷
    宋康昊 Song Kang Ho(演員)南韓🇰🇷
    潔西卡.賀斯樂 Jessica Hausner(導演、編劇)奧地利🇦🇹
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【金棕櫚獎】
    《鈦 Titane》法國🇫🇷比利時🇧🇪
    導演:茱莉亞.迪古何諾 Julia Ducournau

    【評審團大獎】
    《A Hero》伊朗🇮🇷
    導演:阿斯哈.法哈蒂 Asghar Farhadi
    《Compartment NO.6》芬蘭🇫🇮俄羅斯🇷🇺
    導演:尤侯.郭斯曼寧 Juho Kuosmanen

    【最佳導演】
    李歐.卡霍 Leos Carax
    《Annette》法國🇫🇷德國🇩🇪比利時🇧🇪

    【最佳男演員】
    卡賴伯.蘭里.瓊斯 Caleb Landry Jones
    《Nitram》澳大利亞🇦🇺

    【最佳女演員】
    蕾娜特.瑞因斯夫 Renate Reinsve
    《The Worst Person in the World》挪威🇳🇴瑞典🇸🇪法國🇫🇷

    【評審團獎】
    《Ahed’s Knee》以色列🇮🇱法國🇫🇷
    導演:那達夫.拉匹 Nadav Lapid
    《Memoria》泰國🇹🇭哥倫比亞🇨🇴法國🇫🇷德國🇩🇪墨西哥🇲🇽英國🇬🇧中國🇨🇳卡達🇶🇦瑞士🇨🇭
    導演:阿比查邦.韋拉斯塔古 Apichatpong Weerasethakul

    【最佳劇本】
    濱口龍介Ryusuke Hamaguchi & 大江崇允 Takamasa Oe
    《Drive My Car》日本🇯🇵
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    一種注目單元
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)安德莉亞.阿諾德 Andrea Arnold(導演、編劇)英國🇬🇧
    瑪尼亞.梅杜爾 Mounia Meddour(導演、編劇、製片)阿爾及利亞🇩🇿
    艾莎.齊柏斯汀 Elsa Zylberstein(演員)法國
    丹尼爾.布曼 Daniel Burman(導演、製片、編劇)阿根廷🇦🇷
    麥可.安傑洛.柯維諾 Michael Angelo Covino(導演)美國🇺🇸
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【最佳影片】
    《Unclenching the Fists》俄羅斯🇷🇺
    導演:姬拉.高維蘭高 Kira Kovalenko

    【評審團獎】
    《Great Freedom》奧地利🇦🇹
    導演:賽巴斯汀.邁瑟 Sebastian Meise

    【整體演出獎】
    《Good Mother》法國🇫🇷
    導演:阿芙皙雅.艾薇 Hafsia Herzi

    【創新獎】
    《La Civil》羅馬尼亞🇷🇴比利時🇧🇪
    導演:緹奧朵拉.安娜.米赫伊 Teodora Ana Mihai

    【原創獎】
    《羊懼 Lamb》冰島🇮🇸
    導演:法迪瑪.約翰森 Valdimar Jóhannsson

    【評審團特別獎】
    《Noche De Fuego》墨西哥🇲🇽
    導演:塔蒂雅.胡艾瑣 Tatiana Huezo
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    短片競賽與電影基石單元
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    考瑟.班.哈尼亞 Kaouther Ben Hania(導演、編劇)突尼西亞🇹🇳
    涂娃.娜蘿特妮 Tuva Novotny(導演、編劇、編劇)瑞典🇸🇪
    艾莉絲.溫諾克爾 Alice Winocour(導演、編劇)法國🇫🇷
    薩摩赫.阿拉 Sameh Alaa(導演、製片、作家)埃及🇪🇬
    卡洛斯.穆基羅 Carlos Muguiro(導演、編劇、策展人)西班牙🇪🇸
    尼可拉斯.帕里澤 Nicolas Pariser(導演、編劇)法國🇫🇷
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【短片競賽:最佳影片】
    《天下烏鴉 All The Crows In The World》香港🇭🇰
    導演:唐藝 Tang Yi

    【短片競賽:特別表揚】
    《August Sky》西班牙🇪🇸
    導演:賈思敏.泰努奇 Jasmin Tenucci

    【電影基石:首獎】
    《The Salamander Child》比利時🇧🇪
    導演:西奧.戴根 Théo Degen

    【電影基石:二等獎】
    《Cicada》南韓🇰🇷
    導演:尹大文 Yoon Daewoen

    【電影基石:三等獎】
    《Love Stories on the Move》巴西🇧🇷
    導演:卡琳娜-蓋布莉葉拉.達索維亞努 Carina-Gabriela Daşoveanu
    《Cantareira》羅馬尼亞🇷🇴
    導演:羅德里哥.里比羅 Rodrigo Ribeyro
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    金攝影機獎(最佳首部長片,官方與平行單元綜合評選)
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)梅蘭妮.蒂莉 Mélanie Thierry(演員)法國🇫🇷
    奧黛莉.艾比文 Audrey Abiven(音效師)法國🇫🇷
    洛宏.達易詠 Laurent Dailland(攝影)法國🇫🇷
    羅曼.柯杰特 Romain Cogitore(導演)法國🇫🇷
    皮埃爾-西蒙.葛特曼 Pierre-Simon Gutman(影評人)法國🇫🇷
    艾力克.卡拉沃加 Éric Caravaca(演員)法國🇫🇷
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【金攝影機獎】
    《Murina》克羅埃西亞🇭🇷美國🇺🇸巴西🇧🇷
    導演:安東尼塔.阿拉梅.庫斯安諾維克Antoneta Alamat Kusijanović
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    平行單元:影評人週
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)克里斯汀.穆基 Cristian Mungiu(導演)羅馬尼亞🇷🇴
    狄達爾.多梅莉 Didar Domehri(製片)法國🇫🇷
    卡麥莉亞.裘丹娜 Camélia Jordana(演員、歌手)法國🇫🇷
    米歇爾.麥凱特 Michel Merkt(製片)瑞士🇨🇭
    卡雷爾.歐克 Karel Och(卡羅維瓦利影展藝術總監)捷克🇨🇿
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【最佳影片】
    《Feathers》埃及🇪🇬法國🇫🇷荷蘭🇳🇱希臘🇬🇷
    導演:歐瑪.佐黑利 Omar El Zohairy

    【萊卡發現獎】
    《朵麗 Lili Alone》中國🇨🇳香港🇭🇰新加坡🇸🇬
    導演:鄒靜 Zou Jing

    【路易.侯德爾基金會崛起新星獎】
    《Amparo》哥倫比亞🇨🇴比利時🇧🇪
    導演:賽門.梅薩.索托 Simón Mesa Soto

    【Gan 基金會發行獎】(會外獎)
    《Zero Fucks Given》法國🇫🇷比利時🇧🇪
    導演:裘莉.樂古斯特 Julie Lecoustre & 艾瑪努埃爾.馬爾 Emmanuel Marre

    【SACD最佳編劇獎】(會外獎)
    艾利.葛雷佩 Elie Grappe & 菈菲爾.迪帕希辛 Raphaëlle Desplechin
    《Olga》瑞士🇨🇭法國🇫🇷

    【Canal+ 短片獎】(會外獎)
    《Brutalia, Days Of Labour》希臘🇬🇷比利時🇧🇪
    導演:馬諾利斯.馬瑞斯 Manolis Mavris
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    會外賽:費比西國際影評人獎
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【正式競賽】
    《Drive My Car》日本🇯🇵
    導演:濱口龍介 Ryusuke Hamaguchi

    【一種注目】
    《Un Monde》比利時🇧🇪
    導演:勞拉.汪戴爾 Laura Wandel

    【平行單元】
    《Feathers》埃及🇪🇬法國🇫🇷荷蘭🇳🇱希臘🇬🇷
    導演:歐瑪.佐黑利 Omar El Zohairy
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    會外賽:酷兒金棕櫚獎
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)尼古拉斯莫瑞 Nicolas Maury(演員)法國🇫🇷
    喬薩・安潔比 Josza Anjembe(導演、編劇)法國🇫🇷
    瓦朗.穆哈提昂 Vahram Muratyan(平面藝術家)法國🇫🇷
    蘿珊.梅斯基達 Roxanne mesquida(演員)法國🇫🇷
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【酷兒金棕櫚獎】
    《The Divide》法國🇫🇷
    導演:凱薩琳.科西妮 Catherine Corsini
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    金眼睛獎(最佳紀錄片)
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    評審團:
    (主席)以斯拉.艾德曼 Ezra Edelman(導演)美國🇺🇸
    茱莉.貝托恰麗 Julie Bertuccelli(導演)法國🇫🇷
    黛博拉.馮索 Déborah François(演員)比利時🇧🇪
    愛麗絲.布雷 Iris Brey(影評人)美國🇺🇸
    奧爾瓦.尼拉比亞 Orwa Nyrabia(導演)敘利亞🇸🇾
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【金眼睛獎】
    《Feathers》印度🇮🇳
    導演:帕瑤.卡帕迪亞 Payal Kapadia

    【金眼睛評審團獎】
    《Babi Yar. Context,》烏克蘭🇺🇦
    導演:瑟蓋.洛茲尼察 Sergei Loznitsa
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    其它主要會外獎項
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【歐洲電影院獎】(導演雙週單元之歐洲電影)
    《A Chiara》義大利🇮🇹美國🇺🇸
    導演:喬納斯.卡皮那諾 Jonas Carpignano

    【戲劇作者與作曲家協會獎】
    《Magnetic Beats》法國🇫🇷
    導演:文森.邁爾.卡爾多納 Vincent Maël Cardona

    【基督教人道精神獎】
    《Drive My Car》日本🇯🇵
    導演:濱口龍介 Ryusuke Hamaguchi
    《Compartment NO.6》芬蘭🇫🇮俄羅斯🇷🇺
    導演:尤侯.郭斯曼寧 Juho Kuosmanen

    【法蘭索瓦.夏萊獎】(由國際記者協會頒發)
    《A Hero》伊朗🇮🇷
    導演:阿斯哈.法哈蒂 Asghar Farhadi

    【狗狗金棕櫚獎】
    三隻可卡犬
    《我們的相愛時光II The Souvenir Part II》英國🇬🇧美國🇺🇸愛爾蘭🇮🇪

    【狗狗金棕櫚獎:評審團獎】
    蘇菲 Sophie
    《Red Rocket》美國🇺🇸
    潘達 Panda
    《羊懼 Lamb》冰島🇮🇸

    【原聲帶獎】
    史帕克斯樂團 Sparks
    《Annette》法國🇫🇷德國🇩🇪比利時🇧🇪
    羅恩 Rone
    《Paris 13th District》法國🇫🇷
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅
    榮譽獎
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅

    【榮譽金棕櫚獎】(表彰終身成就)
    馬可.貝洛奇歐 Marco Bellocchio(導演、編劇)義大利🇮🇹
    茱蒂.佛斯特 Jodie Foster(演員、導演)美國🇺🇸

    【導演雙週:金馬車獎】
    費德瑞克.懷斯曼 Frederick Wiseman(導演)美國🇺🇸
    ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅



    (圖為榮獲金棕櫚獎的《Titane》。)
    #坎城影展 #Cannes #Titane #茱莉亞迪古何諾 #JuliaDucournau #SpikeLee

  • context意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文

    2021-07-11 19:58:28
    有 510 人按讚

    「微解封」的英文怎麼說?

    最近有蠻多同學寫信來詢問這個問題。

    📌 首先,這是CDC對「微解封」的聲明:

    網傳「三級警戒微解封的不可思議之處」指揮中心:原同住家人就不受限制,謠言邏輯誤導且比喻失當,請勿輕信轉傳,造成防疫困擾。

    完整公告請參考:https://bit.ly/3wHPQHT

    ★★★★★★★★★★★★

    好,回到主題。

    首先,我們知道解除疫情封鎖的英文是「lift COVID-19 restrictions」。

    📌 lift (v.) 解除 (封鎖⋯⋯)

    「lift」這個字有許多意思,這裡作為動詞使用,意思是:

    to end a rule or law 取消、撤銷規定或法律

    • The restrictions on water usage have been lifted now that the river levels are normal.

    河水的水位已經恢復正常,因此用水限制被取消了。

    • At last they've lifted the ban on jeans at the club.

    最終他們取消了在俱樂部禁止穿牛仔褲的規定。

    詳見劍橋詞典:https://bit.ly/3yKMzIZ

    ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ

    📌「lift」在新聞稿中,也常被用來敘述解除與疫情封鎖相關的法令與措施:

    • Scotland is due to move to Covid level 0 on 19 July, with most legal restrictions lifted on 9 August.

    蘇格蘭將於7月19日降至0級警戒,絕大多數的法律限制將於8月9日解除。

    • The lifting of most Covid guidance and legal restrictions in England is expected on 19 July.

    英格蘭絕大多數的新冠肺炎指示與法律限制預計將於 7 月 19 日解除。

    ——BBC

    來源:https://bbc.in/36r8kS2

    ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ

    • Is it wise to lift England’s Covid restrictions fully?

    英國對新冠肺炎全面解封是否明智?

    —— The Guardian

    來源:https://bit.ly/3e6m6h6

    ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ

    • Boris Johnson says England on track to lift Covid restrictions and rules on mask-wearing.

    強森表示,英格蘭有望解除戴口罩的限制與規定。

    • He said that regulations mandating face masks would be lifted and people would no longer be instructed to work from home.

    他說,將解除強制戴口罩的規定,民眾亦無須在家工作。

    ——CNBC

    來源:https://cnb.cx/3xANqf4

    ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ

    • All across the country, mask mandates have eased, restrictions have lifted and most states have gone back to business as usual.

    全國各地已放寬戴口罩的規定,限制已經解除,各州多已恢復正常營業。

    • A state is considered fully reopened once it has lifted all specific restrictions on businesses statewide.

    一旦該州解除對商業活動的所有特殊限制,就會被視為全面重啟。

    ——NY TIMES

    來源:https://nyti.ms/3wyK9vq

    ★★★★★★★★★★★★

    那為「微」解封到底該怎麼說?

    在此一語境中,媒體常見的說法有下列幾種:

    📌 1. loosen restrictions 放寬限制

    loosen (v.) 鬆開,使…放鬆

    • France and Belgium loosen Covid restrictions for summer.

    法國與比利時放寬了夏季的新冠肺炎限制。

    ——BBC

    來源:https://bbc.in/3hxEG3X

    • Chile will loosen restrictions against the coronavirus for residents who are fully vaccinated.

    智利將對已完成疫苗接種的居民放寬新冠肺炎的限制。

    ——Bloomberg

    來源:https://bloom.bg/3e8XqEL

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 2. ease rules/restrictions 放寬規定/限制

    ease (v.) 減輕;減低;緩解

    • Belgium is also easing its rules to allow indoor dining at cafes and restaurants.

    比利時還放寬規定,允許於咖啡館與餐廳內用餐。

    • While promoting the easing of restrictions on Tuesday, President Emmanuel Macron was slapped during a visit to a hotel school in the south east of France.

    週二,在推動鬆綁限制的同時,法國總統馬克宏在參訪法國東南部的一所飯店學院時挨了一巴掌。

    ——BBC

    來源:https://bbc.in/3hxEG3X

    • U.S. Retail Sales Forecast Rises Sharply as Covid-19 Restrictions Ease

    隨著新冠肺炎限制的鬆綁,美國銷售預估驟升。

    ——WSJ

    來源:https://on.wsj.com/3k4kJDB

    • As restrictions ease, glimpses of a pre-pandemic world have begun to reappear.

    隨著限制的鬆綁,世界在疫情前的些許景象開始重現。

    —— The Economist

    來源:https://econ.st/3hz5ZuS

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 3. partially lift restrictions 部分解除限制

    • Taiwan’s CECC considers partially lifting Level 3 restrictions from July 12.

    臺灣的中央流行疫情指揮中心考慮自7月12日起部分解除3級警戒。

    ——Taiwan News

    來源:https://bit.ly/36ybljm

    • While many cultural attractions in France were reopening on Wednesday as coronavirus restrictions were partially lifted.

    儘管只解除了部分新冠病毒的限制,法國的許多人文景點已於週三重新開放。

    ——NY Times

    來源:https://nyti.ms/3hR6cIE

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 若要講得更細的話,可用以表達欲終止特定措施與法令:

    • Other changes include an end to rules on working from home, although employers will have to agree the number of days staff come into the office in advance.

    其他改變包括終止在家工作的規定,但雇主須提前同意員工待在辦公室的天數。

    ——BBC

    來源:https://bbc.in/3hxEG3X

    要全面重啟的話也可以使用「fully reopen」:

    • In the few states that have yet to fully reopen, governors have set targets for doing so based on vaccination rates or other health measures.

    在少數幾個尚未全面重啟的州裡,州長們已根據疫苗接種率或其他健康評估,設定了全面重啟的指標。

    ——NY Times

    來源:https://nyti.ms/3wyK9vq

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 然而,表達或翻譯一個複雜的概念,須先參考語境(context)與語域(register)。如此,在詮釋時才可能提供完整且精準的表達。

    context與register 的定義: https://bit.ly/2SsdxTg

    最後,與疫情相關的資訊可至CDC官網查證:https://www.cdc.gov.tw/

    如果還有其他用英文表達「微解封」的方式,也歡迎到下方留言與我們分享~

    ★★★★★★★★★★★★

    防疫相關的「時事英文」:https://bit.ly/2RWgfD3

    英文學習「生態系」: https://bit.ly/2VvSfIE

    圖片出處: Google Images

  • context意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的精選貼文

    2020-01-04 22:00:10

    本集主題:「10個月從五十音直接通過日檢1級:裘莉的日語神器」介紹
           
    訪問行銷:神奇裘莉
       
    內容簡介:
    〝10個月從五十音直接通過日檢1級〞
    沒有你想像中的難!
      
      連五十音都背不全的神奇裘莉
      10個月內通過日檢1級的祕技大放送
      獨創「從上往下學日文」
      利用中文的優勢直搗高級日文
      不投機、不取巧、不填鴨
      翻轉你的學習觀,一舉攻破日文障礙
      
    ★神奇四招
      掌握優勢,翻轉傳統的裘莉致勝四招,10個月從五十音直接通過日檢1級~~
      第一招:從上往下,大膽直攻N1的高級日文
      第二招:活學單字取代死背單字
      第三招:創造全方位的日語環境
      第四招:跳脫中文思考,讓日文徹底滲透
      
    ★神奇QR
      裘莉親選實用線上資源,全部做好QR code給你:東大的「鈴木君」、「Reverso Context」、「JP Marumaru」、「アニメ.マンガの日本語(動畫漫畫的日本語)」、「Lang-8」……,手機掃就有。不只告訴你怎麼用,還會告訴你怎麼用可以學得好、學得多。裘莉自身使用經驗分享,絕對實用。
       
    ★神奇素材
      靠 Shopping 練日文全指南,「楽天」、「amazon」各有特色,網購是優秀的閱讀訓練管道。裘莉為您挑選最佳的學習網站,告訴你一邊購物一邊學日文的樂趣。
          
    作者介紹:神奇裘莉
      畢業於臺灣大學(經濟學士、新聞研究碩士),曾赴荷蘭葛洛寧恩大學及東京大學讀書。
      
      個性充滿好奇心又喜歡自我挑戰的樂天派。越少人走的路,越是特別想試試看,因此經常發現生命中的特殊風景。
      
      相信「唯有會做事、會做人,又真誠地做自己的人,才能讓自己及懂自己的人都快樂」,所以決定盡情享受生活酸甜苦辣,做個凡事順心而為,勇往直前,不怕吃土的人。
      
      
    作者粉絲頁: 神奇裘莉
      
    出版社粉絲頁: 臺灣商務印書館



    請大家支持,我全部六個粉絲頁
    李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
    李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
    李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
    漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
    漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
    漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life

  • context意思 在 海恩奶油 HeinCream Youtube 的最佳貼文

    2019-07-04 20:27:44

    我衷心希望大家都喜歡自己,想要減肥的各位都不要走歪路🍀
    我個人2019下半年有點懶,但還是會健康快樂生活著的🤤
    一起努力~~~

    Tony教練 @台北新北
    Facebook: https://www.facebook.com/TONY.Fitness.Trainer/
    Instagram: https://www.instagram.com/chunyangtony/?fbclid=IwAR1S-Po8Cw13WW12gHJY7gXtvjzc4PDlrBBOMwhbKlWKX24qSKdBMXpTjEk

    Queenieke運動服裝: https://www.queenieke.com/collections/best-sellers
    野人舒食 料理肉品: https://www.tupiens-foodie.com/?fbclid=IwAR3ER_oa5SSOi0_FVCFN2LE9ZpeNR8nqww2Vnba1WopViDIXUsXwE6BQ3Nk

    有氧無氧運動是? ——iFit 愛瘦身:https://www.i-fit.com.tw/context/265.html
    為甚麼不能節食? https://www.i-fit.com.tw/context/6.html
    為甚麼肌肉訓練燃脂很有效?:https://youtu.be/WubdKkjaLr8

    《成功最關鍵的事-管控不如預期》:http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001251382755433

    有很多運動團體、教練會針對各種減肥知識寫文章,
    我沒知會作者所以不轉貼了,大家可以自己去找~~

    ___________________

    🍰挖挖看更多影片

    海恩奶油是誰/https://bit.ly/2Tl87XK
    閃光情侶系列/http://bit.ly/2JuQ7KO
    學霸海恩傳功/http://bit.ly/2umiArP
    人生事件Vlog/http://bit.ly/2upSwfb
    你要懂的香港/http://bit.ly/2JtrU7B
    我眼中的台灣/http://bit.ly/2ujjq8F



    🍰追蹤海恩奶油

    海恩的Instagram(有很多偷拍)
    https://www.instagram.com/heincream/

    海恩的Facebook粉專(常常有抽奬)
    https://www.facebook.com/heincream

    訂閱海恩奶油(YouTube主頻道)
    https://www.youtube.com/channel/UCCiHkDeLmI90nzyOB_QPFsg?sub_confirmation=1

    訂閱heincream[HK](第二頻道)
    https://www.youtube.com/channel/UCDuBnc11QTaJbgONTi8QTVA?sub_confirmation=1



    🧀起司應援收集中
    CHITS 是我稱呼粉絲的名字,開放收件信箱:http://bit.ly/2HMuV0s

    🧀翻譯長期招募中
    幫忙上英日韓各語言字幕:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCCiHkDeLmI90nzyOB_QPFsg&tab=2

    音樂音效源:
    YouTube Audio,DOVA-SYNDROME,Nicolai Heidlas, Bensound, HookSounds

    #我那條韓系牛仔褲真的是XL啊啊啊 #我155cm

    如需轉載,請經過同意,並保留對於一日兩餐 方法的完整意思:此方法是存在風險 也必須同時吃夠營養的

  • context意思 在 Uncle Siu Youtube 的最佳貼文

    2015-07-02 08:00:00

    【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dickens的英式幽默,今天找來的一段文字,背了會有三大功效(哎,蕭叔叔愈來愈像個cheap cheap salesman):

    一、學懂何謂工整的英文。

    二、吸收英文的文氣、節奏。

    三、學會巧妙運用動詞。

    試問又怎能不背?看文章前,當然要了解背景。文章取自Dickens名作Great Expectations,故事講主角窮小孩Pip無意中救了逃犯Magwitch,後來又唔知點解有人畀筆錢佢去倫敦學做紳士。下面一段,是chapter 1裏小Pip碰見逃犯的情景。這段文字,一定要大聲朗讀,否則無意思。要聽蕭叔叔不太完美的聲演,當然要看短片(english.mingpao.com/siu.htm)。

    A fearful man, all in coarse grey, with a great iron on his leg. A man with no hat, and with broken shoes, and with an old rag tied round his head. A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared, and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.

    如果你覺得深字多,唔緊要,唔使怕,因為每個字都要查。蕭叔叔學英文,分精讀(是用盡所有精力去讀,唔係補習社精讀班的精讀)同hea讀。Hea讀唔使點查字典,get個大意即可。精讀嘛,當然要每個字都查,否則浪費了大好文字,對不住好作家。

    蕭叔叔最想大家看的是這句:

    A man who'd been

    soaked in water,

    and smothered in mud,

    and lamed by stones,

    and cut by flints,

    and stung by nettles,

    and torn by briars;

    此所謂工整。每個item都是一個被動動詞加preposition加名詞,而且每個item都是兩個重音,讀起來節奏鏗鏘,頗像詩詞。中文當然也有類似修辭手法,好像三國演義中曹軍謀臣孔融同荀彧在曹操面前,辯論袁紹是否可怕的敵人,荀彧說:「紹兵多而不整。田豐剛而犯上,許攸貪而不智,審配專而無謀,逢紀果而無用:此數人者,勢不相容,必生內變,顏良、文醜,匹夫之勇,一戰可擒。其餘碌碌等輩,縱有百萬,何足道哉!」其中一系列排比句:

    田豐剛而犯上,

    許攸貪而不智,

    審配專而無謀,

    逢紀果而無用。

    兩字的人名,然後一個單字形容詞,配上「而」,再來一個意思相對的形容詞。效果同樣是工整非常,讀起來甚有氣勢。

    你可能會說:下下咁寫,會唔會好作狀?這是蕭叔叔給所有writing學生的warning:學任何東西,都要留意場合是否適合,context是否需要某些寫法。排比句,當然不能句句用,否則聽起來像sing song,一點本來intended的效用都沒有。要多想whether the background and circumstances of your writing warrant the use of the pounding rhythm and perfect symmetry of the parallel structure.

    也講講句子後半部:who limped, and shivered, and glared and growled,都是簡短的一至兩個音節的動詞。留意整段文字的動詞,都很能draw pictures:soaked、smothered、lamed、cut、stung、torn、limped、shivered、glared、growled,全部都非常生動,同學不妨學習這種寫法,善用多變的動詞,文章會生色不少。

    作者簡介

    蕭愷一,aka蕭叔叔。夢想做男神、現實是大叔的英文教學狂熱分子,law grad,哲學碩士dropout,語言學愛好者,以speak English like an educated native為教與學的終極目標。(facebook.com/siuhoiyat)

    文︰蕭愷一

    ■教學短片

    english.mingpao.com/siu.htm Http://www.facebook.com/siuhoiyat

你可能也想看看

搜尋相關網站