[爆卦]conduit pipe中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇conduit pipe中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在conduit pipe中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 conduit產品中有72篇Facebook貼文,粉絲數超過166萬的網紅Engadget,也在其Facebook貼文中提到, You can also use your phone to enable third-party controllers....

 同時也有55部Youtube影片,追蹤數超過8,100的網紅meg,也在其Youtube影片中提到,総額18万! ヴィヴィアンウエストウッドのコレクションを紹介! 今回は指輪編です✨ アーマーリング、オーブリンク ソリッドオーブリング、ベルトリング 以上4つが私の持っている指輪たちです💍 my Vivienne Westwood collection! rings ver. ✨ 【ヴィヴィア...

conduit 在 倫敦男子日常 Instagram 的最佳解答

2021-04-19 22:48:07

|500 輯專欄|在疫情期間寫旅遊文章最怕的就是筆下的景點撐不過病沼巨盪而關門停業,我的硬碟裡就躺了不少未能來得及發出去的照片,這些店家或餐廳的老闆跟我聊天及殷勤介紹的畫面仍歷歷在目。​ ​ ​ 很高興這家在倫敦乃至於世界書店界都小有名氣的 Persephone,近期宣佈的大消息是搬到巴斯,而不是休...

  • conduit 在 Engadget Facebook 的最讚貼文

    2021-09-28 00:22:25
    有 17 人按讚

    You can also use your phone to enable third-party controllers.

  • conduit 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • conduit 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook 的最讚貼文

    2021-09-05 14:42:11
    有 177 人按讚

    ❗️ #รายงานโควิดวันนี้ (5 ก.ย. 64)
    🇭🇰 [HK] ติดเชื้อใหม่ทั้งหมด +8, ติดในท้องถิ่น “ไม่มี”
    🇸🇬 [SG] ติดเชื้อใหม่ทั้งหมด +191, ติดในท้องถิ่น +186
    🇹🇭 [TH] ติดเชื้อใหม่ในท้องถิ่น +15,424, เสียชีวิต +224
    .
    ====================
    #ไฮไลท์
    ====================
    🇭🇰 #ฮ่องกง
    - ผู้ติดเชื้อ import 2 คนจาก Kyrgyzstan พบเชื้อเดลต้า สธ จึงสั่งตรวจผู้อยู่อาศัยและทำงานที่ตึกเดียวกันทั้งหมด คือ
    (1) Valiant Park, 52 Conduit Road, Mid-levels
    (2) Block 6, Peak One, 63 Mei Tin Road, Tai Wai
    (3) Flat 1, 2/F, Casey Building, 38 Lok Ku Road, Sheung Wan
    - สถานที่ต้องตรวจโควิดตามกฎหมาย >> https://gia.info.gov.hk/general/202109/04/P2021090400864_375858_1_1630765379419.pdf
    .
    🇸🇬 #สิงคโปร์
    - พบคลัสเตอร์ใหม่ 3 แห่ง คือ Sembcorp Marine Tuas Boulevard Yard, Radiance Student Care Centre, Orient Goldsmiths & Jewellers staff
    - พบผู้ติดเชื้อเพิ่มในคลัสเตอร์ Bus Interchange ต่างๆ อีก 26 คน
    .
    ====================
    🕰 #สถานการณ์ประจำวัน
    ====================
    🇭🇰 #ฮ่องกง
    - วันนี้ ไม่พบเคสในท้องถิ่น ติดต่อกันเป็นวันที่ 19
    - พบเคส import 8 คน มาจาก
    (1-2) ฟิลิปปินส์ (ฉีดซิโนแวคที่ฟิลิปปินส์ครบ 2 เข็มแล้วในเดือน กค ไม่มีอาการ)
    (3) ฟิลิปปินส์ (ฉีดไฟเซอร์ที่ฟิลิปปินส์ครบ 2 เข็มแล้วในเดือน กค ไม่มีอาการ)
    (4-5) คีร์กีซสถาน (ฉีดไฟเซอร์ที่ฮ่องกงครบ 2 เข็มแล้วในเดือน พค ไม่มีอาการ หนึ่งคนมีผลตรวจภูมิในเดือน กค)
    (6) อังกฤษ (ฉีดไฟเซอร์ที่ฝรั่งเศสครบ 2 เข็มแล้วในเดือน กค ไม่มีอาการ)
    (7) อังกฤษ (ฉีดไฟเซอร์ที่ฮ่องกงครบ 2 เข็มแล้วในเดือน พค ไม่มีอาการ มีผลตรวจภูมิในเดือน กค)
    (8) สหรัฐอเมริกา (ฉีดไฟเซอร์ที่ฮ่องกงครบ 2 เข็มแล้วในเดือน พค ไม่มีอาการ)
    .
    🇸🇬 #สิงคโปร์
    - วันนี้ พบผู้ติดเชื้อในท้องถิ่น 186 คน, 90 คน ไม่ทราบต้นตอ
    .
    🇹🇭 #ไทย
    - วันนี้ ผู้ติดเชื้อในท้องถิ่นจำนวน 15,424 ราย แบ่งเป็น พบจากระบบเฝ้าระวังและบริการ ฯลฯ 13,268 ราย, พบในเรือนจำ 468 ราย, ตรวจเชิงรุกในชุมชน 1,688 ราย; มาจากต่างประเทศ 28 คน (กัมพูชา มาเลเซีย สหรัฐอเมริกา อังกฤษ อิสราเอล พม่า)
    .
    =================
    💉 #สถิติฉีดวัคซีนโควิด
    =================
    🇭🇰 #ฮ่องกง (ณ วันที่ 4 กย 64)
    #Daily
    Sinovac (เข็มแรก) ~ 4,200 คน
    SinoVac (เข็มที่ 2) ~ 10,100 คน
    BioNTech (เข็มแรก) ~ 18,600 คน
    BioNTech (เข็มที่ 2) ~ 24,200 คน
    รวมฉีดทั้งสิ้น ~ 57,100 โดส
    .
    #Total (ตั้งแต่เริ่มโครงการในวันที่ 26 กพ 64)
    Sinovac (เข็มแรก) ~ 1,543,000 คน
    BioNTech (เข็มแรก) ~ 2,685,300 คน
    รวม (เข็มแรก) ~ 4,228,200 คน
    (~ 56% ของจำนวนประชากรทั้งหมด)
    .
    SinoVac (เข็มที่ 2) ~ 1,329,400 คน
    BioNTech (เข็มที่2) ~ 2,241,300 คน
    รวม (เข็มที่ 2) ~ 3,570,700 คน
    (~ 47% ของจำนวนประชากรทั้งหมด)
    .
    รวมทั้งสิ้น 7,798,900 โดส แบ่งเป็น
    - SinoVac 2,872,400 โดส (37%)
    - BioNTech 4,926,500 โดส (63%)
    .
    🇸🇬 #สิงคโปร์ (ณ วันที่ 3 กย 64)
    *จำนวนผู้ได้รับวัคซีนอย่างน้อย 1 เข็ม
    4,527,338
    *จำนวนผู้ได้รับวัคซีนครบ 2 เข็มแล้ว
    4,357,467
    *รวมวัคซีนที่ฉีดทั้งหมด
    8,765,482 โดส
    (* เฉพาะ Pfizer และ Moderna)
    .
    วัคซีนอื่นๆ (SinoVac Sinopharm)
    ฉีดไปแล้ว 170,144 โดส ครอบคลุม 86,019 คน
    .
    อัตราการฉีดวัคซีนต่อจำนวนประชากร
    83% อย่างน้อย 1 เข็ม
    81% ครบ 2 เข็มแล้ว
    .
    🇹🇭 #ไทย (ณ วันที่ 4 กย 64)(เริ่มฉีด 28 กพ 64)
    จำนวนผู้ได้รับวัคซีนเข็มแรกแล้ว
    (ประจำวัน) 186,888 ราย
    (ทั้งหมด) 25,104,942 ราย
    (~ 36% ของจำนวนประชากรทั้งหมด)
    .
    จำนวนผู้ได้รับวัคซีนเข็มที่ 2 แล้ว
    (ประจำวัน) 180,529 ราย
    (ทั้งหมด) 9,879,371 ราย
    (~ 14% ของจำนวนประชากรทั้งหมด)
    .
    จำนวนผู้ได้รับวัคซีนเข็มที่ 3 แล้ว (เริ่มฉีด 6 สค 64)
    (ประจำวัน) 2,095 ราย
    (ทั้งหมด) 603,363 ราย
    .
    รวมวัคซีนที่ฉีด
    (ประจำวัน) 369,512 โดส
    (ทั้งหมด) 35,587,676 โดส
    .
    ================
    📊 #สรุปตัวเลข
    ================
    🇭🇰 #ฮ่องกง
    ติดเชื้อสะสมทั้งหมด 12,122 (+8)
    เสียชีวิต 212 (1.75%)
    รักษาหาย 11,814 (97.46%)
    .
    🇸🇬 #สิงคโปร์
    ติดเชื้อสะสมทั้งหมด 68,660 (+191)
    เสียชีวิต 55 (0.08%) - ตัวเลขเมื่อวานนี้
    รักษาหาย 66,368 (97.30%) - ยังไม่มีข้อมูลอัพเดท
    .
    🇹🇭 #ไทย
    ติดเชื้อสะสมทั้งหมด 1,280,534 (+15,452)
    เสียชีวิต 12,855 (+224)(1.00%)
    รักษาหาย 1,115,574 (+18,257)(87.12%)
    .
    🌎 #ทั่วโลก
    ติดเชื้อสะสมทั้งหมด 221,206,475 (+483,724)
    เสียชีวิต 4,577,229 (2.07%)
    รักษาหาย 197,710,022 (89.38%)
    .
    🇭🇰 #covid19hongkong
    🇸🇬 #covid19singapore
    🇹🇭 #covid19thailand
    #EatwithPalLi #พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง 🇸🇬🇭🇰

  • conduit 在 meg Youtube 的最佳貼文

    2020-10-20 20:00:10

    総額18万!
    ヴィヴィアンウエストウッドのコレクションを紹介!
    今回は指輪編です✨

    アーマーリング、オーブリンク
    ソリッドオーブリング、ベルトリング
    以上4つが私の持っている指輪たちです💍

    my Vivienne Westwood collection!
    rings ver. ✨

    【ヴィヴィアンウエストウッド】指輪紹介✨

    0:00 イントロ
    0:12 アーマーリング / armour ring
    1:15 オーブリング / orb ring
    1:57 ソリッドオーブリング / solid orb ring
    2:28 ベルトリング / belt ring

    ◯ ヴィヴィアンウエストウッド紹介シリーズ:
    https://youtube.com/playlist?list=PLuw86AQwP0tI-AGkfHDQevaqHAK6aL_F0

    📝 紹介した商品 / product mentioned 📝

    アイコンの意味 / icon meanings
    💸 購入 / purchased
    💰 アフィリエイト / affiliate

    💸 ARMOUR RING SILVER-TONE
    £185 / ¥60,500
    💰 イギリス公式 - https://go.magik.ly/ml/117tm/
    日本公式 - https://www.viviennewestwood-tokyo.com/f/dsg-2167890

    💸 ORB RING SILVER
    £155
    💰 イギリス公式 - https://go.magik.ly/ml/11k3l/

    💸 STERLING SILVER SOLID ORB RING
    £135 / ¥36,300
    💰 イギリス公式 - https://go.magik.ly/ml/11k3m/
    日本公式 - https://www.viviennewestwood-tokyo.com/f/dsg-1767270

    💸 BELT RING GUNMETAL × PURPLE

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    📝 割引コードなど / discount codes etc. 📝
    POPLENS - 💰 https://www.poplens.jp
    紹介コード:P0368160
    YES STYLE - 💰 https://ystyle.co/VkFy
    look fantastic - 💰 https://www.lookfantastic.jp/referrals.list?applyCode=XWDV-R1
    ※ 3,500円以上の購入で700円OFF
    『VIVI20』で20%OFF ※ 一部対象外あり
    Magiclinks - 💰 https://www.magiclinks.com/rewards/referral/vivimeg/
    Tube Buddy - 💰 https://www.Tubebuddy.com/ViviMeg
    MORNINGFA·ME - 💰 https://morningfa.me/invite/exmqmo3n
    iHerb - 💰 https://www.iherb.com/?rcode=COE3037
    Rebates - 💰 https://www.rebates.jp/referrer?refer...

    ☺️ サポートはこちらから ☺️
    https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/...
    https://ko-fi.com/xxmegxx

    📝 機材 📝
    カメラ:iPhone 8 + iPhone 11 Pro
    マイク:💰 https://amzn.to/3fpFO87
    背景:💰 https://amzn.to/3s4GsLW
    三脚(少):💰 https://amzn.to/3taujqb
    三脚(大):💰 https://amzn.to/324qMOn
    リングライト :https://bit.ly/2PYLqg6
    編集:VLLOプレミアム

    📝 SNS 📝
    Instagram ▶︎ http://instagram.com/megdoesreviews

    📝 contact 📝
    email ▶︎ megdoesreviews@gmail.com

    📝 FTC Legal Disclaimer 📝
    💰から始まるリンクはアフィリエイトになります。リンクから購入や登録をすると、私に報酬や特典が入りますのでご了承ください。
    some links above may be affiliate links, meaning i will make a small commission on sales you make through my link. they will be marked with a 💰 sign. this is at no extra cost to you, just one more way to support me and my channel! thank you in advance!

    love meg x

    #ヴィヴィアン #ヴィヴィアンウエストウッド #viviennewestwood

  • conduit 在 sun牧羊人 Youtube 的最佳解答

    2020-02-29 12:20:36

    [DECKLIST]
    https://duellinks.konami.net/att/056a125ccecf90c9932b66ca967043a5194d1d72c7
    [music]https://youtu.be/fB9wMy0pA6U

    skill: Sorcery Conduit
    Stygian Security
    Dark Necrofear
    Sky Scourge Invicil
    Sphere Kuriboh
    Doomdog Octhros
    Widespread Ruin
    Infernity Mirage
    Infernity Knight
    Infernity Patriarch
    Power Tool Dragon
    Armades, Keeper of Boundaries
    Giganticastle
    Cloudcastle
    Aleister the Invoker
    Invoked Magellanica
    Invocation
    Neo Blue-Eyes Ultimate Dragon
    #DuelLinks#遊戲王決鬥聯盟#YuGiOh 你認同喜歡我的影片, 請幫我按個喜歡及訂閱我的頻道➤https://www.youtube.com/channel/UCfFFcgSphGjLhidnrbTUlow
    是我繼續製作影片的最大動力!
    Welcome message exchange

  • conduit 在 Shiney Youtube 的最讚貼文

    2020-01-08 12:40:17

    ซื้อเกมได้ที่ https://store.epicgames.com/legendauser/phoenix-point
    Phoenix Point
    พากย์ไทย แปลไทย เนื้อเรื่อง

    Phoenix Point is a strategy video game featuring a turn-based tactics system that is developed by Bulgaria-based independent developer Snapshot Games. It was released on December 3, 2019 for macOS and Microsoft Windows, with Xbox One and PlayStation 4 ports arriving in 2020.

    Phoenix Point is intended to be a spiritual successor to the X-COM series that had been originally created by Snapshot Games head Julian Gollop during the 1990s.

    Phoenix Point is set in 2047 on an Earth in the midst of an alien invasion, with Lovecraftian horrors on the verge of wiping out humanity. Players start the game in command of a lone base, Phoenix Point, and face a mix of strategic and tactical challenges as they try to save themselves and the rest of humankind from annihilation by the alien threat.

    Between battles, the aliens adapt through accelerated, evolutionary mutations to the tactics and technology which players use against them. Meanwhile, multiple factions of humans will pursue their own objectives as they compete with players for limited resources in the apocalyptic world. How players resolve these challenges can result in different endings to the game.


    In 2022, Earth's scientists discovered an extraterrestrial virus in permafrost that had begun to melt. Only about one percent of the virus's genome matched anything recorded by scientists up to that time.[3] Named the Pandoravirus, humans and animals who came into contact with it mutated into horrific abominations. By the late 2020s, a global apocalypse began when melting polar icecaps released the Pandoravirus into the world's oceans. The alien virus quickly dominated the oceans, mutating sea creatures of every size into hybrid alien monsters capable of crawling on to land.

    The oceans transformed in alien ways after which the Pandoravirus began to infect the world's landmasses with an airborne mutagenic mist. The mist was both a microbial contaminant and a conduit that networked the hive-mind of the Pandoravirus. Humanity was not prepared; everyone who failed to reach high ground where the mist could not reach succumbed to it. The monstrosities of this future world are intended to evoke themes of tentacles and unknown horror familiar to fans of H. P. Lovecraft. Likewise, the works of John Carpenter influence the themes of science fiction horror, particularly related to the mist that both hides alien monsters and creates them.

    The game starts in 2047. The alien mist and monsters created by the Pandoravirus have overwhelmed and destroyed worldwide civilization, reducing the remnants of humanity to isolated havens that are sparsely spread across the planet. The Pandoravirus controls the oceans, contaminating all sea life, and has brought humans to the brink of extinction on land. Various factions control the havens of humanity, and they each have very different ideas of how to survive the alien threat.

你可能也想看看

搜尋相關網站