[爆卦]completely發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇completely發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在completely發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 completely發音產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過8,650的網紅17.5英文寫作教室,也在其Facebook貼文中提到, skillful 熟練的、有技術的 (a.)​ E.g. The carpenter is amazingly skillful.​ 這個木匠的手藝相當高超。​ ​ ​ skillful / proficient / masterful / adept / expert 熟練的、精通的 (a.)​ ...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3,600的網紅Kevin 英文不難,也在其Youtube影片中提到,你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。 訂閱: https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1y...

completely發音 在 康妮英文ConniedaEnglish Instagram 的最佳貼文

2021-08-02 14:36:46

用英文帶出探討議題 (寫作篇1) 在煩惱英文要怎麼扣題或改寫題目的人趕快往下看 今天教你簡單的一招, 怕忘記的要收藏起來喔👀 別忘了左滑至影片打開聲音聽教學&例句發音👂🏻 Q : 許多人在爭論..... (+作文題目) ❌ Many/Some people argue that .... ⭕...

completely發音 在 瘋查某尬英文 Instagram 的最讚貼文

2021-02-03 16:56:45

- 往右滑學「難吃」的5種說法✨  #開聲音聽發音 #例句在內文 #記得收藏分享標記朋友❤️  上週學了「好吃」的說法,那今晚來點...負能量吧!來學學「難吃」該怎麼說! 🤓  😥 I was really upset that the restaurant served cold...

completely發音 在 學台語 O̍h Tâi-gí Instagram 的最讚貼文

2021-08-19 01:13:09

澈底 [Thiat-té] 🔊 Swipe twice to listen . 🇹🇼 徹底、透澈 🇬🇧 (adv.) thoroughly, completely 🇪🇦 completamente, a fondo 🇯🇵 徹底(てってい) . 例·歷史的傷痕是袂當澈底放袂記的。 → Li̍k-sú ...

  • completely發音 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳解答

    2021-04-12 15:33:14
    有 46 人按讚

    skillful 熟練的、有技術的 (a.)​
    E.g. The carpenter is amazingly skillful.​
    這個木匠的手藝相當高超。​


    skillful / proficient / masterful / adept / expert 熟練的、精通的 (a.)​
    E.g. Teresa is proficient in management.​
    Teresa精通管理工作。​


    skillfully / proficiently / masterfully / adeptly / expertly 熟練地、精通地 (adv.)
    E.g. Alex solved this urgent situation masterfully with his experience.​
    Alex透過他的經驗熟練地解決這次的緊急狀況。​


    be adept / proficient / expert + in​
    be good / apt / expert + at 精通於 ​
    E.g. Selina is expert at making cheap but stylish clothes.​
    Selina擅長做便宜但雅緻的服裝。​


    adept / cunning / deft / ​ skillful / resourceful 敏捷多智的、機智的 (a.)​
    E.g. Tim is a resourceful man that he is able to attend to each aspect of a matter.​
    Tim 是個足智多謀的人且事情能做到面面俱到。​


    ✨同場加映 ✨​
    be at home in 駕輕就熟​
    E.g. Andrew is completely at home in French.​
    Andrew對於法文駕輕就熟。

    🔥我的線上課程上線了🔥

    #目前累積超過500位學員
    ✍️ 大考英文作文各大題型說明
    ✍️介系詞連接詞全解析
    ✍️ 提升大考詞彙量
    ✍️ 近三年學測指考範文賞析

    ✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
    【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
    大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。

    💰目前課程售價
    方案1 👉 單人購買 2490 / 人
    方案2👉 三人團購 1990 / 人

    ✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776

    ✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d

    ✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD

  • completely發音 在 子沂 Incurable Diseases Facebook 的最佳解答

    2020-08-02 21:35:51
    有 48 人按讚

    今天晚上,另一支完整拍攝的cover將會在我的youtube首播喔!
    --
    上禮拜預告的第二支影片,感謝芓妡(喔對這兩個字就是大家最常念錯我名字的兩個發音子新喔)的救急演出
    喔對,那個牛奶糖冰淇淋真的很好吃😆
    --
    不能說的秘密

    特別演出|林芓妡 Keira @keira.lin1001
    製作公司|京御弘音樂製作
    導演|Yoko Yang @yofolder.ko
    攝影|Yoko Yang、Natalie Kuo @kuo_natalie
    剪接、調光|Yoko Yang、Natalie Kuo

    原唱|周杰倫
    --
    The second cover music that is completely made will be put on YouTube at today's 10pm, and I want to say that the ice cream that we ate in the video is really delicious😆
    --
    @prilaga #instav #videography #instavideo #awesomevideo #movie #vlog #video #videoclip #instagramvideos #videoart #videoedits #videostar #videoshoot #iphonesia #love #videodiary #tweegram #cinema #videos #cute #prilaga #videoblogger #shotvideo #instagramvideo #videogram #vidoftheday #videooninstagram #myvideo #videooftheday #videoshow

  • completely發音 在 無國界·旅行·故事Travel Savvy Facebook 的最讚貼文

    2020-03-22 16:23:08
    有 79 人按讚

    【哈瓦那·古巴】English after Mandarin

    義大利藝術評論家Philippe Daverio說「真正藝術包括不同方位的解讀」,需要具有「模擬兩可性或是不可捉摸性」。我覺得哈瓦那就是這樣一個獨特的城市。作為一個真正的藝術城市,哈瓦那真實體現了那種不可捉摸的面向。
    Philippe Daverio, an Italian art critic, says real art includes interpretations from different perspectives and should be ambiguous or unpredictable. I think Havana, as a true city of art, genuinely reflects that unpredictability.

    對於古巴的第一印象來自於社會主義風格的哈瓦那機場。外觀有棱有角,活像是隨時會翻身戰鬥的變形金剛。這點又跟注重建築與環境與人文呼應的新未來主義建築不謀而合,就像Zaha Hadid在廣州建造的那兩隻蟾蜍劇院一樣。這麽多的想像與那種所謂的藝術的模擬兩可性恰恰重合。
    My first impression of Cuba came from the Havana airport with that strong socialistic flavor. The angular exterior of the terminal looks exactly like one of those Transformer robots who might spring to life and battle at any second. This coincides with the concept of neo-futurism buildings which stresses the link between buildings and their surroundings. A great example is the angular toad-like Guangzhou Opera House. All that imagination accords with the so-called ambiguity of art.

    內部紅色的證照查驗關讓人感覺熱情卻又搭配共產主義的不協調。飛機上座位旁邊的古巴先生嘴裡不時哼著歌曲,機場接駁車和接機計程車上也有動感音樂。我感到困惑。
    Inside the terminal is the red immigration cubicles with that yellow tint, which gives a sense of incongruity combining passion with seemingly cold communism. That reminds me of the Cuban guy next to me on the plane who was humming songs all the time. Music can also be found on the boarding gate shuttle as well as the taxi I rode to downtown Havana. I was perplexed.

    我問接機的司機英文哪學來的。他說學校裡的外來語文教育中有英文的選項,但不是很受重視。司機又說歐巴馬時代古巴開始轉型經濟準備起飛。可惜目前川普打壓古巴,連房地產都低迷。從路上年輕一代的新潮穿著,我感覺到古巴已不再是舊時代的古巴了。對於古巴一切都還在摸索中。
    I asked the cab driver where he learned his English. He replied that English was one of the foreign language options in school, but English was not considered important. He then started to talked about how Obama helped boost Cuba’s economy with the loosened US-Cuban tension. It was unfortunate since Trump swore in and everything had been beaten down including the travel and real estate industries. I could still spot the change from young people’s fashionable outfits. It felt like Cuba was not the old Cuba that I learned from the travel guide. Everything about Cuba was yet to be explored.

    哈瓦那絕不是說英文天堂。從找住宿開始,我那卑微的西班牙文就被迫徹徹底底地運轉起來。還好事先下載了估狗翻譯裡的西文選項,加上我確實請過家教老師學習基礎西文發音,這樣勉強能與當地人溝通一下。我也懷疑憑我這樣三腳貓的西文能有什麼本事去解讀這樣一個謎一般的國度?
    By all means, Havana is no heaven for English speakers. From the moment I decided to find a casa/guest house on my own, my puny Spanish vocabulary was forced to work hard. (Yeah, I only know about a couple of hundred words. Shame on me!) The good thing is that I downloaded Spanish on my Google Translate in advance. Plus I hired a private tutor to learn Spanish phonics. I somehow managed to communicate with the locals. Sometimes, I doubted how I was going to open up this mysterious nation with my lousy Spanish.

    入住後第一件事情就是憑著以往旅行經驗慣例出門找超市。哪知那樣的作法在這特立獨行的國度完全不適用。在哈瓦那舊城區(Habana Vieja)的民宅區裡沒有所謂的招牌。這意味著一個社區中大多數人彼此相互認識,才能知道誰家在哪裡提供什麼樣的服務。可憐如我,為了找瓶裝水,在附近用破爛的西文「Donde esta el agua」問路。經過三個人指了不同的方向後,終於找到一位熱心的先生直接帶我去一個不起眼的窗口買水。饒是這樣我也花了將近30分鐘才順利取得珍貴的飲用水資源。
    The first thing I did after I checked into a casa was to follow my routine as a traveler and find a supermarket. Who would have known that this idea completely did not work here. In some residential areas of Old Havana, shop signs simply do not exist. This probably means most people in the community know each other, and thus are aware of where to go to find services they need without shop signs. That translated into my predicament as I tried to find some bottled water in the neighborhood. I literally asked for directions with my broken Spanish, Donde esta el agua? Following three kind passersby’s help in three different directions, I found a nice guy who took me to an inconspicuous window where I finally obtained two very precious bottles of water, which took me 30 minutes for this entire water-getting process.

    在找水的途中我看到了麵包店只批量生產吐司和小圓麵包、窄門裡只賣菸和酒的店家、有簡單桌椅的餐廳,以及一目了然的理髮店。這一切都沒有資本主義的招牌來包裝社區的基本運作。也因為對於這裡的無知,我將注意力集中在斑駁街道與頹傾樓房之間發出的聲響上。鍋裡油炸的聲音、收音機裡的音樂、雞啼、車子裡的動感貝斯、路人跟我說hola、先生親吻太太臉頰打波的聲響、吉娃娃的嗷叫,以及路人在街頭講公共電話的聲音—我走在街道的中央聆聽哈瓦那的脈動。當然我所在的這條街絕對不會是觀光客川流不息的Obispo步行街。總之,這裡的許多事物顛覆了我對一個城市的認知。
    En route to finding water, I saw a bakery producing only toast and rolls in batch, a shop selling only cigarettes and liquors, a restaurant with simple tables and chairs, and a barbershop that you can see it all at a glance. Everything here ran basically without the packaging of capitalistic shop signs. Because of my ignorance of Cuba, I started to shift my attention to the sounds made between the mottled streets and faded buildings. Deep frying noises from a pan, music from the radio, a rooster’s crowing, pounding bass from a car stereo, hola from a passerby, smackers from a husband to his wife, a chihuahua’s barking, and someone talking on a public phone—I was walking in the middle of a small street listening to the heart beats of Old Havana. Where I was standing is surely not the tourist-flooded Obispo pedestrian zone. Regardless, my perception about what a city ought to be was totally overthrown by the things I experienced initially.

    對於古巴的第一印象是新奇且難以用一般邏輯去理解的。我覺得接下來的旅程我應該放下對於一個國家既定的預期。也許這樣才能領會只屬於古巴的不可捉摸的藝術。
    My first impression about Cuba was novel yet hard to understand with the common sense. I felt I needed to let go of my expectations for the country. Perhaps, that way I could grasp a touch of the unpredictable art that only belongs to Cuba.

    下一篇:
    https://www.facebook.com/844309985672851/posts/3207657306004762?sfns=mo

    #Cuba #Havana #travel #photo #古巴 #哈瓦那 #旅行 #照片

  • completely發音 在 Kevin 英文不難 Youtube 的最讚貼文

    2020-06-17 21:00:26

    你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。

    訂閱:
    https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1yTq4eQ

    Podcast 連結
    APPLE: https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%96%AE%E5%AD%97-%E7%89%87%E8%AA%9E-%E6%96%87%E6%B3%95/id1462457142
    SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7wqKj2KnfHXLRa8AaIeyOn

    上一部:恐怖大學室友 (1)|英文不難
    https://youtu.be/ZpUJg_MBh7M

    ----文稿----
    #1
    I had two roommates that kept eating all of my food. Although classes haven't started, I had already moved into my dorm. One day, I made myself a peanut butter sandwich. I put my sandwich on the table, and ten minutes later, it was gone. My roommate ate it. About a week later, I decided to make myself another peanut butter sandwich. I opened my cupboard and saw that my roommates left an empty jar in my cupboard. I flipped out because who eats a whole jar of peanut butter, without introducing themselves? These girls would scarf down all my food, and complain if they thought anyone was touching their food. So I started buying really fattening food such as doughnuts, pies, cakes. I was trying to teach them self-restraint, but these girls would go through these boxes within two days. So I kept buying doughnuts and desserts. And then one day they started complaining about how they couldn't fit their jeans. Success. I also put laxatives in my peanut butter.

    ----單字----
    dorm 宿舍
    cupboard 櫃子
    flipped out 暴怒
    scarf down 狼吞虎嚥
    fattening 增肥
    restraint 節制
    laxatives 瀉藥

    #2
    ----文稿----
    My roommate freshman year got completely hammered, came back to the room around 1 in the morning, and accused me of stealing the pudding in her fridge that she *had ate* an hour before she went out. She waited until I fell asleep and then stabbed me in the arm with one of those clicky pencils…I had to go to the hospital to get it cleaned/stitched. She got kicked out.

    ----單字----
    freshman year 大一
    hammered 嚴重酒醉
    accused 指控
    *had ate* 其實是錯的,應該是 had eaten。你有抓到嗎?XD
    stabbed 捅

    #3
    ----文稿----
    I got absolutely hammered and pissed all over my roommates desk the night before the end of the year. I woke up to him hanging up his money to dry out. Years later he ended up as my boss and ended up giving me a significant promotion. I guess he doesn't hold grudges.

    ----單字----
    pissed 尿尿
    ended up 變成
    significant 大、有份量的
    promotion 升遷
    hold a grudge 記仇

    #4
    ----文稿----
    It was move out day and my roommate was working on a paper last minute. I was packing my stuff. His parents walked in and were absolutely pissed that he wasn't packed yet. They immediately started scolding him while I was still in the room, but thankfully I had a final to go to and figured I'd dodge the storm. I said my goodbyes, assuming they'd be gone by the time I got back from my two hour final and went on my way. As it happens, my final only took twenty minutes so I got back much sooner than they'd have expected. I opened the door, saw my roommate bent over his bed with his bare ass showing just as his mom wound up for a spank. I quickly closed the door and went over to a friend's dorm until I felt safe enough to return. I never brought it up to him after that.

    ----單字----
    paper 這裡是指報告
    scolding 責罵
    dodge the storm 避風頭
    assuming 假設、預設
    bare 沒穿衣服的、光溜溜
    wound up 準備做某個動作
    spank 打巴掌
    bring something up 提及某事

    *歡迎收聽全台灣最有趣的英文 Podcast。英文單字,片語,文法由 Teacher Kevin 主持,本節目可以在 Apple Podcast, Spotify 及所有 Podcast 平台上找到,無論搭車、騎車、打掃、運動,都可以邊做事邊學英文。
    ----------------------
    #英文 Podcast #英文不難 #英文單字

  • completely發音 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的精選貼文

    2020-05-15 21:00:12

    #炮仔聲 #跟我一起 #宅在家 #完全娛樂
    各位寶寶們 歡迎回來~

    以前看美劇學英文 現在來看八點檔學英文!

    讓你更深入其境!

    以下是今天的英文:
    (請注意 這邊都是口語化的英文 口語化的英文 文法不會這麼制式化哦!)

    今天學到的對話來複習一下:

    妍熙 剛才我一直問你說 今天怎麼這麼費工 還約我來餐廳吃燭光晚餐
    I kept asking you why did you go through all this today and invited me to a candlelit dinner at the restaurant?

    你都不肯跟我說原因
    You won’t tell me why.

    現在已經吃完了 是不是可以跟我說 到底是為什麼
    Now we’re done dinner. Can you please tell me why?

    妍熙 你說這句話什麼意思 妍熙 What do you mean by that?
    什麼意思你 你要離開我? What do you mean? You’re leaving me?

    不是 你是不是因為 我跟麗玲那晚發生的事情
    Wait, is it because of what happened between 麗玲and I that night?

    你還在生氣 不肯原諒我 You’re still mad at me? And you won’t forgive me?

    不是你別這樣想 No, please don’t think like that.
    我一點都不覺得勉強 I don’t feel forced at all.

    沒有拉 妍熙 No 妍熙
    不好意思 I’m sorry.

    因為我之前一直不相信 你的靈魂附身在麗玲身上
    Because I wouldn’t believe that 麗玲’s body is possessed by your spirit.

    但是我現在非常確定 你就是我的妍熙寶貝
    But now I’m so sure that you’re my 妍熙 baby.

    所以不管你是附身在麗玲身上
    或是附身在誰的身上
    So I don’t care if you’re in 麗玲’s body or somebody else’s body.

    不管你是高矮胖瘦 I don’t care if you’re tall short fat skinny
    是圓是扁 年長或年輕 Round or flat , old or young
    只要你是我的妍熙寶貝 as long as you’re my 妍熙寶貝
    我都愛你 I love you just the same. (不管你如何我都會一樣愛你的意思)

    所以我希望你可以給我一次機會 可以讓我親自證明 用行動來證明說
    我是完全接受你 而且非常愛你
    So I hope you can give me a chance so I can prove to you. I will show you by actions that I’ve completely accepted you and I love you very much.

    只要你別離開我身邊就好了 As long as you don’t leave me.

    當然是真的 Of course it’s true.
    只要留在我身邊 別離開我就可以了
    As long as you stay with me and don’t ever leave me

    就算你要用麗玲的身體 跟我生活一輩子
    Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever

    我也願意 I’m willing to do that.
    你不相信的話 我現在馬上跟你求婚
    if you don’t believe me I can propose to you right now.

    妍熙
    雖然我們已經結為夫妻了 Even though we’re already married
    但是你願意的話 But if you want to
    我可以再次地向你求婚 I can propose to you again.
    我可以向你求十遍 百遍 一千遍 我都願意 I can to propose to you ten times, a hundred times a thousand times. I’m willing to do that.
    就算你要用麗玲的身體跟我生活一輩子 Even if you need to use 麗玲’s body to live with me forever,
    只要你能留在我身邊 不要離開我 這樣我就滿足了
    as long as you stay with me and don’t leave me, that’s enough for me.

    我相信沒有人有辦法拆散我們兩個了 I believe no one is ever going to tear us apart anymore.

    你願不願意接受我的求婚
    Will you accept my proposal?

    感謝完全娛樂的影片~

    想要跟九粒學更多英文嗎?

    快去追蹤:
    www.facebook.com/joliechiofficial
    www.instagram.com/joliechi

    愛你們的九粒~

  • completely發音 在 lifeintaiwan Youtube 的最讚貼文

    2018-09-16 16:59:51

    A recent survey found TAIWAN has the best quality fo life for expats choosing to live here so I give my personal opinion on why I agree completely!

    最近的一項調查發現台灣選擇住在這裡的外籍人士的生活質量最好,所以我個人意見為什麼我完全同意!

    #internations #台灣 #expatinsider2018

    去看看我的Patreon,您可以幫助支持該頻道並訪問一些令人驚嘆的VVVIP附加功能:
    Check out my Patreon where you can help support the channel and access some AWESOME VVVIP Extra Features:
    https://www.patreon.com/lifeintaiwan2017

    Subscribe! 訂閱吧 ---- : https://www.youtube.com/c/lifeintaiwan
    Facebook/FB ---- : https://www.facebook.com/lifeintaiwan2017
    Instagram/IG ---- : https://www.instagram.com/lifeintaiwan2017

    看其他的影片:
    Check out some other videos:
    Taiwanese Breakfast 台灣早餐
    https://youtu.be/BpCNdlozpoo
    TaiwanROCKS!!!
    https://www.youtube.com/watch?v=2xegi8reI4g
    AM I moving to IGTV?
    https://www.youtube.com/watch?v=auyaWXA8Xi4
    世界杯在台灣!THE WORLD CUP IN TAIWAN!!
    https://www.youtube.com/watch?v=llIboSo-OX4
    萬安演習!TAIWAN has an AIR RAID drill??
    https://www.youtube.com/watch?v=7GAJtjqvI6A&t=51s
    台灣餐廳的六道餐點!A SIX COURSE meal in TAIWAN!
    https://www.youtube.com/watch?v=FybzDSYMahg&t=27s
    台灣有多安全? IS TAIWAN SAFE?
    https://www.youtube.com/watch?v=KrQE3Hns_KI

    My Gear:
    My camera: http://s.click.aliexpress.com/e/YVbuNZN
    My camera & lens kit: http://s.click.aliexpress.com/e/fIa27iy
    My nighttime lens: http://s.click.aliexpress.com/e/uNzzneE
    My microphone: http://s.click.aliexpress.com/e/RfAUR3F
    My video light: http://s.click.aliexpress.com/e/Eu3jmMb
    My cheap tripod: http://s.click.aliexpress.com/e/ji2JAee
    My computer: http://s.click.aliexpress.com/e/Q7Qn2Z7


    拍攝景點:
    Shooting Location:
    台中市大里
    Dali, Taichung City

    送給我信吧!Send me something interesting!
    404台中市北區漢口路四段196號
    196 Hankou Road, Section 4, Taichung City, TAIWAN 404

    音樂:
    Music:
    Childhood by Mike Chino https://soundcloud.com/mike-chino
    Creative Commons — Attribution-ShareAlike 3.0 Unported — CC BY-SA 3.0
    http://creativecommons.org/licenses/b...
    Music promoted by Audio Library https://youtu.be/RWaPL0km2fs

你可能也想看看

搜尋相關網站