[爆卦]comfortable發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇comfortable發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在comfortable發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 comfortable發音產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過6,226的網紅旅行熱炒店Podcast,也在其Facebook貼文中提到, 柏柏爾人與撒哈拉 Berbers and the Sahara (This post is bilingual. Please scroll to the bottom for English version.) (昨天在沙漠裡過夜無法發文,今天加倍奉還文章較長敬請見諒。 Wasn't able...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅好機車,也在其Youtube影片中提到,這個弟弟是童軍社的吧!超有潛力的學生繞舌歌手!!【文大嘻研社Cypher-【草山菇蟹】】 連結:https://youtu.be/zwKf_2UJswg 若侵犯版權或需要我們下架,煩請來信告知~ :D 評分: Lit $: 4.0分 好的FLOW跟態度,很喜歡雙語的文字遊戲,以及過度發音的部分,很...

comfortable發音 在 英語島 English Island Instagram 的精選貼文

2021-02-22 17:57:46

小編也很常看到一個字就把所有音節唸得清清楚楚,但聽老外在對話裡,好像都不會這樣講... 每次想學,卻又不知道要把哪個音節唸輕一點 #kristine #口說 #線上課程 #最後一天 #最後機會 #私訊小編 《自學英語口說:提升英文流暢度的5大步驟》循序漸進又扎實的5大章節共25個單元中,除了學...

  • comfortable發音 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳解答

    2018-11-23 06:01:15
    有 20 人按讚

    柏柏爾人與撒哈拉 Berbers and the Sahara
    (This post is bilingual. Please scroll to the bottom for English version.)

    (昨天在沙漠裡過夜無法發文,今天加倍奉還文章較長敬請見諒。 Wasn't able to post in the desert last night. This one is therefore longer -- please bear with the lengthiness :D)

    1. 柏柏爾人

    撒哈拉行程第二天一早,帶我們參觀柏柏爾村莊的當地響導請我們一行人站在田埂上,和我們分享著他們族群的生活。

    「我們每個人看起來都一樣,只有帽子的顏色不一樣。阿拉伯人、柏柏爾人、猶太人……住在一起都沒有問題。因為我們所有人都有同樣的爸爸和媽媽。」

    說到這裡他停頓了幾秒看我們的反應。歐洲人的眼神看起來是領會到什麼了,其他人則有點茫然。

    「亞當和夏娃。」他補上了這句。令我印象深刻的是他並沒有用英文裡Adam和Eve的發音,反而相當接近中文翻譯的「亞當」和「夏娃」兩個字。

    嚮導帶著我們穿過田埂和水圳,告訴我們不同作物的季節和用途、哪個是橄欖樹哪個是杏仁樹、當地人如何只交換不交易等等。接著來到一個土造的傳統建築裡,在裡面向我們介紹他們手工地毯的文化,向我們解釋流程及困難之處,也告訴我們這些地毯都是沒有設計圖的,樣式全靠家族中的婦女傳承各家的專屬樣式。不出所料,下一步就是鼓勵我們買東西,還說他們現在提供DHL送貨到府。雖然是推銷,看在他那麼誠懇的份上我們也沒什麼抱怨(雖然也沒有人買啦)。

    最後我們走過河上的木板橋,河邊正好有幾個婦女在洗衣,嚮導就順道提起:「柏柏爾人的女性力氣都很大,因此有時候男人蠻辛苦的……。」我馬上察覺到他在開玩笑,於是便反問他:「所以請問您有這樣的困擾嗎?XD」

    他笑了笑之後說:「我太太嘛,生氣的時候真的很……(做出頭腦爆炸的手勢);不過還好,他通常燒的都是綠色的火,不是紅色的火,兩天之後整個人又開開心心的了。」說完他馬上問我:「所以你的太太如何?」接下來過了一秒鐘,我還來不及接話,他隨即補上:「你沒有太太。來,下一位!」(我心想,哇,你這嚮導婊人的功力果然還是魔高一丈呀!XD)

    2. 撒哈拉

    前段故事埋了個跟撒哈拉有關的哏,不知道各位有發現嗎?

    沒錯,就是村裡的作物「橄欖樹」,同時也是三毛作詞、李泰祥作曲、齊豫原唱的歌曲名,連同三毛女士的作品,是使許多華人嚮往撒哈拉的啟蒙作品,按我同團的兩個中國女生也提到這件事(他們受友人之託要把撒哈拉的沙帶回去)。「不要問我從哪裡來,我的故鄉在遠方」的歌詞,配上李大師刻意營造不規則感的旋律,也曾經讓我對於這首歌的意境嚮往;當天下午四點,我們終於一睹撒哈拉的廬山真面目。車子在基地營把我們放下,接下來得騎一個半小時的駱駝到達沙漠中的營地,在那邊吃飯過夜之後隔天返回。

    那晚,我們這些觀光客們圍在營火旁邊,當地嚮導們拿出了各種大大小小的鼓,叫我們自己先玩玩。我對於一開始大家不夠high這件事看不過去,於是就自己開始憑感覺亂敲亂唱,用固定但帶一點變化的鼓點配上五聲音階的即興旋律,後來當地嚮導竟然請我和他們一起演奏、吟唱他們的傳統音樂(我只好繼續用萬用和弦與結奏矇混過去,哈哈)。最後所有人都手舞足蹈完,大家也終於放開了,在星空下圍著逐漸黯淡的營火聊著彼此的故事。

    隔天早上天還未亮就得拔營起行,原本應該是「夜色茫茫、星月無光」的(欸這是不是有幫某人助選嫌疑啊?XD),結果碰上大滿月,沙丘的輪廓一清二楚,連我們騎在駱駝上的影子都清晰可見,沉睡在黝黑中的沙漠其實很美,只不過氣溫是要命的冷,冷到讓人對撒哈拉完全失去興趣,只想回基地營吃熱騰騰的早餐;一直到接近基地營時,嚮導帶我們來到一座沙丘頂端看日出。這時天色已經不是魚肚白,沙丘也從全黑慢慢被調成土灰色;突然,太陽從地平線上出來了!

    只見眼前無數的沙丘從頂部開始被一一打亮,接著整片沙漠像是前晚點燃木炭一般,從灰暗中緩緩轉成溫潤的黃褐色,不見烈焰飛騰,卻像是被陽光烘烤到燒了起來一樣。事後回想此情此景,我突然理解某首台灣國語流行歌詞表達的意境了:

    「我的熱情(啊!),好像一盆火,燃燒了著整個沙漠。」

    (結果這篇文章莫名其妙的用了一大堆國語歌曲哏,不知道自己在寫什麼,大概是腦袋被撒哈拉的太陽給燒壞了,哈哈。)

    1. The Berbers

    "We are all the same. Only our hats are different. Berbers, Arabs, Jews... we have no problem living together, because we all have the same father and mother..."

    It was the second day of the Sahara tour, and this was said by our Berber guide. The Europeans in our group seemed to get something, while the other remained intact. Then the guide continued: "Adam and Eve." (Interestingly, his pronunciation of the names were very different from English, which I guess were probably Arabic or Hebrew.)

    The guide led us through the fields into his village, showed us olive trees and almond trees, and told us how they exchange instead of purchase them. Afterwards we were led into a mud-made residence, where he introduced how traditional carpets are made, and how women passed down family-specific patterns down without any draft. At the end, unsurprisingly, he encouraged us to buy. While one of us bought anything, everyone seemed to be comfortable with that, as he had been passionately showing us his culture.

    Finally, we crossed a river while some women were washing clothes. He said, "the Berber women have a lot of strength, and sometimes it can be hard..." Understanding his humor, I jokingly asked, "so, do you have this problem?" He laughed, "Well, when my wife is angry she is... (showing head explosion with gestures); but she usually has green fire, not red fire. After two days she is happy again..." Then he turned to me, "how is your wife?" Not waiting for me to respond, he contiuned, "you don't have a wife. (Indifferent and turning to the next guy,) so how is your wife? ..."

    (I have to say he is indeed a very professional tour guide, who even knows how to play back on visitors' jokes.)

    2. The Sahara

    Many Mandarin speakers became interested in the Sahara because of the literature and a pop song "Olive Tree" of San-Mao, a Taiwanese writer who moved to the the Sahara with her husband in 1970s. The irregular, mysterious melody of the song also helped build my impression about the Sahara. Decades later, I finally arrived at the desert's margin around 4pm. Our trip began at the base camp, and we spent the night in the dessert after 1.5 hours of camel ride.

    That night, we gathered around a campfire, and the local guides gave us some traditional drums to play. As an icebreaker, I started making regular beats with some random 5-node scale singing. The local guides were excited and invited me to join their playing and singing. Finally, after some singing and dancing, the group got relaxed, and people exchanged their stories around the dimming campfire.

    The next morning, we headed back in the darkness -- well, not completely. It was close to the full moon, and the ride therefore came with very pleasant and tranquil desert view. However, feeling frozen in the temperature, all we wanted was to escape from the desert. Finally, we were led to the top of a sand dune to watch the sunrise. At then, the desert already turned from black to brown-gray. All of a sudden, the sun came up from the horizon. Gradually, the entire desert was "toasted" like charcoal, injected with very warm and amicable soil yellow color. The desert was ignited!

    I can't think of any better way to end our time in the Sahara.

  • comfortable發音 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文

    2017-08-17 20:46:00
    有 4 人按讚

    【本日新字單元:sliding seat】part 4

    認識了這個字的意思後,就再接再厲,繼續來看看 sliding seat 的唸法吧!
    sliding seat 的發音就如同右邊的中文組合: 「司來定-細特」英文的對照: sliding-seat

    練習完發音之後,還要練習使用這個字才行。在生活會話中,如果要使用 sliding seat 的話,從辦公室、車上,到小舟裡,都有可能會見到喔,我們就來看看以下的對話吧!

    Oris: Did you hear about the news?
    Vira: Yeah, we're going to change all the office chairs.
    Oris: I really want to sit on a very comfortable one.
    Vira: I'd like to have a sliding seat because it's easier to move.

    歐理斯:妳有聽到消息了嗎?
    薇拉:有啊,我們即將要更換所有的辦公座椅。
    歐理斯:我真想要能夠坐在一張非常舒服的椅子上。
    薇拉:我是想要一張「滑動座椅」,因為這樣才好移動。

    這段期間的 New Word of the Day ,真的是圍繞在 seat 家族打轉,雖然範圍是較侷限的,可是如果您有繼續在跟著老師介紹的內容,就會發現其實從一個簡單的字裡面,也可延伸出許許多多的變化呢,我們下回再見囉!

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文 #多益 #一對一家教

  • comfortable發音 在 艾比露比外文書店 Facebook 的最讚貼文

    2016-11-03 08:16:06
    有 29 人按讚


    <艾比露比外文書店。發音繪本介紹>Oi,Frog!

    ★★★官網手刀下單處→https://goo.gl/DAttDB
    ★★★續集Oi,DOg→https://goo.gl/DFhuRx
    ❤️❤️❤️特別感謝My five-a-day版主同意於官網直接使用影片
    (特別寫信問她是否可直接於官網播放,小小女孩的英式發音好好聽呀!)
    .

    #繪本內容介紹:

    產品尺寸:24.5 X 24.5 CM/平裝

    青蛙Frog註定坐在木頭log上,似乎是不可改變的命運。(因為都是押og音)但是有天Frog說,我再也不想坐在木頭上了,因為木頭上有粗粗的櫛,會讓人屁股好痛。

    但是貓咪說:
    I don't care,You're a frog,so you must sit on a log."
    (我不管,你是青蛙,就得坐在木頭上)

    青蛙問:我可以坐在地墊mat上嗎?
    貓咪說:
    "Only cats sit on mats."(因為同押at音)
    就像兔子hares坐在椅子chair上,
    Mules坐在Stool上,
    gophers坐在sofas上
    lion坐在iron上
    parrots 坐在 carrots上

    儘管青蛙覺得這些動物坐在這些東西上,一定很不舒服,
    但貓咪說:
    "It's not about being comfortable,It's about doing the right thing."

    就像foxes坐在boxes上,
    fleas坐在peas上
    goats坐在coats上,
    cows 坐在 pioughs上
    Storks 坐在 forks上
    gorillas坐在pillars上
    rats 坐在 hats上
    weasels坐在easels上
    moles坐在poles上
    seal 坐在wheels上,
    doves 坐在gloves上,
    newts 坐在 flutes上,
    lizards坐在 wizards上,
    apes坐在grapes上,
    puffins坐在muffins上,
    apes坐在grapes上,
    snakes坐在cakes上
    owls坐在towels上
    gibbons坐在ribbons上
    lambs坐在jams上
    bees坐在keys上
    pumas坐在satsumas上

    那...那....狗坐在什麼上面呢?
    貓咪說:"I was hoping you weren't going to ask that."
    (喔~~~我真希望你不要問....)

    因為......
    狗dog坐在青蛙frog上呀~呀~呀~
    (說完一隻狗從天而降,壓在青蛙的背上)

    誰說學發音一定很枯燥?
    一本可以同時學到發音/押韻/動物/物品的超逗趣繪本,
    怎麼能錯過!

    Tặng cô Hien Nguyen - một người rất thích câu chuyện ngốc nghếch đáng yêu này ;-) Cùng tất cả các bạn người lớn và trẻ con - những ai đã, đang và sẽ luôn thích ngồi trên thân cây đọc sách:)

    Xem Video HD tại đây: https://youtu.be/ItLi6xx4YEY

    Oi Frog - Kes Gray and Jim Field

    [Amazon.co.uk] Jam-packed with the #silliest of #animals, this #bestselling #rhyming #story will have the youngest of #readers in fits of #laughter.

    #Cats sit on #mats, #hares sit on #chairs, #mules sit on #stools and #gofers sit on #sofas, but #Frog does not want to sit on a #log! Jam-packed with animals and #silliness, this original rhyming story will have young #children in fits of #laughter.

    From the #award-winning #KesGray and the winner of the Roald Dahl Funny Prize, #JimField, comes an #hilarious rhyming tale about a #frog who discovers that all animals have their special places to sit!

    'An absolute treat.' - Daily Mail
    'Hilarious illustrations and rhymes which are easy to recite and join in. Everyone will love it.' - Guardian

    Kes was voted by the Independent as one of the #TOPTEN children's authors and he is the author of the award-winning #EatYourPeas and winner of the Red House Children's Book Award. Jim's first picture book #CatsAhoy! won the #RoaldDahl Funny Prize.

  • comfortable發音 在 好機車 Youtube 的最佳貼文

    2020-08-26 19:00:13

    這個弟弟是童軍社的吧!超有潛力的學生繞舌歌手!!【文大嘻研社Cypher-【草山菇蟹】】
    連結:https://youtu.be/zwKf_2UJswg
    若侵犯版權或需要我們下架,煩請來信告知~ :D
    評分:
    Lit $: 4.0分
    好的FLOW跟態度,很喜歡雙語的文字遊戲,以及過度發音的部分,很好很自然的手勢,聲音有時聽起來太單調,在傳達梗的時候用變化很好,少了強一點的台風
    Nice flow and cadence. Really like the bilingual word play and the over-enunciation element. Good, natural hand gestures. Voice sounds a bit monotonous at times. Good use more dynamics when delivering punchlines. Missing a strong stage presence

    Wangest: 3.5分
    給台語繞舌肯定,聲音起伏跟態度很好,還有臉部表情表演很棒,肢體動作有一點僵硬,肩膀要放鬆,出現時間太少,很難全部評論完整,
    Props for rapping in Taiwanese. Good vocal inflections and cadence. Also animated facial expressions were nice. Physicality seemed a bit stiff. Loosen up shoulders. Very little screen time so hard to full judge abilities.

    NGB Deli: 4.5分
    鏡頭前很自然,幾乎都有在做眼神接觸,手勢很棒,還有Phrase變化很棒,整體而言, 很好的表現,但需要再一點POP (秀出來?! 就是要再POP! 屌一點 )*不負責翻譯XD
    Very natural in front of the camera. Almost always maintains eye contact. Great hand emoting. Also great phrasing change-ups. Overall: Great presence but needs a little more POP.


    LALA: 3.5分
    台風很棒,繞舌風格很酷跟精準,但眼睛無法說服人
    Great stage presence. Rap style sounds cold and surgical. Her eyes don’t sell the image

    Hot Baylor: 3.5分
    不錯的表情演出跟台度,但自動調音太多,還有聲音跟繞舌風格不太搭配影片的調調
    Decent Emoting and attitude. But the autoune is too much. Also his voice/rapping style doesn’t seem to fit the flavor of the video

    Mango Pan : 2.0分
    很好的繞舌技巧,但在鏡頭前看起來不太自在,以及沒有很好的台風
    Pretty good rap skill. But doesn’t seem comfortable in front of camera so no stage presence.

    Aaron: 1.5 分
    繞舌的聲音聽起來太ㄍㄧㄥ了,快嘴繞舌很酷,但不能你只有快嘴
    Rap voice sounds try hard. Fast rap is cool but cant be all you have

    Hubble West: 4.5分
    每一個部分都很到位,變化、好的FLOW、台風,就是少了風格
    Everything on Point. Dynamic, good flow. Stage presence. Missing the style.

    發音訓練:https://youtu.be/8sQoYa8TptI

    加入會員:
    https://www.youtube.com/channel/UCZzu2JGOMNNz-UYZ7TERDNg/join
    IG: https://www.instagram.com/stalksona/
    聯絡信箱: goodbikemob@gmail.com

  • comfortable發音 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文

    2019-04-09 18:00:02

    取材原片:https://youtu.be/_81VSvC7m3k

    Hello. Erm, thank you for the warm welcome. And, ladies and gentlemen, welcome and thank you for having me on campus. This is truly overwhelming.

    I’m instructed to deliver this speech in English. So, therefore I will be speaking in English. But if any of you feel more comfortable speaking in Cantonese or Mandarin, please feel free to do so.

    I do hope that at the end of this session, both parties, you and I, will gain something out of it and leave behind a somewhat kick-ass memory, alright?

    Wow, this is really intense right now for me. Really. Maybe it’s because it’s the first time I’m showing up as an entrepreneur in front of a crowd.

    What is really odd is that I’ve been doing this most of my life. I’ve been giving speeches and performances and talks around the world for crowds ranging from 30 people to 130,000 people but never have I been so uptight and nerve-racking. Maybe it’s because I’m simply put in front of a crowd of academics. I feel that I’m actually out of my league. I do feel that I’m talking to another calibre. I’m left out.



    ▍成人英語再起步
    ● 課程資料 & 報名表格 ► http://bit.ly/成人英語再起步
    第一期:初階文法
    26/4 開班;逢星期五 7:15 pm - 8:30 pm(尚餘1個名額)
    30/5 開班;逢星期四 7:15 pm - 8:30 pm

    第二期:進階文法
    18/4 開班;逢星期四 7:15 pm - 8:30 pm
    31/5 開班;逢星期五 7:15 pm - 8:30 pm

    第三期:基礎發音
    26/4 開班;逢星期五 8:45 pm - 10:00 pm
    30/5 開班;逢星期四 8:45 pm - 10:00 pm

    第四期:語調
    18/4 開班;逢星期四 8:45 pm - 10:00 pm
    31/5 開班;逢星期五 8:45 pm - 10:00 pm

    ● 成人英語再起步、One-day course、說話/寫作實戰班 詳情 ► http://bit.ly/fla-adult-infosheet

    ▍中、小學常規班
    課程資料、時間表 ► http://bit.ly/fla-courses


    訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub

    喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
    歡迎提供字幕 :)

    ▍播放清單:
    今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
    名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
    語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
    Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
    時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
    品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
    朗誦節特訓 ► http://bit.ly/2PBqZno

    ▍更多學習資源:
    ● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
    ● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
    ● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS

    ▍Follow 芬尼:
    ● Blog: http://bit.ly/fla-blog
    ● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
    ● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
    ● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest

    Free stuff!!! :)
    ● Use my iHerb Discount Code: ASC7218
    ● Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
    ● Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
    ● Get TWO months of free SkillShare premium with this link:
    https://skl.sh/2IIHhr8

    #名人英語 #謝霆鋒 #鋒味

  • comfortable發音 在 吉娜英文 Youtube 的精選貼文

    2018-02-22 20:52:13

    加入吉娜英文FB 粉絲頁
    學習更多美式口語英文
    https://www.facebook.com/wordsgo/

    影片中的單字與例句:
    comfortable adj. 舒服的;舒適的
    1. My new shoes are comfortable.
    (我的新鞋子很舒服。)
    2. Sit down and make yourself comfortable.
    (請坐不要拘束。)

    vegetable n. 蔬菜
    1. I eat vegetables every day.
    (我每天吃蔬菜。)
    2. They grow a lot of vegetables in the yard.
    (他們在院子裡種很多蔬菜。)

    ------------------------------
    我是Gina,我來自台灣,我是一位英文老師,我喜歡學習英文和教英文。我的職業生涯大部分都在教授文法,但是當我真正想要說英文時,問題來了,我不太能自然表達自己。我開始改變自己的教學和學習目標,我想說英文,這時我才知道文法閱讀與聽說可是很大的不同。我發現口說卡住的是自然造句的能力以及口語發音。我慢慢研究口說語音的變化,透過外師的幫助,我的口說和聽力都變好了!:)

    我的影片課程,是我對於英文教學的熱情與成果,我的目標並不是幫助你發音跟美國人一樣,我自己也做不到,因為區域性的口音就不同,每個人都帶著自己母語的影響在說英文,這很棒,這是我們的identity(身分認同),不要不敢開口。我的課程目標是幫助我自己以及大家,可以輕鬆的發音。了解口語的語音變化,學習時會踏實有力量,開口說英文就會有信心!

你可能也想看看

搜尋相關網站