為什麼這篇come back翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在come back翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者begin9791 (Begin9791)看板BTS標題[歌詞] COME BACK HOME ...
come back翻譯 在 Honik Chan Instagram 的最佳貼文
2020-05-01 12:57:55
多謝容和再一次邀請我做佢翻譯🤗🙇🏻♀️入伍消息嚟得太突然,尋晚表演大家都好唔捨得,不過兩年好快過去,大家都會等你返黎🤗你要加油呀💪🏻兩年後我地再見面🤙🏻 大家都一齊期待兩年後嘅容和強勢comeback啦💪🏻💪🏻 이번에도 통역으로 요청해주셔서 감사드립니다 용화씨 🙇🏻♀️ 건강하시고 2년뒤...
<COME BACK HOME>
作詞:徐太志, Rap Monster, j-hope, Supreme Boi
作曲:徐太志
編曲:SupremeBoi, Pdogg
CUZ I'M COMIN BACK HOME
現在我究竟是為了尋找何物而操心
現在我又是要流逝至何處而不止息
看了我人生的末路
內心深處變得憋屈
能阻擋我人生的
唯有對明日的恐懼
Angry? Hungry?
Yes I'm hangry
周而復始的每一天 無聊透頂的未來
沒有了我
就連明日也將不復存在
我們還正年輕
還有大好的未來在
來吧 現在抹去那冰涼的淚水
COME BACK HOME
為何要白費時間?
我的血汗光明磊落
來吧 現在在那獎盃上
刻上我的名字
COME BACK HOME
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
在磕磕絆絆的人生裡
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
會成就自我
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
(在磕磕絆絆的人生裡)
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
(會成就自我)
HUNNIT BAND
HUNNIT BAND
HUNNIT BAND
將家門榮光給予母親
連同家族的胃口皆心滿意足的程度
繼續努力、努力、努力
朋友們 把擔憂吞下去
我們的前途之路豁然開朗
STARTED FROM THE BOTTOM
AND WE STILL GOING UP
我還渴望更多
我們還正年輕
還有大好的未來在
來吧 現在抹去那冰涼的淚水
COME BACK HOME
為何要白費時間?
我的血汗光明磊落
來吧 現在在那獎盃上
刻上我的名字
COME BACK HOME
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
在磕磕絆絆的人生裡
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
會成就自我
OH YOU MUST COME BACK
YOU MUST COME BACK
YOU MUST COME BACK HOME
(回家) X2
CUZ I'M COMIN
BACK HOME
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
在磕磕絆絆的人生裡
YOU MUST COME BACK HOME
比逝去的心更加溫暖
YOU MUST COME BACK HOME
會成就自我
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
(在磕磕絆絆的人生裡)
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
COME BACK TO MY HOME
COME BACK HOME
(會成就自我)
原文歌詞:genie
翻譯:begin9791 @PTT 轉載請註明
-------
若有錯誤,請不吝嗇指教,謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.12.220
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1499171897.A.97D.html
※ 編輯: begin9791 (61.228.12.220), 07/04/2017 20:42:06