[爆卦]collar翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇collar翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在collar翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者cat850202 (dhdh)看板RomanceGame標題[情報] Collar x Mal...

collar翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳解答

2021-09-16 07:13:19

雖然目前還是線上上課, 俐媽的熱情可沒有打折, 在EEC Class 3中拼命補充+解釋, 相信大家收穫多多! 在spect字根餐中, 我們學到了近20個字根字首字尾, 俐媽解釋了hope, wish的同異, 還唱了首改編版的「聖誕不快樂歌」😂 6句式短文翻譯大家第一次嘗試, 關代翻譯法學會了嗎...


遊戲名稱: Collar x Malice

預定發售日:2021/11/25

平台:NS

發行公司:傑仕登

網址: https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=220515


預購特典:

燙銀信封&明信片組(五入一組)
角色透卡(五入一組)
https://i.imgur.com/rCtEGfU.jpg

限定版特典:

https://i.imgur.com/jwbF1RA.jpg

限定版特製外盒
https://i.imgur.com/7PQmUlh.jpg

全中文化特典小冊子(56頁)
https://i.imgur.com/HnL4fI1.jpg

廣播劇CD(附中文台詞本)
https://i.imgur.com/FBfFoRP.jpg

角色人物壓克力吊飾(全六組)
https://i.imgur.com/CmrFV2o.jpg

燙金證件套
https://i.imgur.com/FWrA3nn.jpg

【阿多尼斯】硬幣(附燙銀收納盒)
https://i.imgur.com/UQkLBcx.jpg



雖然價格比之前貴(普版1790/限定版2990)但特典豐富,廣播劇跟小冊子也都有中文化

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.94.57 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RomanceGame/M.1630646918.A.AA8.html
※ 編輯: cat850202 (39.9.94.57 臺灣), 09/03/2021 13:38:24
aasing: 真的很豐富,有翻譯的小本子馬上衝!09/03 17:00
傑仕登限定版真的很有誠意,買了。
Jenchang: 又來跟大家說,巴哈可以預購了~~09/03 17:07
感謝告知。
najan: 有翻譯小冊子很吸引人09/03 19:31
真的,第一次看到廣播劇有附中文台本......
a40732: 有被限定版燒到,真的很有誠意09/04 09:17
這次被燒到訂限定版了。
asukaka: 限定特典真的超棒,雖然有點貴QAQ09/04 13:44
價格的確是比較貴,不過以前有聽說過小冊子、廣播劇的版權要另外買,再加上翻譯,大
概是成本比較高吧...
Iamarunner77: 有翻譯真的會想買~!09/04 17:26
有翻譯真的有差,購買意願提高很多。
smileyfish: 我好像是第一次看到廣播劇CD有附台詞翻譯?!不然之前沒09/04 21:19
smileyfish: 翻譯我就也不會想買限定特典09/04 21:20
我也是衝著中文化才買限定版的,之前安琪莉可特典都是日文的我就沒買(雖然有喜歡的
角色)。
paul0404: 有翻譯真的很讚09/05 00:32
真的有心,希望其他廠商能跟進。
asukaka: 時間跟冷然超近的..09/17 16:59
對啊,跟這次Code: Realize 還有第六妖守一樣,發售日前後差一個禮拜左右而已。
rainbow453: 喔喔!更新發售日了 好期待 09/17 18:41
期待+1,有預感大家年底會很忙XDDD
※ 編輯: cat850202 (123.110.47.168 臺灣), 09/18/2021 23:53:04

你可能也想看看

搜尋相關網站