[爆卦]chica中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇chica中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在chica中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 chica中文產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【大家一起學西班牙文 ~ 陰性、陽性】 西班牙語跟其他拉丁語系的語言一樣,單字有分陰性和陽性,名詞有分陰性跟陽性,冠詞跟形容詞也有分陰性跟陽性,所以,陽性的名詞要用陽性的冠詞跟陽性的形容詞,陰性的名詞要用陰性的冠詞跟陰性的形容詞。路上遇見可愛的狗狗,在稱讚狗狗前還要先問主人,是公狗(perro)還是...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Chachara Spanish,也在其Youtube影片中提到,Hola~ 我最近時間比較少,所以沒辦法更新IG與Youtube。 我一切都好,只是工作超忙,沒辦法留意社群軟體。 我是那種事情要做就要把做到最好的人,因此我之前才暫時停更。 之後我會盡量更新並分享新的內容。 謝謝大家關心我的近況~ 今天跟你們分享我第一次去苗栗露營的經驗。我是在山上長大的,所以...

chica中文 在 奇可奇卡 Instagram 的最讚貼文

2020-04-28 06:44:29

一直有人在詢問奇可奇卡的身世~ 所以今天我就來特別介紹一下,整個奇可奇卡的由來 緣起: 2012/6/25 由某家設計公司找上本人,他們已請設計師設計出兩隻3D的卡通人物,取名作奇可與奇卡,但因為沒有相關的創作漫畫能力,所以發包給本人,請本人用漫畫賦予奇可與奇卡生命力,這也是本人與奇可奇卡結下的不解...

chica中文 在 大久保麻梨子 Instagram 的最讚貼文

2020-04-27 16:16:57

計程車司機先生說聽到我講話說我是新加坡人嗎? 這..是可以開心了嗎?( ´ ▽ ` )ノ 從日本回來之後幾天,我的中文講話邏輯還沒調整回來,不過認錯我是很多華僑的新加坡人我覺得開心耶! 希望中文每天每天不斷的進步! タクシーの運転手さんが私が喋るのを聞いて、君はシンガポールからきたの?って聞いたの...

  • chica中文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-06-16 08:23:38
    有 639 人按讚

    【大家一起學西班牙文 ~ 陰性、陽性】
    西班牙語跟其他拉丁語系的語言一樣,單字有分陰性和陽性,名詞有分陰性跟陽性,冠詞跟形容詞也有分陰性跟陽性,所以,陽性的名詞要用陽性的冠詞跟陽性的形容詞,陰性的名詞要用陰性的冠詞跟陰性的形容詞。路上遇見可愛的狗狗,在稱讚狗狗前還要先問主人,是公狗(perro)還是母狗(perra),因為,稱讚公狗的形容詞要用陽性的,稱讚母狗的形容詞要用陰性的。

    這個陰性陽性之分,不光是人類或動物相有男女或公母之分,其他的單字也有公母之分,如果你單學西語,可以硬記汽車 coche 是「公的」,機車 moto(motocicleta)是「母的」,樹 árbol 是「公的」,花 flor 是「母的」。但是,如果你還學其他拉丁語系的語言,你就會發現,在一個語言裡被公認為「公的」,換一個語言可能被公認為「母的」,例如西文的汽車 coche 是「公的」,義大利文的汽車 macchina 是「母的」😂😂😂

    基本上,o 結尾的是陽性,a 結尾的是陰性,所以,chico(男生)是陽性,chica(女生)是陰性,男生的名字大都是 o 結尾的,例如 Santiago、Pablo、Mario、Antonio、Hugo、Alejandro、Leo、Álvaro 等,女生的名字大都是 a 結尾的,例如 María、Sofía、Lucía、Paula、Julia、Claudia、Sara、Laura、Clara 等。

    當然啦!動物也有分陰性陽性,通常 o 結尾的動物是公的,a 結尾的動物是母的,例如公狗是 perro,母狗是 perra,公貓是 gato,母貓是 gata,公獅是 león,母獅是 leona,當然也有例外,例如公馬是 caballo,牝馬不是 caballa,而是 yegua,caballa 跟馬沒有關係,不是牝馬,而是大西洋鯖魚。

    所以,初學者常常一個頭兩個大。

    不過,西文跟中文有些地方還是很像,例如公狐狸是 zorro,母狐狸是 zorra,用西文講 zorro 會讓人想到蒙面俠蘇洛(蘇洛的名字就是「Zorro」),但是,用西文講 zorra 事實上跟中文一樣,是罵女人「狐狸精」😂😂😂

    #西班牙 #西班牙文 #西班牙語

  • chica中文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-02-11 11:27:01
    有 710 人按讚

    【你所不知道的西班牙語 ~ 笑談西文的牛 & 祝大家"閹公牛年"快樂!】
    學過西班牙語、法語、義大利語、葡萄牙語、德語 .... 的人一定會知道,這些語言的文法有多複雜,相較之下,英語的文法簡單多了,難怪大家都把英語當第一外國語,比較好學嘛!

    西班牙語除了複雜的動詞人稱變化之外,還有陰性陽性之分,所以,男生(chico)是陽性,女生(chica)是陰性,車子(coche)是陽性,椅子(silla)是陰性,樹(árbol)是陽性,花(flor)是陰性
    ......

    當然啦!動物也有分陰性陽性,公貓叫做 gato,母貓叫做 gata,公熊叫做 oso,母熊叫做 osa,公牛叫做 toro,母牛叫做 vaca。

    名詞有分陰性陽性,冠詞、形容詞也有分陰性陽性,路上遇見可愛的狗狗,在稱讚狗狗前還要先問主人,是公狗(perro)還是母狗(perra),因為,稱讚公狗的形容詞要用陽性的,稱讚母狗的形容詞要用陰性的
    ....

    往年過年,西文翻譯都是用公的動物來稱呼!

    中文的虎年是西文的公虎年(Año del Tigre),中文的狗年是西文的公狗年(Año del Perro),中文的馬年是西文的公馬年(Año del Caballo),中文的牛年是西文的公牛年(Año del Buey),而且還是閹割過的公牛(Buey),這個 Año del Buey 是「閹公牛年」。

    講到閹割過的公牛(Buey),就要提到,西班牙人的「牛」分好幾種,菜市場裡的牛肉除了不同部位的肉有不同的名稱、厚薄、帶骨頭、不帶骨頭等的區分之外,還分成 Ternera、Añojo、Novillo/Novilla、Vaca、Buey 以及 Toro!

    🐂 Ternera:0 - 8 個月的小牛,只喝牛奶,肉色較淡,是淡粉紅色或是接近白色

    🐂 Añojo:8 - 18 個月的牛,已開始吃草和飼料,肉色是粉紅色,味道較清淡,但是比 Ternera還有味道

    🐂 Novillo/Novilla:14 個月 - 3 歲的牛,肉色較紅,較有味道

    🐄 Vaca:3 - 5 歲的成年母牛,肉色最紅,味道鮮美

    🐂 Toro:3 - 5 歲的沒閹過的成年公牛,肉色最紅,味道鮮美

    🐂 Buey:3 - 5 歲的閹過的成年公牛,肉色最紅,味道最鮮美

    以肉價來說,Buey 是最貴的,他們本來是用來幫忙載重的動物,在機械時代,不需要他們,所以數量很少,一年只宰殺四十多頭左右,在物以稀為貴的原則下,一公斤要 100 歐元。

    不過,飼養 Buey 的人基本上都不是以此為業,而是「業餘、愛好」的加利西亞農民,一頭沒閹過的公牛價錢在 15000 到 25000 之間,一天吃 30 公斤的飼料,每天最少要 6 歐元的飼料費用,如果養了五年,光是飼料費就要上萬歐元,所以,基本上,在西班牙只有特別的餐廳例才有可能吃得到。

    所以,導遊就按照西班牙例行的慣例,把牛年翻譯成西文的「閹公牛年(Año del Buey )」 啦!

    祝大家新年快樂!
    #西班牙 #西班牙文 #西班牙語

  • chica中文 在 智利人類觀察計畫 Facebook 的最佳解答

    2020-11-13 12:00:27
    有 40 人按讚

    【不正經智利俚語系列】

    1. Ese huevito quiere sal
    中文:這顆蛋想來點鹽
    意思:形容某人想發生親密關係

    -Huevo:蛋
    -Huevito:蛋的縮小詞,蛋蛋
    -Sal:鹽巴

    還是不懂意思嗎?請看以下情境:
    A: Sabes que anoche Javier me invitó a ir a su casa.
    話說昨天晚上Javier約我去他家欸
    B: Parece que ese huevito quiere sal.
    看來他對你很有興趣哦

    來IG學發音:https://www.instagram.com/p/CHaRm1aMcVT/

    在這個對話中,「蛋」指的是Javier,他想「來點鹽」,就是說他對A有興趣。

    2. Guatita llena, corazón contento
    中文:肚子飽飽,心情好好

    -Guata:(智利口語)肚子
    -Guatita:(智利口語)肚子的縮小詞
    -Corazón:心
    -Contento/a:滿足、開心

    來IG學發音:https://www.instagram.com/p/CHP9QD3s9nq/

    身為專業食怪的我非常喜歡這句俚語,吃飽飯當然心情就好啊,這是人類的普世價值,不分文化與國籍。在台語當中,我們也常會問別人吃飽沒,更有一句俗語説「吃飯皇帝大」,可見吃有多麽的重要~

    3. Saltar la liebre
    中文:野兔跳出來
    意思:成功與某人發生關係

    -Saltar:跳
    -Liebre:野兔

    獵人埋伏已久,終於等到野兔從草叢裡跳出來!
    形容某件十分期待的事情成真了。在智利常用在親密關係的情境中,指「成功與某人發生關係」。

    還是不懂意思嗎?請看以下情境:
    A: Ayer salí con la chica que conocí por internet.
    昨天我跟網路上認識的那個女生出去
    B: Y te saltó la liebre?
    所以野兔有跳出來嗎?

    來IG學發音:https://www.instagram.com/p/CHFwEaKsOJY/

    許多西語國家都有這句俚語,例如在墨西哥是指「在意想不到時出現的驚喜/機會」。在這邊只介紹智利的用法,如果你們知道更多意思的話,歡迎留言跟我分享。

    ---
    時事|生活|文化|語言
    都在智利人類觀察計畫
    INSTAGRAM >> https://www.instagram.com/chilehighigh/
    BLOG >> https://chilehighigh.com/

你可能也想看看

搜尋相關網站