為什麼這篇chelsea發音鄉民發文收入到精華區:因為在chelsea發音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者paulmcy1216 (公館阿札爾)看板HKMCantonese標題[問野] "Z...
chelsea發音 在 Chelsea Instagram 的最佳貼文
2021-08-02 19:04:27
110.7.11 〖西班牙文學習資源〗 趴兔! - 📌參考書 . 📎活用西語句型會話 是封面一副就很古老、打開看到內文一副超級古老的一套書,分為初、中、高級三本。 這是我以前在文藻學西班牙文時老師給我們用的書(但那時候還有搭配老師的自編講義),但我覺得用來自學應該還算行…吧?之前西文課停班的時候我就...
雖然是英文字母
不過香港人發"Z"這個字母和台灣人很不一樣
台灣和美國一樣發"zee"的音
香港和英國一樣發"zed"的音
不過似乎不少香港人偏向發"zee-set"(我看網路上很多人打成「義-錫」)
這是小學教abc的時候就是這樣發嗎?
還是只是個人習慣而已?
多謝大家
--
Blue is the colour, football is the game
We're all together, and winning is our aim
So cheer us on through the sun and rain
'cause Chelsea, Chelsea is our name
Chelsea FC Pride of London
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.76.172
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HKMCantonese/M.1439470771.A.6A9.html
zed我聽過英國人這樣教
但香港人是直接發兩個音節zee-set 還蠻特別的
※ 編輯: paulmcy1216 (111.255.76.172), 08/13/2015 23:51:26
謝謝大家~
讓我還在想是不是我聽錯了
※ 編輯: paulmcy1216 (111.255.77.181), 08/17/2015 01:26:11