[爆卦]cheer up中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇cheer up中文鄉民發文收入到精華區:因為在cheer up中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者vincent7977 (白水放)看板TWICE標題[分享] Cheer up 歌詞羅馬拼音+中...

cheer up中文 在 ?牧羊人的日記? Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 19:07:00

📄台中清水-我家房間🥰 - 「便簽紙效應」🎬 我們不是商品 不是從模子裡刻印除了的成品🧩 我們是有極大可塑性的人類 更有無限的發展可能 - "Post-it note effect" We are not a commodity It’s not the finished product t...


中翻來源:https://youtu.be/b1Jkdb8G0-4
應援來源:https://youtu.be/GhQL5kPFnOI

(teu-wa-i-seu)

娜:mae-il ul-li-neun bel-bel-bel
每天響起的鈴聲
i-jen na-reul bae-ryeo hae-jwo
請饒了我吧
bae-teo-ri nang-bi-ha-gin sirh-eo
不願意浪費電池

MI:ja-kku-man bwa ja-kku ja-kku-man wa
不一會兒就看 不一會兒就來電
jeon-hwa-ga peong teo-jil geot-man gat-a
手機彷彿要"碰"一聲爆炸一樣

SA:mol-la mol-la sum-do mot swin-dae
不管 不管 連喘息都不行了
na ttae-mun-e him-deur-eo
因我而感到疲倦
kung sim-jang-i tteor-eo-jin-dae wae
心臟像要爆炸似的 為什麼

MI:gyae mar-eun na neo-mu ye-ppeu-dae
他說我長的很漂亮
ja-rang ha-neun-geon a-ni-gu
不是自誇 也不是炫耀

子:a a-kka-neun mot bad-a-seo mi-an-hae
喔 很抱歉剛才沒有接到電話
SA:chin-gu-reul man-na-neu-ra shy shy shy
正在跟朋友約會 Shy Shy Shy
子:man-na-gin jom geu-reo-ku mi-an-hae
很抱歉 見面比較曖昧
MI:jom it-da yeol-lak-hal-ge later
待會兒再聯繫 Later

MO:jo-reu-ji-ma eol-ma ga-ji anh-a
不要猶豫 過了不久之後
bu-reu-ge hae-jul-ge Baby
會叫你的 Baby
定:a-jig-eun jom il-leo nae mam gat-gin il-leo
現在尚早 不如我心
ha-ji-man deo bo-yeo-jul-lae
不過還有更多要表現給你看

志:CHEER UP BABY CHEER UP BABY
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
jom deo him-eul lae
加油再加油
yeo-ja-ga swip-ge mam-eul ju-myeon an-dwae
女孩子絕不能輕易給出情感
geu-rae-ya ni-ga nal deo joh-a-ha-ge doel-geol
(teu-wa-i-seu)
這樣你才會更關愛我

娜:tae-yeon-ha-ge yeon-gi-hal-lae a-mu-reo-chi an-ke
坦然的演戲 裝著無所謂的樣子
nae-ga neol joh-a-han-eun mam mo-reu-ge
讓你不知道我喜歡你的心意
Just get it together
Just get it together
And then baby CHEER UP
And then baby CHEER UP

彩:an-jeol-bu-jeol mok-so-ri-ga yeo-gi-kka-ji deul-lyeo
焦慮不安的聲音 傳到了這裡
多:ttam-e jeoj-eun jeon-hwa-gi-ga yeo-gi-seo-do bo-yeo
被汗水浸濕的手機 在這裡也能看得到
彩:ba-ro ba-ro dae-dap-ha-neun geot-do mae-ryeok eops-eo
立即答覆 也沒有任何魅力
多:me-si-ji-man ilk-ko hwag-in an ha-neun geon gi-bon
只看訊息不確認是個基本

彩:eo-eo-eo neo-mu sim-haen-na boy
喔喔喔 太過分了嗎 Boy
i-reo-da-ga ji-chil-kka bwa geok-jeong-doe-gin ha-go
擔心如此一來會筋疲力盡
多:eo-eo-eo an geu-reo-myeon nae-ga deo
喔喔喔 不這麼做的話
ppa-jil geot-man gat-eo ppa-jil geot-man gat-eo
彷彿陷得更深 彷彿陷得更深

子:a dap-jang-eul mot-hae-jwo-seo mi-an-hae
啊 很抱歉沒能回覆*
SA:chin-gu-reul man-na-neu-ra shy shy shy
正在和朋友約會 Shy Shy Shy
子:man-na-gin jom geu-reo-ku mi-an-hae
很抱歉 見面比較曖昧
SA:jom it-da yeol-lak-hal-ge later
待會兒再聯繫 Later

MO:jo-reu-ji-ma eo-di ga-ji an-ha
不要猶豫 哪裡都不會去*
doe-eo-jul-ge neo-ui Baby
將成為你的 Baby*
定:neo-mu ppal-lin sirh-eo seong-ui-reul deo bo-yeo
不願意太早 再多表示你的誠意吧
nae-ga neol gi-da-ryeo-jul-ge
我會等待你的

志:CHEER UP BABY CHEER UP BABY
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
jom deo him-eul lae
加油再加油
yeo-ja-ga swip-ge mam-eul ju-myeon an-dwae
女孩子絕不能輕易給出情感
geu-rae-ya ni-ga nal deo joh-a-ha-ge doel-geol
(teu-wa-i-seu)
這樣你才會更關愛我

娜:tae-yeon-ha-ge yeon-gi-hal-lae a-mu-reo-chi an-ke
坦然的演戲 裝著無所謂的樣子
nae-ga neol joh-a-han-eun mam mo-reu-ge
讓你不知道我喜歡你的心意
Just get it together
Just get it together
And then baby CHEER UP
And then baby CHEER UP

MI:na-do ni-ga joh-a sang-cheo ib-eul-kka bwa
我也喜歡你 怕你傷心
娜:geok-jeong-doe-ji-man yeo-ja-ni-kka i-hae-hae-ju-gil
很擔心 由於是女孩子 希望能理解
志:sok ma-eum deul-kil kka-bwa geob-i-na
好怕我的內心被你窺見
娜:ji-geum-cheo-reom jo-geum-man deo da-ga-wa
就像現在 再靠近一點
志:geu-ri o-rae geol-li-jin anh-a
不會需要太久
Just get it together
Just get it together
And then baby CHEER UP
And then baby CHEER UP

Be a man, a real man
Be a man, a real man
Gotta see u love me
Gotta see u love me
Like a real man
Like a real man
Be a man, a real man
Be a man, a real man
Gotta see u love me
Gotta see u love me
Like a real man
Like a real man

定:CHEER UP BABY CHEER UP BABY
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
jom deo him-eul lae
加油再加油
志:yeo-ja-ga swip-ge mam-eul ju-myeon an-dwae
女孩子絕不能輕易給出情感
geu-rae-ya ni-ga nal deo joh-a-ha-ge doel-geol
(teu-wa-i-seu)
這樣你才會更關愛我

娜:tae-yeon-ha-ge yeon-gi-hal-lae a-mu-reo-chi an-ke
坦然的演戲 裝著無所謂的樣子
nae-ga neol joh-a-han-eun mam mo-reu-ge
讓你不知道我喜歡你的心意
Just get it together
Just get it together
And then baby CHEER UP
And then baby CHEER UP

應援歌詞
中文歌詞
*:原影片誤譯 已修正

--

話說官方那是用翻譯機翻的嗎
怎麼差有點多...

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.177.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1470785055.A.185.html
genius333: MiMo推~ 08/10 07:27
a2532770: 推~~~~ 08/10 07:31
TNEOOO: 紗瑜推~ 08/10 07:31
loveuu114: 推 08/10 07:32
Annk: 推~ 08/10 07:44
gavin0931865: 推 08/10 08:04
lkk4585: 推 08/10 08:27
tzwex0198: 紗瑜再推~~~ 08/10 08:27
shihyanyu: 感謝推 08/10 08:36
nickyang20: 其實現場都會一起唱糾里就要罵XDD 08/10 08:52
popo60312: 推推推! 08/10 09:31
gjek: 推 08/10 09:38
trap4: 推 08/10 09:41
rairew: 紗瑜必推! 08/10 09:56
we881009: 自己都聽音樂聽到會唱了 才發現自己唱錯很多xD 08/10 10:04
PinkBnN: 推!原來這才是正確的歌詞XD 08/10 10:58
wumayzi: 官方中文歌詞很『礙眼』,很多錯誤,所以都只開日文的來 08/10 11:07
wumayzi: 看XD 08/10 11:07
babylm: 推~三歲唱的part有前輩的名字XD 08/10 11:07
aa8318800: 推推推~~ 08/10 11:08
BigOB: baby大指的是tae-yeon呢 還是h-a-ha(n)呢 哈 08/10 11:24
ookiniSN9: Tae-yeon=泰然(坦然) 當初還以為聽錯 馬上找韓文歌詞 08/10 11:44
ookiniSN9: 來看XD 08/10 11:44
Howard61313: 太妍出場XDDDDDDDDDDDDDDDD 08/10 11:46
MomomyLove: 推推推 啾嚕基馬~~ 08/10 13:06
mosdog: 哈哈哈太妍的刺青就是泰然的英文~ 08/10 13:39
yue87421: 揪里雞馬 08/10 13:42
ce115225: 推翻譯~~ 08/10 13:48
ingxeng: 推推~ 08/10 21:06
stanley717: 拜託快來台灣!!!! 08/10 21:19
alzard372: 推推推(♡˙︶˙♡) 08/12 15:21

你可能也想看看

搜尋相關網站