[爆卦]charade意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇charade意思鄉民發文收入到精華區:因為在charade意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者coolfly (無知是謊言的幫兇)看板RockMetal標題[翻譯] Dream Theate...


Scene Six:Home
第六幕:家
Dream Theater

[Sleeper:]
Shine-lake of fire
Lines take me higher
My mind drips desire
Confined and overtired
[沉睡者]
閃耀火焰之湖
波紋使我亢奮
慾望在我心中流淌
我受制於它,疲憊不堪

註:Line也有「一列」古柯鹼的意思,故此句也可能指Sleeper吸食了古柯鹼。

Living this charade
Is getting me nowhere
I can’t shake this charade
The city’s cold blood calls me home
Home it’s what I long for
Back home where I belong
我活在迷宮之中
註定哪也去不了
我撼動不了這個迷宮
這城市的冷血呼喚我回家
家是我的渴望
回家吧,回到我的歸屬

註:原文charade 意為「字謎」,指Sleeper像活在字謎中,找不到出路。
故中譯以意義相似之「迷宮」代替。

The city - it calls to me
Decadent scenes from my memory
Sorrow - eternity
My demons are coming to drown me
城市──它喚起我
記憶中的墮落景象
憂傷──永遠如此
我的心魔拖著我沉淪

Help - I’m falling, I’m crawling
I can’t keep away from its clutch
Can’t have it, this habit
It’s calling me back to my home
幫我──我正墜落,我正爬行
無法脫離它的魔爪
難以自制,這個習慣
它正呼喚我回家

[Miracle:]
I remember the first time she came to me
Poured her soul out all night and cried
[奇蹟者]
記得她第一次來找我
整夜傾訴她的內心並哭泣

I remember I was told there’s a new love that’s born
For each one that has died
記得曾有人說,當每段愛情消逝後
都會有新的愛情誕生

I never thought that I
Could carry on with this life
But I can’t resist myself
No matter how hard I try
我從沒想過
自己可以繼續過這種生活
但無論我多麼努力
我無法反抗自己的本心

Living their other life
Is getting them nowhere
I’ll make her my wife
Her sweet temptations calls me home
Home it’s what I long for
My home where she belongs
他倆南轅北轍
註定沒有結果
我要娶她為妻
她的甜美誘人呼喚著我回家
家是我的渴望
我的家將是她的歸屬

Her ecstasy- means so much to me
Even deceiving my own blood
Victoria watches and thoughtfully smiles
She’s taking me to my home
她的歡樂──對我意義重大
就算要欺騙自己的血緣也好
維多利亞看望著我,笑容玄妙
她正帶領我回家

Help - he's my brother, but I love her
I can't keep away from her touch
Deception, dishonor
It’s calling me back to my home
幫我──他是我的兄弟,但我愛她
我無法抗拒她的觸碰
滿口謊言,拋棄榮譽
它正呼喚我回家

[N:]
Her story - it holds the key
Unlocking dreams from my memory
Solving this mystery
Is everything that is a part of me
[尼可拉斯]
她的故事──握有關鍵
能打開我記憶之夢的門鎖
解開這個謎團
是否這一切是我的一部分?

Help - regression, obsession
I can’t keep away from her touch
Leave no doubt, to find out
It’s calling me back to my home
幫我──回到過去,無法自拔
我無法抗拒她的接觸
定要離開,找出真相
它正呼喚我回家


(高仕艷 譯)

--

Moi, Peiere Reviere,
ayant egorge ma mere, ma soeur et mon frere……

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.70.9
SRFKOFDDR:沙發 04/19 15:35
windgodvocx1:這首必推 04/19 17:08
mikechang:OMG <O>!! 以前就覺得這首好聽 沒想到歌詞這麼棒!! 04/20 14:20

你可能也想看看

搜尋相關網站