/
“Kick the bucket” -->Means “to die”
.
“Kick the bucket”係「死亡」嘅意思,呢句成語嘅起源有幾個,其中一個較為多人認識嘅說法係某人企圖自殺時,會企喺個桶子上面,將繩繫上頸項,再將桶子踢開,以求一死。
.
除了「死亡」之外,喺日常生活中都會經常用...
/
“Kick the bucket” -->Means “to die”
.
“Kick the bucket”係「死亡」嘅意思,呢句成語嘅起源有幾個,其中一個較為多人認識嘅說法係某人企圖自殺時,會企喺個桶子上面,將繩繫上頸項,再將桶子踢開,以求一死。
.
除了「死亡」之外,喺日常生活中都會經常用到委婉語,例如我地會傾向用”physically challenged”取代”disabled” 、”underprivileged”取代”poor”等。
.
- Euphemism (委婉語) for death (其他代表「死亡」的常用委婉說法):
pass away/ breathe one's last/ cease to breathe/ close one's eyes/ say the last good-bye/ depart from the world forever/ depart this life/ go to Heaven/ go to sleep forever/ go home/ pull the plug
.
去呢個網址睇下其他委婉語嘅用法! 👇🏻
👉🏻精.英語 - 由亞視「熄機」談到死亡
(https://www.facebook.com/Beacon.Kenneth.Lau/photos/a.10154264343243908.1073741828.41485873907/10154264343373908/?type=3&theater)
.
恭喜Ruby Kwok,你將會得到小禮物一份! (領獎詳情將由專人以形式inbox通知)
.
今個星期五,Kenneth再考考你!
#kennethlau #kenneth #beacon #beaconcollege #dse #芝士 #萬人之師 #遵理 #補習 #英文 #英文補習 #今天不走明天要跑 #aimhigh #新死亡之卷 #dseenglish #dsespeaking #dsewriting #dse2017 #dse2018 #Kenneth考考你
cease用法 在 遵理學校 Kenneth Lau Facebook 的精選貼文
"Kick the bucket” -->Means “to die”
.
“Kick the bucket”係「死亡」嘅意思,呢句成語嘅起源有幾個,其中一個較為多人認識嘅說法係某人企圖自殺時,會企喺個桶子上面,將繩繫上頸項,再將桶子踢開,以求一死。
.
除了「死亡」之外,喺日常生活中都會經常用到委婉語,例如我地會傾向用”physically challenged”取代”disabled” 、”underprivileged”取代”poor”等。
.
- Euphemism (委婉語) for death (其他代表「死亡」的常用委婉說法):
pass away/ breathe one's last/ cease to breathe/ close one's eyes/ say the last good-bye/ depart from the world forever/ depart this life/ go to Heaven/ go to sleep forever/ go home/ pull the plug
.
去呢個網址睇下其他委婉語嘅用法! 👇🏻
👉🏻精.英語 - 由亞視「熄機」談到死亡
(https://www.facebook.com/…/a.1015426434…/10154264343373908/…)
.
恭喜Ruby Kwok,你將會得到小禮物一份! (領獎詳情將由專人以形式inbox通知)
.
今個星期五,Kenneth再考考你!
#kennethlau #kenneth #beacon #beaconcollege #dse #芝士 #萬人之師 #遵理 #補習 #英文 #英文補習 #今天不走明天要跑 #aimhigh #新死亡之卷 #dseenglish #dsespeaking #dsewriting #dse2017 #dse2018