[爆卦]cannonball中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇cannonball中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在cannonball中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 cannonball中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 我很少在車上掉淚,很少。但是,上週的在休息站一次短暫的停泊,我哭了。 這是一趟從台南開往新竹的長途車程,在高速公路上我收聽著最近愛上的 Podcast 節目〈劉軒的 How to 人生學〉,我剛好聽到這集「EP35 | 如何把自己準備好,面對重要的那一刻」,主持人劉軒用厚實又帶磁性的聲音介紹了一段 ...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過7,340的網紅WataruB,也在其Youtube影片中提到,各位抱歉,我拖了一陣子才把這支影片完成,請大家多多體諒身為「當代社畜」的遊戲玩家! 影片製作,其實是一項非常花時間的事情,希望大家點個讚,給個鼓勵,我會持續努力做好看的影片給大家觀賞與回味!下一期想看啥,也可以留言在底下讓我知道喔! 介紹文案參考資料來源使用:有參考,但有改寫、校訂或補充,以致符合...

  • cannonball中文 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-27 11:32:54
    有 965 人按讚

    我很少在車上掉淚,很少。但是,上週的在休息站一次短暫的停泊,我哭了。
    這是一趟從台南開往新竹的長途車程,在高速公路上我收聽著最近愛上的 Podcast 節目〈劉軒的 How to 人生學〉,我剛好聽到這集「EP35 | 如何把自己準備好,面對重要的那一刻」,主持人劉軒用厚實又帶磁性的聲音介紹了一段 American Got Talent 選秀節目的動人歌唱演出。
    節目中介紹的這位參賽歌手,她的故事深深吸引了我,我已經等不及開到新竹再看這段原始影片。因此找了最近的清水休息站下去停泊,然後我在 YouTube 上搜尋到了這段影片。
    影音圖文好讀 https://readingoutpost.com/nightbirde-its-ok/
    .
    她的名字叫 #Nightbirde

    一位三十歲的女歌手 Jane Marczweski 踏上了舞台,她的外表顯得比平常人消瘦,剪了頭俐落的短髮,臉上充滿開朗的笑容,眼神中流露著一種從容的光彩。她向評審介紹了自己的名字:「當我唱歌的時候我叫『Nightbirde』」,她要為現場帶來一首自己的原創曲目「It’s OK」。

    這首歌是在描述她過去一年充滿煎熬的生活。她已經好幾年沒有工作,因為她第三次被醫生診斷出癌症,而且只有 2% 的生存機率,就連她的先生也已經離她而去。上一次的診斷結果顯示,癌細胞散落在她的肺臟、肝臟和脊椎,情況似乎不太樂觀。

    她搬到了加州接受治療,在她內心最脆弱、而且飽受煎熬的時候,她常常夢到一個畫面:在夜晚的窗外總是有一隻鳥在唱歌。她希望,自己能夠成為那隻在黑夜中歌唱的鳥兒,並且深信黎明中就會到來。這段故事就是她取名 Nightbirde 的由來。

    評審聽完她的情況之後,皺起眉頭關心她的身體狀況,問了她:「所以妳…並不OK吧?」她微笑答道:「嗯…並不是每個方面都這樣。」

    她很感謝評審讚美她充滿笑容、容光煥發的樣子,看不太出來是一位癌症病患,她堅定地說出這句充滿力量的話:「重要的是,每個人都知道,我比我碰到的那些『壞遭遇』還來得豐富的多(I am so much more than the bad things that happen to me.)」

    接著,隨著旋律響起,她正式開始唱歌:「我在夏天的時候搬到加州,我換了一個新名字因為我認為這會改變我的想法……」

    她的歌聲清脆響亮,臉上總是不忘微笑,在舞台自信、從容地唱著。我跟著歌曲的旋律擺動,聽著歌詞裡的故事,再想到她曾經的遭遇,心頭替她感到開心的同時,又充滿她跟病魔對抗的糾結。

    我反覆播放這首歌,聽著她既勇敢堅強又充滿脆弱的自白,淚水已經沾濕了我的臉頰。「沒關係、沒關係、沒關係、沒關係,如果你感到迷失,有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。(It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok. If you’re lost, we’re all a little lost and it’s alright)」

    歌曲結束後,評審紛紛表達對這首歌的喜歡,也不斷讚賞她如天使般的聲線,更難能可貴的是她表達出徹底的「真誠」(authenticity)。毒舌評審 Simon Cowell 這次不再批判,他溫柔地說出了他對 她的真誠感到共鳴,也對她的遭遇想表達些同情。

    正當他欲言又止的時候,Nightbirde 用清澈的聲音在鏡頭外說了這句:「你不能等到生活不再艱難時,才選擇快樂。(You can’t wait until life isn’t hard anymore before you decide to be happy.)」

    當下,這句話直接穿透了我的內心,也震撼了還在猶豫著要說什麼的 Simon。他如同被雷擊中一般,瞪大了雙眼,彷彿突然領悟了什麼似的。他回過神來,淡淡地說:「今年節目裡已經有很多很棒的歌手了」,他接著說:「所以,我不會給妳這個 Yes。」全場為之譁然,Nightbirde 抿起了雙唇。

    在觀眾一陣喧嘩後,Simon 站起身:「所以我要給你一點別的東西。」他大手一揮按下了直通決賽的最高榮譽「黃金按鈕」 (Golen Buzzer),全場轟聲雷動,金色彩帶從天而降,在台上的 Nightbirde 激動地掩面跪地,這個不可置信的時刻,讓包含我在內的所有人都為之沸騰了。

    #這是一個充滿脆弱的故事。我們不必假裝堅強,就像 Nightbirde 把自己的脆弱唱進歌曲一樣,她想把問題拋諸到腦後,但終究理解到「我以為我認識自己,但我猜自己只是撒了個謊」。她放下了別人的眼光,把自己的脆弱和無助展現出來,就算結果不如人意又如何?沒關係,一切都會 OK 的。

    #這是一個充滿希望的故事。面對僅僅 2% 的逆境機率,卻不改她那喜歡歌唱的初心,整首歌更展現出她對生命「無比的堅韌」。就像在夜晚歌唱的鳥兒,即使天色漆黑不明,彷彿整個世界已被恐懼和艱難給覆蓋,仍然勇敢高歌唱出企盼黎明的希望。沒關係,一切都會 OK 的。

    #這也是一個充滿選擇的故事。這外表看似清秀、俐落和陽光的她,背後卻有著這段坎坷的故事。但是,那些「壞的遭遇」並不代表全部的我們,我們可以選擇自己面對生命的態度,無論有多少艱難在前方等著我們,我們都可以選擇現在就樂觀以對,對吧?沒關係,一切都會 OK 的。

    我相信,每個人都有自己要橫跨的沙漠,每個人都有自己要克服的難關,你覺得呢?

    待眼淚乾了,我駛出休息站,即使腦中千頭萬緒,但總要前往下一段旅程。沒關係,一切都會 OK 的。

    -

    “It’s OK” by Nightbirde – 影片來源 YouTube、歌詞來源 Genius

    [Verse 1]
    I moved to California in the summertime
    I changed my name thinking that it would change my mind
    I thought that all my problems, they would stay behind
    I was a stick of dynamite and it just was a matter of time, yeah

    我在夏季搬到加利福尼亞
    我改變了我的名字,以為這會改變我的想法
    我以為所有的問題都會被拋諸腦後
    我是一綑不定時炸藥,這只是時間問題

    [Pre-Chorus]
    Oh dang, oh my, now I can’t hide
    Said I knew myself but I guess I lied

    哦,哦,現在我已經無法隱藏
    我以為我認識自己,但我猜自己只是撒了個謊

    [Chorus]
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright

    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。
    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。

    [Post-Chrous]
    (It’s alright, it’s alright)
    It’s alright, it’s alright

    (沒關係,沒關係)
    沒關係,沒關係

    [Verse 2]
    I wrote a hundred pages but I burned ‘em all (Uh I, I burned ‘em all)
    I blow through yellow lights and don’t look back at all (Uh, I don’t look back at all)
    Yeah, you can call me reckless, I’m a cannonball (Uh, I’m a cannonball)
    Don’t know why I take the tightrope and cry when I fall

    我寫了一百頁,但我把它們全燒掉了(呃,我全燒掉了)
    我頭也不回地闖過了黃燈(呃,我不會再回頭)
    是的,你可以說我是魯莽,我就是一顆砲彈(呃,我是一顆砲彈)
    不知道為什麼,在最失落的時候,我拿著繩索哭了起來

    [Pre-Chorus]
    Oh dang, oh my, now I can’t hide
    Said I knew what I wanted but I guess I lied

    哦,哦,現在我已經無法隱藏
    我以為我認識自己,但我猜自己只是撒了個謊

    [Chorus]
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright

    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的

    [Post-Chrous]
    (It’s alright, it’s alright)
    It’s alright, it’s alright
    (It’s alright, it’s alright)
    It’s alright, it’s alright

    (沒關係,沒關係)
    沒關係,沒關係

    [Bridge]
    Oh-oh-oh-oh, it’s alright
    Oh-oh-oh-oh, it’s alright
    Oh-oh-oh-oh, it’s alright
    Oh-oh-oh-oh, it’s alright
    To be lost sometimes

    哦,哦,哦,哦,沒關係
    哦,哦,哦,哦,沒關係
    哦,哦,哦,哦,沒關係
    哦,哦,哦,哦,沒關係
    有時候感到迷失沒關係

    [Chorus]
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright

    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的

    [Chorus]
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok (Ohhh)
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok (Ohhh)
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright

    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的

    [Outro]
    It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
    If you’re lost
    We’re all a little lost and it’s alright

    沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
    如果你感到迷失
    有時候我們都有點迷失,但一切都會好的

  • cannonball中文 在 繪出英文力 Facebook 的最佳解答

    2019-02-17 13:10:05
    有 128 人按讚


    3月份預購書單裡推薦的7本新繪本已在昨天介紹完畢. 今天介紹的是會跟著一起出現的【好繪本回顧】書目,預購會在明天(2/18,星期一) 開放.

    *點選以下的連結可以看到之前的文字和影音檔紀錄:

    【 Cannonball Coralie and the Lion 】: https://goo.gl/iqzpKn

    【 Don't Wake the Tiger! 】: https://goo.gl/JpBbt1
    之前出貨後有收到幾位朋友的私訊,提到內頁有拉不開的情形發生. 有可能是連接處的膠水上了太多,所以卡得比較緊. 跟孩子共讀前可以先檢視一下,如果也有卡住的情形,可以稍稍用一點點力氣拉開並先翻閱幾次,這樣滑動就會比較順暢了.

    【 Grandad's Secret Giant 】: https://goo.gl/VqWDgF

    【 Hello, Hot Dog! 】: https://goo.gl/2gURKo

    【 One Thousand Things 】: https://goo.gl/9X8pBS

    【 Opposite Things 】: https://goo.gl/i97x9t

    【 Ralf 】: https://goo.gl/jSfdSw

    【 The Cave 】: https://goo.gl/m2aq5E
    出版商告知精裝本已絕版,所以只能幫大家訂到平裝的.

    【 The Story of Life, First Book about Evolution 】: https://goo.gl/Mjb2Pb

    【 Who is Happy? 】: https://goo.gl/es5941
    這本的精裝本已經絕版,這次幫大家訂的是今年一月份剛出版的平裝本.

    ----------------------

    我把目前有出版中文版的書名列出來:

    Don't Wake the Tiger! - 別把老虎吵醒了!
    Grandad's Secret Giant - 爺爺的神秘巨人
    One Thousand Things - 1000個一定要知道的事物
    The Cave - 山洞裡的小不點
    The Story of Life, First Book about Evolution - 演化之書: 生命起源的故事

    在這一併附上這個常被問到的Q&A給有相同疑問的朋友們參考:

    【Q: "同一本繪本應該買英文版的還是中文版的呢?" 】

    A: 這個問題從來沒有標準答案,主要還是要看大家想入手某一本繪本的動機是什麼. 例如: 當英文字型/字體的設計和排版也屬於一本繪本的風格呈現時,那入手英文版是肯定要的,因為這樣能直接感受作者/繪者的原創性,也更有收藏的價值,像是 "Mommy,Pick me up! " 就是個例子,很可惜它在前幾年絕版了>___<. 另外, 如果一本繪本在英文文字上的編排有它刻意設計的地方(像是運用了很多自然發音的組合;常見字;押韻的句子)那這時也會推薦入手英文版的,因為這樣的一本書不只可以當繪本共讀,之後也可以讓孩子當作練習英文閱讀的選書,像是"Follow Me" 就是一個例子. 最後, 如果一本英文繪本它的故事或是主題非常的吸引孩子,那有中文版出現時也會很值得入手一本 (但是中文字體的大小必須是讓孩子的眼睛讀起來不吃力的,這點非常的重要!!!),因為有趣的故事會讓孩子想一聽再聽,一讀再讀,這對正在學習拼音認讀中文字的孩子們來說會是個很棒的選擇,像是"The Cave" 就是. 它的中文書名是: "山洞裡的小不點". 附上這三本繪本的影音檔紀錄:
    *Mommy,Pick me up!:
    https://youtu.be/4MXSr_DY2vc
    *Follow Me:
    https://youtu.be/NvRZpFAhjE0
    *The Cave
    https://youtu.be/G0cZo8uu9Ac

    ----------------------

    3月份推薦書目預購會在 2 / 18 (星期一) 開放. 不常使用臉書或不想錯過預購時間的朋友們,可以加入繪出英文力的【Line官方帳號】,這樣每個月預購開放時就會收到通知. 點選以下連結成為好友:
    https://line.me/R/ti/p/%40funphabet

  • cannonball中文 在 WataruB Youtube 的最讚貼文

    2021-01-22 22:00:14

    各位抱歉,我拖了一陣子才把這支影片完成,請大家多多體諒身為「當代社畜」的遊戲玩家!
    影片製作,其實是一項非常花時間的事情,希望大家點個讚,給個鼓勵,我會持續努力做好看的影片給大家觀賞與回味!下一期想看啥,也可以留言在底下讓我知道喔!

    介紹文案參考資料來源使用:有參考,但有改寫、校訂或補充,以致符合影片主題,不是完全複製貼上,抄資料。

    歡迎分享影片,共享遊戲資料,打造更好的創作互動社群
    影片資料是採綜合彙整及個人實測後補充,無完全取自某單一網站,相關資料可參考下面連結:
    招式名稱採用:
    http://bit.ly/3p63qS6
    本集資料來源:
    http://bit.ly/3cDgXNy
    http://bit.ly/3iwXpeQ
    http://bit.ly/394irOR
    卡普空影像二創政策:
    日文版:http://bit.ly/3pwrv4b
    英文版:http://bit.ly/37rWdVU
    中文說明:https://bit.ly/3dowzVy

    部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得
    資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教

    中文翻譯採用簡中漢化版,主要是因為我之前玩的版本,就是漢化版,記錄檔存在簡中版...就索性用這個版本了,但這版本翻譯不是非常順,就加減看看。

    #奧米加傑洛
    #OMEGAZERO
    #洛克人ZERO/ZX

    00:00經典片頭
    00:06片頭音樂Cannonball - Megaman ZeroZX Legacy Collection OST
    00:30奧米加傑洛檔案介紹
    00:50三代劇情回顧-ZERO3奧米加傑洛登場
    02:47三代奧米加傑洛-招式介紹
    06:02三代破關劇情
    11:37ZX版的奧米加傑洛登場及招式介紹
    14:48片尾音樂Hidden Trap - Megaman ZeroZX Legacy Collection OST
    15:03經典再會片尾

    喜歡麻煩按個讚,並分享給你所有的朋友~

    FANDOM授權宗旨請看以下:https://bit.ly/3iqcflu
    以CC-BY-SA發佈的FANDOM社區
    為了增加知識與文化的自由溝通和交流,任何人在以CC-BY-SA授權的Fandom網站所貢獻的內容,都允許其他人在公眾範圍內進行以任何目的的免費重新使用、傳佈、改作,包括商業用途在內。內容歸屬權的使用是被允許的,同時,也允許對傳播內容或衍伸作品的自由版權發佈。

    畫面為親自遊玩取得,遊戲內容、畫面版權均為卡普空所有。

    片頭音效:
    https://bit.ly/2ZuFSuY​
    歌曲名:優美的遊戲鈴聲
    歌手:免費音效
    所屬專輯:未知

  • cannonball中文 在 水樹奈々 YouTube Official Channel Youtube 的精選貼文

    2019-12-10 13:00:09

    水樹奈奈,睽違三年全新專輯強力主打!!

    於12月中旬推出的第13張專輯《CANNONBALL RUNNING》,再度推出由奈奈本人填詞的全新創作曲〈Knock U down〉。 令人迫不及期收藏囊括近期暢銷先發單曲與全新創作等一共17曲超豐富的完整專輯!!

  • cannonball中文 在 YMKFT Youtube 的精選貼文

    2016-11-27 21:41:18

    "無開啟營利"
    原影片: https://www.youtube.com/watch?v=07rtl-zcQhg

    非擁有者
    相關來源為 CaptainSparklez 所有

    --
    影片動畫:
    CaptainSparklez / Mama's Boy / DillonGoo / Guruith / Weedlion
    音訊管理:Dan Pugsley / Peter Litvin
    作曲演唱:TryHardNinja
    字幕時間軸以及翻譯:歪M
    如果有翻譯錯誤的地方請馬上通知我! 謝謝你們!

    -Lrc-

    LOST BUT MARCHING ON LIKE WE'VE ALWAYS KNOW THE TRAIL
    迷失了方向卻像是胸有成竹般的前進著
    SEARCHING FOR OUR ENDING TO THE FAIRY TALE
    尋覓著像是童話故事般的結局
    SOMETIMES EVEN SHOOTING STARS FIND WISHES THEN MISS THEIR MARKS
    有時星痕逝去後才找到了希望
    BUT WHEN THE NIGHT GETS TOO DARK
    但當夜色暗下後
    AND THE ROAD HOME SEEMS TOO FAR
    又覺得路途遙遠

    WE'LL SEE THE SUN COME UP AGAIN
    但將會再看到昇陽
    WE WILL CLIMB HIGHER THAN WE'VE BEEN
    攜手爬上更高處
    WE GOT A FIRE THAT BURNS WITHIN
    鍛鍊燃燒著意志
    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心


    COURAGE TO STOP A CANNONBALL
    鼓起勇氣停下戰火
    TOGETHER WE STAND 30 FEEL TALL
    那樣的我們像是立足高處
    WE GOT A FIRE THAT BURNS WITHIN
    鍛鍊燃燒著意志
    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心

    FEARLESS WE SOAR SPEEDING ARROWS RICOCHET
    無懼俯衝到箭雨中
    BREAK FREE OUR HEARTS BURN BRIGHTER THAN YESTERDAY
    釋放比往日更加炎熱的心
    AND THROUGH THE BATTLES WE WAGE
    經歷了我們發起的戰爭
    WHEN OUR SHIELD FALL AWAY
    盾牌都碎裂了
    THE ARMOUR CARCKS AND BREAKS
    裝甲都散落了
    IF EVEN OUR TORCHES FADE
    甚至心中的火燭熄滅了

    WE'LL SEE THE SUN COME UP AGAIN
    但將會再看到昇陽
    WE WILL CLIMB HIGHER THAN WE'VE BEEN
    攜手爬上更高處
    WE GOT A FIRE THAT BURNS WITHIN
    鍛鍊燃燒著意志
    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心

    COURAGE TO STOP A CANNONBALL
    鼓起勇氣停下戰火
    TOGETHER WE STAND 30 FEEL TALL
    那樣的我們像是立足高處
    WE GOT A FIRE THAT BURNS WITHIN
    鍛鍊燃燒著意志
    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心


    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心
    STANDING TALL
    立足高處眺望
    FOREVER UNITED
    結合我們的力量

    WE ARE DRAGONHEARTED
    擁著勇敢的心


    -註解-

    最後一首 王國的最終章
    一樣是CaptainSparklez帶領著團隊最後製作出來的作品
    帶給大家解除疑惑
    到底,最後的最後
    結局是甚麼呢?

    王國的中文翻譯:
    奪回那一夜
    https://www.youtube.com/watch?v=Q1dyayhkHdk
    找回線索吧
    https://www.youtube.com/watch?v=MOXFl7_htcw

你可能也想看看

搜尋相關網站