為什麼這篇butterfly歌詞英文鄉民發文收入到精華區:因為在butterfly歌詞英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者amo07 (eManCipation)看板MARIAH標題[討論] Butterfly歌詞翻譯...
既然最近大家都這麼熱衷於討論這首可以說是瑪麗亞歌唱生涯代表作的歌曲,
而網路上又少有關於這首歌的中文歌詞翻譯,
不如我們就來辦場Butterfly歌詞翻譯大賽吧!
請版友們發表自己的翻譯,最後由大家投票選出最佳翻譯文章前三名,分別給予p幣
一萬二,一萬,八千元的獎金作為鼓勵
不過如果要辦這樣的活動最需要的是大家願意參與,不然到最後連兩篇文章都不到就
尷尬了:p
有興趣的板友請推文吧^^
--
ps:這是我找到的唯一一篇歌詞翻譯...我猜想他應該是尋求Dr. Eye的幫助吧= =翻得真爛
當你如此深愛某人時
他們成為你的生活
屈從是容易的在裡面淹沒恐懼
Blindley我想像我能
使你處于玻璃
現下我理解容納你
我必須張開我的手
並且看你站起來
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedley 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
我已經學習那美麗
必須在燈裡昌盛
野生的馬乘坐沒有約束
或者他們的精神死
你已經給我勇氣
是所有那些,我能
並且真地感到你的心將
當你是時,帶向后的你到我
準備登陸
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
我不能藉口這些眼淚
沒穩定地溢出
我不能阻止傷害的這
幾乎趕上的我
但是我將忍受並且說再見
對于你來說絕不會是我的
Unitl 你知道它感到的模式飛
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
因此穿過天空拍打翅膀
蝴蝶
展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
--
太搞笑了吧= =
◣ █◣◢▉═══ The Emancipation of Mimi ══
◢█@ ███▉██▉██▉▉██▉█ █ ███▉██▉██▉██▉█ █
/█◣ ███▉█▆▉█▆▉▉█▆▉███ ██ █▆▉█▆▉█▆ ███
◤ █◥◤▉█ ▉█◥◣▉█ ▉█ █ ███▉█ ▉█◥◣█▆▆ █
瑪麗亞凱莉最新專輯"天后再臨"發行首週空降告示牌冠軍大賣四十萬張再度締造新紀錄
2005上半年最值得聽的好聲音 Mariah Carey ﹝The Emancipation of Mimi﹞!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.115.98
※ 編輯: amo07 來自: 163.25.115.98 (03/24 09:13)