[爆卦]butte中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇butte中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在butte中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 butte中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅徐仲風味學 從產地到餐桌,也在其Facebook貼文中提到, 為何要做奶油品嘗? 我承認靈感來自紐約時報的影片,但當看到他們品嘗奶油時,很清楚的定義品項為Cultured Butte,也就是發酵奶油,這樣的品嘗就別有意義,因為標準很清楚。 但台灣市面上的奶油定義很凌亂。我認為「奶油」兩字應該指英文的Butter,也就是由牛奶製成的油品,植物製成的應該稱為乳...

  • butte中文 在 徐仲風味學 從產地到餐桌 Facebook 的最佳貼文

    2014-10-26 12:35:51
    有 170 人按讚

    為何要做奶油品嘗?

    我承認靈感來自紐約時報的影片,但當看到他們品嘗奶油時,很清楚的定義品項為Cultured Butte,也就是發酵奶油,這樣的品嘗就別有意義,因為標準很清楚。

    但台灣市面上的奶油定義很凌亂。我認為「奶油」兩字應該指英文的Butter,也就是由牛奶製成的油品,植物製成的應該稱為乳瑪琳,也就是英文的Margarine。

    但事實並非如此,目前市面上不論動物或植物的中文名都叫奶油,雖然會在標示處寫清楚,但我依然覺得不妥,既然是不同的食品,為何要擁有同樣的名字?同樣的情況出現在中國和香港,中國稱為黃油,香港稱為牛油。

    或許有人會認為品嘗起來沒多大差異,因為所以,為了證明Butter不同於Margarine,我只好用最原始的方式證明,那就是自己下海一一吃過。

    接著,再來決定怎樣抗議或建議改善。

你可能也想看看

搜尋相關網站