[爆卦]british中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇british中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在british中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 british中文產品中有262篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅PhD Backpacker - 旅博士媽咪,也在其Facebook貼文中提到, 生命的無限可能 這一整年的育嬰假讓我有更多時間和孩子相處,有別於以往創業時每天計程車搭著或走路來來去去奔波民宿各館之間或是看房子,我有更多的時間能和保姆聊娜娜的進展。 現在娜娜一到五在學校上幼兒園,一二上私立(原本就上這家)、三四五就去公立小學附屬幼兒園(之後小學的第一志願),週六保姆會來帶娜娜...

 同時也有113部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Susie Woo 戴舒萱,也在其Youtube影片中提到,🇬🇧你懂英式幽默的笑點嗎? 今天的影片我想帶大家一起來看英國人常看的脫口秀 The Graham Norton Show,👂聽懂英國腔同時了解英式幽默的笑點,也幫助你更了解英國文化喔! 🔔 我正在使用的 VPN 服務:Surfshark VPN ► https://bit.ly/2Wh0eKf (...

british中文 在 美劇癮 Instagram 的精選貼文

2021-09-16 03:53:20

《香港簡史》作者 高馬可 緒論/第一章 I 香港人的有聲書 I 聲音演出:Kei Wong 作者 高馬可(John M. Carroll) 出版日期 2007(英文原版) 2021年7月(中文新版) 翻譯 林立偉 出版 蜂鳥出版 Humming Publishing 出版社網購 ht...

british中文 在 fleurette | studygram ? Instagram 的最讚貼文

2021-09-10 21:54:13

:嗨嗨嗨嗨大啊有點久沒見 ⁡ 開學前來一點小mur mur 今天聊一聊我的Netflix和Podcast 推薦名單 ⁡ 𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓊝𓄹𓄺𓂃𓂃𓂃‪ #podcast推薦 ⁡ (英文的podcast 除了我有特別標注是美腔的其他都是英腔ㄡ!因為我特別愛聽英腔所以大部分都是說英腔的podcast ~)...

  • british中文 在 PhD Backpacker - 旅博士媽咪 Facebook 的精選貼文

    2021-09-19 05:46:54
    有 1,533 人按讚

    生命的無限可能

    這一整年的育嬰假讓我有更多時間和孩子相處,有別於以往創業時每天計程車搭著或走路來來去去奔波民宿各館之間或是看房子,我有更多的時間能和保姆聊娜娜的進展。

    現在娜娜一到五在學校上幼兒園,一二上私立(原本就上這家)、三四五就去公立小學附屬幼兒園(之後小學的第一志願),週六保姆會來帶娜娜「出外景」到倫敦各大景點或博物館美術館玩耍直到年底她會巴西幾個月,這樣一來,我們算是可以有長時間照顧新生兒。

    有了二寶的生活,娜姊適應得滿好的,以前總以為她安靜乖巧又偏內向,這陣子才發現她原來是「選擇性」的社交。她在喜歡的人面前才會放開來大剌剌地做自己和嘰哩呱啦講個不停,表演慾也很旺盛;但在她不熟悉或不喜歡的人面前她就超級安靜自己躲在角落畫畫或玩玩具。

    自從到了學校,她英文突飛猛進到我都驚嚇的程度,超級英國腔不說,連表情、手勢和狀聲詞都超級無敵British! 果真是不能小看小孩子的模仿能力。回到家後,娜娜突然對我們都狂講英文,連自己在花園玩溜滑梯或是跟玩偶玩辦家家酒自言自語時講的都是英文。我和奶爸還要規定在家裡只能講中文,並且持續中文教學和陪她看中文書。

    今天保姆提早帶娜娜回來,我跟她有機會多聊聊,本來還擔心講葡文的時間那麼短會不會忘記。保姆說娜娜葡文程度在地鐵上都會嚇到路上的葡萄牙人和巴西人。重點是娜娜還聽得出來葡萄牙腔的葡文跟巴西腔的葡文,沒有社會化的她,還公然在地鐵上說「我不喜歡葡萄牙腔我喜歡巴西」讓兩個葡萄牙路人語塞。沒想到我跟保姆說英文,保姆跟娜娜說葡文,娜娜再跟我說中文,這樣我們三個人可以聊了半小時。

    話說前天娜娜從學校帶回一隻「生日熊」那是幼兒園的活動,老師設計讓小熊陪伴每天的壽星,當然娜娜生日已過,但老師還是很有心籌辦一個小慶祝活動,讓奶爸帶杯子蛋糕去分同學吃。

    生日熊一拿回家的時候,奶爸還不知道要幹嘛,直說「這個回家功課,明天還要還給學校,好無聊喔!」害娜娜跟著爸爸說「好無聊喔」。

    我問奶爸這什麼設計?奶爸還回答:「妳以前不是小學老師嗎?妳看看囉!」後來我看了一下活動設計,原來是要招待「生日熊」到家裡過夜一晚,然後在生日本子上寫下生日的回憶並貼上值得紀念的照片。

    奶爸哇哇叫說怎麼幼兒園剛開學就有「學校功課」,還要家長寫滿一張A4。我想著「這不是我每天在做的事情嗎?」我每天沒事就喜歡寫粉專寫日記來整理自己的思考和記錄生活。

    於是我就引導娜娜要怎麼招待來家裡作客的朋友,準備好吃的、陪他聊天、一起玩、幫他刷牙、換睡衣、準備枕頭。一小時後,娜娜愛上這隻熊,要帶上床去睡覺,我提醒她「熊明天要還給老師喔!」娜娜反而捨不得了,我還要解釋一番「客人」只是來家裡作客,不是我們的家人,不能留下來太久。

    娜娜帶著她的客人上床,還將她最愛的橘色恐龍LuLu 移上去,騰出空間給熊熊,還不忘叮嚀兩人要相親相愛( Be kind to each other )看到這一幕我覺得好窩心,女兒真的長大好多了,再也不是那個似懂非懂的小北鼻了。

    回頭看看搖籃中的言言,曾幾何時,娜娜也是從只會喝奶和炸屎的軟綿綿嫩嬰,變成嘰哩呱啦的小童了。頓時間,我感受到生命的奇妙,過去四年,我和奶爸就在兵荒馬亂中的每一天,保孩子一個快樂幸福的童年。

    以前我會覺得當父母好像沒什麼,回頭仔細想想這是燃燒自己的生命去創造一個新生命的無限可能啊。

    🥰台英兩國註冊公司開立發票代購:樂購倫敦-嚴選英國代購
    🤩旅媽咪和奶爸英倫打拼生活IG: phd_backpacker

  • british中文 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-01 12:00:18
    有 74 人按讚

    #當我們跨越時區 #一起線上切磋翻譯吃早餐🍳🥞
    文化部駐英國代表處文化組(Cultural Taiwan UK)今年和英國文學翻譯中心首次合作、並邀請國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature協作,開辦「#臺灣文學翻譯工作坊」(首次開辦就吸引了全球不同地區的61位專業人士報名),期待透過工作坊培養及擴增優質的翻譯人才,促進臺灣文學作品英譯的機會。
      
      
    因疫情關係,翻譯工作坊7月下旬以全球網路連線的形式舉行,由新加坡旅美作家兼譯者 #程異(Jeremy Tiang)擔任導師,選定台灣作家 #紀大偉 的作品為教材,帶領譯者學員推敲作品背後的脈絡,精進翻譯臺灣文學的要領。
      
      
    本篇文章中,作家紀大偉分享他自活動公告至工作坊結束過程中的所見所聞,除了探問活動的立意與執行細節,也描寫出程異與學員們切磋翻譯的精髓(許多觀察十分細膩精彩👀)


    (引文)聽了他們討論我才發覺,〈早餐〉(原文收錄在中文版《膜》)譯成日文版(收錄在日文版《膜》),翻譯成英文也沒問題,但是不能翻譯成法文或其他歐洲語言:文中關鍵的「情人」一詞,類似性別不明的日文「愛人」和英文「lover」,但絕對不是性別明確的法文「amant」(情夫)或「amante」(情婦)。這篇小說也不適合改編成影劇或有聲書,因為情人一露臉、一出聲就暴露性別……

    —————
    👉訂閱電子報,每週好文全收錄:https://lihi1.com/EbuBe
    👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3

  • british中文 在 羅致政粉絲團 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-28 14:49:47
    有 953 人按讚

    其實,Chinese Taipei 是一個讓人無法接受,但又被迫接受的名稱安排。先看看以下的名稱

    #American Samoa 美屬薩摩亞
    #British Virgin Islands 英屬維京群島
    #Guyane française 法屬圭亞那

    在國際上,地名前面加上一個國家的所有格,就是屬地的概念,是殖民的遺緒。

    因此,Chinese Taipei 自然會在國際被理解成「中屬台北」。中文的所謂「中華台北」,只是我們在國內的自稱,根本不在國際舞台上被認證,我們也從來沒有用Chunghua Taipei 在國際社會行走過,「中華隊」(Team Chunghua?)更沒在國際場域出現過。

    相較之下,Taiwan是被國際社會認識、認同的名稱,也是台灣內部可以接受的共識,他國的媒體、人民甚至政府稱呼我們Taiwan,實在是再自然不過也應該被歡迎的!

    Chinese Taipei 當然是被矮化的安排,我們不能把它當作理所當然,甚至連在國際奧會都管不到的我們自己國內,也用「中華台北」,自我矮化、內化!

    #LetTaiwanBeTaiwan
    #台灣加油

  • british中文 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的精選貼文

    2021-09-28 12:30:11

    🇬🇧你懂英式幽默的笑點嗎?
    今天的影片我想帶大家一起來看英國人常看的脫口秀 The Graham Norton Show,👂聽懂英國腔同時了解英式幽默的笑點,也幫助你更了解英國文化喔!

    🔔 我正在使用的 VPN 服務:Surfshark VPN ► https://bit.ly/2Wh0eKf
    (現在點擊連結 輸入優惠碼 SUSIEWOO 即可享有 3個月免費試用 以及 1.7折的優惠價喔! 🦈)

    🎞️原版脫口秀影片 Try Not To Laugh on The Graham Norton Show | Part Seven ►
    https://www.youtube.com/watch?v=vwW7hOE30rs

    📣備註。 影片中提到的我們在英國學到 "我們不會成功" 是一個感覺,不是我們的父母這樣教導我們,而我認為可能的原因有:
    1. 戰爭,英國長期的歷史中,戰爭造成一定的創傷,老一輩的英國人有很典型的 'stiff upper lip' ,類似控制情緒的意思,尤其面對負面的事情時。
    2. 有人會說在過去樂觀且勇敢的人會選擇移居去美國,而留在英國的人相對比較容易擔憂以及孤僻。

    📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com

    📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
    📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
    https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join

    與我一起用英文討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    關注我的IG
    https://www.instagram.com/susiewooenglish

    支持我製作更好的內容
    https://www.patreon.com/susiewoo

    Clubhouse
    ► @susiewoo

    Bilibili (B站)
    https://space.bilibili.com/696608344

    #英式幽默 #脫口秀 #英式英文

  • british中文 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最讚貼文

    2021-09-20 12:00:21

    中秋節快到了!今天的影片我來跟大家分享東西方的神話傳說,知道故事的觀眾可以學習怎麼用英語表達這些故事,西方的朋友也可以一起了解中秋節的文化喔!

    最後,祝大家中秋節快樂!🌕🐇

    00:00 開頭
    00:31 嫦娥與后羿
    01:51 玉兔的傳說
    03:05 吳剛伐木
    03:36 亞瑟王傳說
    04:41 忒修斯與牛頭怪
    05:34 結尾

    📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com

    📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
    📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
    https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join

    與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    關注我的IG
    https://www.instagram.com/susiewooenglish

    支持我製作更好的內容
    https://www.patreon.com/susiewoo

    Clubhouse
    ► @susiewoo

    Bilibili (B站)
    https://space.bilibili.com/696608344

    #中秋節 #傳說 #說故事

  • british中文 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的精選貼文

    2021-09-16 19:34:25

    大家有使用體香劑/止汗劑的習慣嗎?

    在英國,自從我們進入青春期時,爸媽就會告訴我們應該開始使用體香劑,不然我們會有異味,而且在這邊的社會,如果你身上有味道是一個很丟臉的事情。我認為大部分人都曾經非常擔心他們是不是很臭,因為很難知道自己臭不臭。

    以下是我使用的體香劑(如果你好奇,我不是說大家應該使用哦,各有各的方式!)
    01:55 自製的體香劑 ► https://bit.ly/2XxFZbZ
    02:22 效果很好的體香劑► https://amzn.to/3tNf6g0
    03:17 效果很好且不含鋁► https://amzn.to/3lujDQx

    🎤今天使用的麥克風 ► https://amzn.to/2XpY4c2

    📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com

    🔔快來填問卷 抽我的線上英語課程 ► https://pse.is/3n4zuj
    (現在填寫問卷的人於 9/24(五) 截止後,都將 獲得「神翻譯!20個中文成語/諺語的英文對照 (電子檔) 」喔!)

    📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
    📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
    https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join

    與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    關注我的IG
    https://www.instagram.com/susiewooenglish

    支持我製作更好的內容
    https://www.patreon.com/susiewoo

    Clubhouse
    ► @susiewoo

    Bilibili (B站)
    https://space.bilibili.com/696608344

    #體香劑 #止汗劑 #香水

你可能也想看看

搜尋相關網站