雖然這篇bracket意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在bracket意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 bracket意思產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅親愛的英文,我到底哪裡錯了?,也在其Facebook貼文中提到, 【世界盃系列!「4 強」英文怎麼講?】 我們現已經在 4 強了!4 強的英文,你會嗎? _____________ 其實,邏輯上我們應該是從決賽開始,那就是: ★ the final /ˈfaɪnəl/ (名) In 2014, Germany beat Argentina in the ...
bracket意思 在 ♥️?????? & ??????香港化妝護膚美容分享? Instagram 的最讚貼文
2020-10-08 01:20:23
近來最愛的飾物組合💗✨✨ 🌟Necklace: APM PERSONALIZED JEWELS Gifted by @apmgirls_hk #apmmonaco #apmgirls 呢條頸鏈的字母牌背後可以 印上自己喜歡的圖案 也可以選擇自己喜歡的字母/數字(最多可以三個) 除了金色圓形rai...
bracket意思 在 elaine ? Pearlosophy 真珠美学 ? Instagram 的最讚貼文
2020-05-09 14:08:20
耶24歲老人生日快樂🎂🎉🎊但我一直覺得是25歲很有事欸🙄🙄🙄 今天走一個年年18歲青春女高中生風格 自以為把腳翹起來可以減齡 殊不知有些尷尬😂 雖然沒有吹蠟燭但我依然要許願🙏🏻 希望大家都可以健康平安幸福快樂順利+阿比長命百歲一定要等我嫁出去🐶👰🏻 希望身體其他部位要瘦可以但不要再瘦臉了不然長得太刻...
bracket意思 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的精選貼文
【世界盃系列!「4 強」英文怎麼講?】
我們現已經在 4 強了!4 強的英文,你會嗎?
_____________
其實,邏輯上我們應該是從決賽開始,那就是:
★ the final /ˈfaɪnəl/ (名)
In 2014, Germany beat Argentina in the final.
(2014年的世界盃決賽,德國擊敗阿根廷。)
_____________
那,4 強/準決賽就是...
★ semifinal /ˌsɛmiˈfaɪnəl 或 ˌsɛmaɪˈfaɪnəl/ (名), 複數 semifinals
其實 semi- 是「半」的意思,所以 semifinal 字面上就是「半決賽」。
其實,semifinal 表示★一場★準決賽,所以如果你是說一個準決賽,會用單數的 semifinal,但如果要一起說那兩場,會用複數的 semifinals. 如:
The first semifinal is France against Belgium. The second semifinal is Croatia against England.
(第一場準決賽是法國對比利時,第二場則是克羅埃西亞對英格蘭)
The winners of the semifinals will meet on July 15th!
(贏得準決賽的隊伍將在7月15日對決!)
_____________
那,8 強是什麼呢?就是:
★ quarterfinal /ˈkwɔrtərˈfaɪnəl/
Quarter 就是「四分之一」的意思,所以 quarterfinal 字面上是「決賽的四分之一」。我知道這個聽起來很奇怪,但我們就是這樣說的!
一樣,一場是單數的:
Brazil lost their quarterfinal to Belgium.
(巴西在8強賽中輸給比利時。)
但是超過一個(或說所有的 8 強比賽)是複數的:
Ooh, the quarterfinals were pretty exciting. I hope the rest of the tournament is just as good!
(喔,8強賽好刺激。希望接下來的比賽也一樣這麼刺激!)
_____________
16 強呢?這個有點不一樣。就是:
★ the round of 16
這裡 round 是「回、局」的意思。
Some of the smaller countries, like Iceland, got knocked out in the round of 16. So sad!
(一些比較小的國家,像是冰島,在16強賽就出局了,真遺憾!)
其實,要說一場,可能要加 game, 即 round of 16 game.
Columbia lost their round of 16 game to England. That was a pretty violent game!
(哥倫比亞在16強賽中輸給英格蘭。那場比賽有些暴力!)
_____________
那,上面都是說淘汰賽。分組賽,就是有很多小組的,我們會說:
★ the group stage
Group 是團體,stage 是階段。
Germany got knocked out in the group stage. Man, they were terrible!
(德國在分組賽中就出局了。天阿,他們真的太糟糕了!)
_____________
很多美國人也喜歡說那個晉級圖。英文就是:
★ the bracket /ˈbrækɪt/
Bracket, 我的英中字典說:「括號,括弧,等級,檔,托架 。」但說球賽,就是晉級圖的意思!
Ooh, England are on the easy side of the bracket. Maybe they can get to the final!
(喔,英國在晉級圖比較容易的那邊。搞不好他們可以進入決賽!)
_____________
好了!我親愛的英語盃冠軍,下次見!