雖然這篇bottle縮寫鄉民發文沒有被收入到精華區:在bottle縮寫這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 bottle縮寫產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Ms玄韓國日本美妝服飾代購,也在其Facebook貼文中提到, 日本 BlueBottle 藍瓶咖啡 NOLA BASE 500ML 7/25結單-3 ⏰預購收單日: 7/25 09:00 (有單先下) ⭕️$910 「NOLA BASE」是為了讓您可以輕鬆享用「New Orleans-style iced coffee」紐奧良式冰咖啡而開發的商品,...
bottle縮寫 在 ????? ???? ✈︎【梅根說故事】 Instagram 的最佳解答
2020-05-11 13:17:50
n. 特級初榨橄欖油 ———————————————— 這是一種用於增添義大利食物美味的最高品質橄欖油。「Extra Virgin Olive Oil」是縮寫之前的原樣啦! ————————————————— 例句: Remember to grab a bottle of EVOO on your...
bottle縮寫 在 Ms玄韓國日本美妝服飾代購 Facebook 的最讚貼文
日本 BlueBottle 藍瓶咖啡 NOLA BASE 500ML 7/25結單-3
⏰預購收單日: 7/25 09:00 (有單先下)
⭕️$910
「NOLA BASE」是為了讓您可以輕鬆享用「New Orleans-style iced coffee」紐奧良式冰咖啡而開發的商品,它是Blue Bottle Coffee的標誌性飲品之一,這種咖啡是混合了咖啡、牛奶、菊苣和蔗糖調和咖啡。
不使用香料、色素等,在家就能輕鬆享用~
NOLA是New Orleans-style Iced Coffee的縮寫。
Blue Bottle Coffee 的創始人 James Freeman 最推薦飲品,
使用方法:
將NOLA BASE與牛奶以1:1的比例混合就完成囉!
⚠️開封後請放入冰箱冷藏並儘快飲用。
⚠️咖啡成分可能會有些許殘渣漂浮或沉澱,屬正常情況。
內容量:500ML
bottle縮寫 在 一貧伏特加 Facebook 的最佳解答
[冷知識時間]
Ankiel在2000年季後賽歷史性大崩盤之後
隔年賽季第一場比賽竟然力壓上帝的左手Randy Johnson奪勝
幾年後Ankiel分享自己對抗Yips的奮鬥過程中透漏
那場比賽之所以能心無旁騖,是因為他賽前狂灌一瓶伏特加
然後他的心魔就像喝醉一樣消失了!
"Feeling the pressure of all that, right before the game, I got a bottle of vodka. I just started drinking vodka, and lo and behold, it kind of tamed the monster and I was able to do what I wanted."
雖然下一場比賽這招就失效,估計心魔已經免疫了XD
而響尾蛇開季低潮一下下之後就回神
季後賽第一輪5場淘汰紅雀
最後經典的世界大賽7場大戰
有機會再跟大家介紹吧~
PS:頻道名:一貧伏特加的英文縮寫Abovodka由來:A Bottle Of VODKA
bottle縮寫 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
【每日國際選讀】
美國海軍陸戰隊大轉型
為中美對抗做準備?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 Marines Plan to Retool to Meet China Threat
美國海軍陸戰隊計劃轉型,應對中國威脅
- retool 重新整備
- meet the threat (of…) 應對…的威脅
⚓️ The Marine Corps is undertaking its most sweeping transformation in decades, pivoting from a focus on fighting insurgents in the Middle East to developing the ability to hop from island to island in the western Pacific to bottle up the Chinese fleet.
為了遏制中國艦隊,美國海軍陸戰隊正在進行數十年來最徹底的轉型,從打擊中東地區的叛亂分子轉向發展在西太平洋的跳島作戰能力。
- the Marine Corps 美國海軍陸戰隊
- undertake (開始)做、從事
- pivot 轉動;扭曲
- insurgent 叛亂者、造反者、暴動者
- bottle up 抑制
- fleet 船隊;(一國的)全部艦隊、海軍
🚀 Gen. Berger’s answer was to reconfigure the Corps to focus on a China threat. The Marines would fight within reach of Chinese missiles, planes and naval forces to blunt any aggression. While other services might lob missiles from long range, the Marines, in military parlance, would operate inside “the weapons engagement zone.”
伯格上將的策略是重整海軍陸戰隊,將重點放在應對中國的威脅上,海軍陸戰隊將在中國的飛彈、飛機和海軍可攻擊到的範圍內作戰,以抵擋任何形式的進攻。雖然其他軍種可能會從遠程發射飛彈,但海軍陸戰隊按照軍事術語所說的,將在「武器交戰區」的範圍內展開行動。
- Gen. 將軍、上將 (general的縮寫)
- reconfigure 重新配置
- blunt 削弱、使遲鈍
- parlance 說法,用語
- the weapons engagement zone (WEZ) 武器交戰區
🛩 To carry out the strategy, the Marines would deploy new missile batteries, armed drone units and amphibious ships. A major push is being made to ease the logistical burden, such as exploring the use of 3-D printing on the battlefield to make spare parts. The strategy requires deeper integration with the Navy, and Marine teams might perform other missions like refueling submarines or sub-hunting planes. While most of the effort to transform the Corps is focused on the Pacific, the Marines would retain other forces to respond to crises world-wide, including floating 2,200-strong Marine expeditionary units
為了實施這個戰略,海軍陸戰隊將部署新的飛彈部隊、無人機部隊和兩棲艦艇,有關部門正努力減輕後勤負擔,比如研討在戰場上使用3D列印技術製造備用零件。這種戰略需要與海軍進行更深入的整合,海軍陸戰隊小隊可能會執行其他任務,比如為潛艇或反潛機加油。雖然改造海軍陸戰隊的重心主要針對太平洋地區,但海軍陸戰隊仍會保留其他部隊以應對世界各地的危機,包括配備2200人以上的海上遠征部隊。
- carry out 執行,貫徹
- amphibious 水陸兩棲的
- navy 海軍
- logistical 物流的,(軍事)後勤的
- sub-hunting plane 反潛機
- expeditionary 遠征軍/分隊
- units 單位/小隊
未完待續...
不只海軍,美國空軍和陸軍也都有了新的調整計劃
想知道相關軍武消息嗎?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓Quiz: At present, the Seventh ____ of the United States _____ is the largest of the forward-deployed U.S. _____.
美國海軍第七艦隊是目前美國前沿部署艦隊中,規模最大的艦隊。
(好像在繞口令XD)
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. Flee/Navy/flees
B. Florida/Nintendo/fleets
C. Fleet/Navy/fleets
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!