為什麼這篇boss中文鄉民發文收入到精華區:因為在boss中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者erotics (色)看板Salary標題[討論] 不要再叫主管為老闆了時間Mon Oct 27...
boss中文 在 月巴氏~ Instagram 的精選貼文
2021-09-15 22:02:57
【尚氣未出世時的唐人街】 當映南看著牛高馬大的尚氣感慨地說「像你媽」,全場爆笑——我們那一刻明顯出了戲,想到的不是故事中的尚氣與映麗,而是現實中的劉思慕與陳法拉,大佬,兩個人邊忽似? 但劇本是洋人寫的,不排除在洋人心目中,真心覺得華人望落個個差不多——這是侮辱嗎?可能是,可能不是,正如不少港人也覺得...
中文的老闆,意思和英文的boss 其實是兩個概念:
老闆,教育部字典:
舊稱商店主人。今泛指工商企業、公司行號的產權所有人。
boss, Oxford Dictionarie
A person who is in charge of a worker or organization.
很明顯,意思差很多。
中文中的老闆,只能用在董事長上。
稱非董事長的主管為老闆,真為阿愉奉承之表現。
主管是有幾趴股份,可以有這稱號了?
讓主管自以為老闆,讓他更奴,對其自身與下屬都相當不好。
欠薪的最後負責人是誰,誰就是老闆。其他全不配。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.75.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1414405934.A.7B0.html