[爆卦]bonsai中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇bonsai中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在bonsai中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 bonsai中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過15萬的網紅設計發浪Designsurfing,也在其Facebook貼文中提到, Herenow X 設計發浪Designsurfing 這篇在日本媒體上的專欄繼續來聊台灣的攝影師。如果你前陣子有去一趟 Wonder Foto Day 台北國際攝影藝術交流展,你就會發現除了之前我在專欄介紹過的 男子休日委員會之中的攝影師黃奕凱之外,入口有一個十分搶眼的攤位便是非常有才華的帥大...

  • bonsai中文 在 設計發浪Designsurfing Facebook 的最讚貼文

    2016-03-01 23:28:01
    有 80 人按讚


    Herenow X 設計發浪Designsurfing
    這篇在日本媒體上的專欄繼續來聊台灣的攝影師。如果你前陣子有去一趟 Wonder Foto Day 台北國際攝影藝術交流展,你就會發現除了之前我在專欄介紹過的 男子休日委員會之中的攝影師黃奕凱之外,入口有一個十分搶眼的攤位便是非常有才華的帥大叔攝影師(希望不要被殺XD) Kris Kang 的作品:「BONSAI」
     
    這個作品的雛形幾年前就有看他發表過一些,但始終在只聞樓梯響的階段,聽說是因為一直找不到適合的設計師幫助他把想像中的樣子做出來,直到請來新銳台灣設計師 張閔涵 幫助他做完整本攝影集的設計,甚至發售攝影集時還有一個非常限量的BONSAI毛巾(可惡超想要),攝影集本身的質感非常之好,而且數量也非常有限,只能說如果你下次有看到不趕快入手就是你的損失。
     
    以下為我在專欄寫的中文原稿,跟著我來認識一下這位又帥又有才華的大叔攝影師!(什麼時候要辦簽名會阿!)
     
    (P.S.日文原稿也是我寫,由HERENOW的編輯幫忙潤飾。)

    -
    KRIS KANG是一名大隱隱於市的攝影師,隱藏在上班族西裝外表之下的私生活全心投入攝影,對於攝影作品精雕細琢。就像藏在潭底的鯨魚,偶而才浮上水面花灑出瑰麗虹景,也見他在一些商業合作案出沒,但作品精準呈現商業需要陳述的語言又脫離世俗,彷彿不曾存在過又具有存在感。

    對他而言攝影是一個意外。一開始僅單純地對於底片相機拍出像電影質感般的照片感覺到驚奇,而興起嘗試拿底片相機紀錄生活片段的念頭。從記錄的過程裡慢慢意識到創作,則是隨著快門數量累積逐漸成形,不確定在哪個時間點開始。

    「BONSAI」系列作品很有意思,藉由「盆栽」的姿態切入影像,以隱喻和借代方式將植物與人的本質姿態轉化,如同欣賞盆栽般的凝視角度,人像與靜物成為一種連動關係,透露彼此之間依存性與疏離感。或許獨立生活的人們原本就與植物無所差異,不需言語交談,只需安靜陪伴。

    KRIS說,他拍照的時候腦中經常會響起喜愛的古典樂曲,也許是下意識裡希望作品呈現優雅、敏感、帶一點潔癖的面貌。他作品中深沈的影像氣氛裡帶有某種即將崩解的壓力一般,彷彿閉氣凝神才有辦法持續欣賞,乍看如線香花火燃燒般,有著絮語呢喃的柔美,但潛藏一種欲言又止的暴力影像語言,令人神醉。

  • bonsai中文 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最讚貼文

    2015-04-24 14:33:36
    有 58 人按讚

    「英文裡的日文外來語」

    ★ zen [zɛn] 禪
    When I went up to the top of the mountain, I had a real feeling of zen.

    ★ bonsai [ˋbɑnzaɪ] 盆栽
    My neighbor has got some beautiful bonsai trees. You want to go take a look?

    ★ otaku [oˋtaku] 宅男
    He’s a total otaku. He just wants to stay inside and play computer games all day.

    ★ tycoon [taɪˋkun] 大亨/巨頭(其實,很久以前是從中文的「大君」來的!)
    I like to read books about tycoons. I want to study their methods.

    ★ kimono [kəˋmono] 和服,日本女生傳統的穿著
    I love watching old Japanese movies, and seeing the ladies in their kimonos.

    ★ manga [ˋmaŋɡə] 日式漫畫
    My friend loved to read manga about baseball teams when he was a kid.

    ★ anime [ˋænɪmeɪ] 日式動畫
    My friend loves anime, but I think the stories are confusing. I have no idea what's going on!

    ★ origami [͵ɔrəˋgɑmɪ] 折紙
    I love origami. I even made an origami bird for my boyfriend!

    ★ judo [ˋdʒudo] 柔道
    A Taiwanese girl was an Olympic judo champion!

    ★ karate [kəˋrɑtɪ] 空手道
    Americans love karate because of a movie in the 1980’s called “The Karate Kid”.

    ★ sumo [ˋsumo] 相撲
    Scott is big enough to be a sumo wrestler. {wrestler = 摔跤運動員}

    ★ shinto [ˋʃɪnto] 神道
    I saw some beautiful shinto shrines on my vacation in Japan. {shrine = 神龕}

    ★ emoji [ɪˋmoʊ.dʒi] 表情符號
    Taiwanese women love to use emoji in Line and Facebook Messenger.

    ★ geisha [ˋgeʃə] 藝妓/歌伎/藝者
    I thought the movie “Memoirs of a Geisha” was pretty interesting.

    ★ honcho [ˋhɑntʃo] 大人物、大老闆、首領
    (英文通常會出現在 head honcho 片語裡面)
    Well, you’ll have to ask George. He’s the head honcho around here.

    ★ kawaii [ka ˋwaɪ i] 可愛
    It takes a while for Americans to get used to Asia’s kawaii culture.

    ★ rickshaw [`rɪkʃɔ] 人力車
    I saw some rickshaws in a movie about old Shanghai.

    ★ sudoku [sʊˋdɒku] 數讀
    I do sudoku on the train to kill time.

    ★ tsunami [tsuˋnɑmi] 海嘯
    You really have to watch out for tsunamis after earthquakes.

    好了,不要忘記「分享」
    and don’t forget to add your kawaii emoji to the comments!

你可能也想看看

搜尋相關網站